DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Rauch | all forms | exact matches only
GermanRussian
da ist etwas dran. Wo Rauch ist, da ist auch Feuerнет дыма без огня (Vas Kusiv)
da ist etwas dran. Wo Rauch ist, da ist auch Feuerдыма без огня не бывает (Vas Kusiv)
danke, ich rauche nichtспасибо, я не курю
darf man hier rauchen?можно здесь курить?
das Lagerfeuer rauchtкостёр дымит
das Zimmer war mit Rauch erfülltкомната была полна дыма
den Rauch aus dem Munde blasenпускать дым изо рта (о курящем)
den Rauch aus dem Munde blasenвыпускать дым изо рта (о курящем)
den Rauch einziehenвдыхать дым
den Rauch in die Luft paffenдымить (о курящем)
den Rauch in die Luft paffenпускать дым
der Arzt hatte ihm das Rauchen verboten, trotzdem rauchte erврач запретил ему курить, несмотря на это он курил
der Fluss rauchtнад рекой поднимается туман
der Ofen rauchtпечка дымит
der Rauch beißt in Augenдым ест глаза
der Rauch beißt in den Augenдым ест глаза
der Rauch beißt in die Augenдым ест глаза
der Rauch drang ins Zimmerдым проник в комнату
der Rauch kratzt im Halsдым царапает горло
der Rauch quirlt aus dem Schlotдым клубится из трубы
der Rauch quirlt aus dem Schlotдым поднимается из трубы
der Rauch quirlt aus dem Schornsteinдым клубится из трубы
der Rauch schlug zum Öfen herausиз печи валил дым
der Rauch steigt kerzengerade in die Höheдым поднимается вверх совершенно отвесно
der Rauch sticht die Augenот дыма резь в глазах
der Rauch sticht die Augenдым ест глаза
der Rauch stieg in dichtem Wirbel aufдым поднимался густыми клубами
der Rauch trieb mir die Tränen in die Augenот дыма у меня слезились глаза
der Rauch wallt aufдым клубится
der Rauch zieht durch den Schornstein abдым выходит из трубы
der Rauch zient ins Zimmerдым проникает в комнату
der Rauch zient ins Zimmerдым тянется в комнату
der Vulkän rauchtвулкан курится
der Vulkän rauchtвулкан дымится
dichter Rauch vernebelte die Sichtгустой дым как завесой скрывал всё от глаз
die größeren Schüler rauchten auf dem Lokusстаршие школьники курили в уборной
die Höhen rauchenвершины затянуты дымкой
die Lampe rauchtлампа коптит
die Lampe rauchtлампа чадит
die Schlote rauchten nicht mehrтрубы больше не дымили
die Schornsteine rauchen wiederтрубы вновь задымились (заводы возобновили работу)
die Schornsteine rauchen wiederтрубы вновь задымили (заводы возобновили работу)
eine Zigarette rauchenкурить сигарету (Гевар)
er raucht eine Zigaretteон курит сигарету
er raucht starke Zigarettenон курит крепкие сигареты
er raucht wie ein Schornsteinон дымит как паровоз (о курильщике)
er rauchte dicke Wolkenон выпускал клубы табачного дыма
er rauchte dicke Wölkenон выпускал клубы табачного дыма
er war lungenkrank, trotzdem rauchte erу него были больные лёгкие, несмотря на это он курил
es ist erlaubt, hier zu rauchenздесь разрешается курить
hier soll man nicht rauchenздесь не нельзя курить
hier soll man nicht rauchenздесь нельзя курить
hier soll man nicht rauchenздесь не следует курить
ich möchte rauchenмне хочется курить
in den Rauch hängenкоптить (рыбу и т. п.)
etwas in den Rauch schreibenмахнуть на что-либо рукой
etwas in den Rauch schreibenсчитать что-либо пропавшим
in Dunst und Rauch aufgehenисчезнуть (напр., о деньгах)
in Dunst und Rauch aufgehenиспариться
in Rauch und Flammen aufgehenсгореть дотла
in Rauch und Flammen aufgehenсгореть
in Schall und Rauch aufgehenразвеяться как дым (также в переносном смысле (о надеждах, планах и т. д.) Юрий Павленко)
kalt rauchenпосасывать незажжённую трубку
kalt rauchenсосать потухшую папиросу
kalt rauchenсосать потухшую трубку
kalt rauchenдержать во посасывать незажжённую сигарету
kalt rauchenдержать во рту незажжённую сигарету
lässig rauchenнепринуждённо курить
lässig rauchenнебрежно курить
mein Nebenmann rauchte starkчеловек, сидящий рядом со мной, много курил
mit jemandem die Friedenspfeife rauchenвыкурить с кем-либо трубку мира (помириться с кем-либо)
nach Rauch riechenпахнуть дымом (picodeoro)
nach Rauch schmeckenотдавать дымом (о пище)
neuestens hat er die Gewohnheit angenommen, Pfeife zu rauchenс недавних пор он взял привычку курить трубку
Pfeife rauchenкурить трубку
Rauch entströmt dem Schornsteinдым валит из трубы
Rauch und Qualmдым и копоть
Rauch und Qualmгустой дым
Rauch und Qualmдым и чад
Rauch wallt aufдым клубится
Schall und Rauchпустой звук
Schwätzer Rauch stieg aus der Esseчёрный дым шёл нз трубы
Selbst Rauch des Vaterlands ist einem süß und wohligи дым отечества нам сладок и приятен
sie nahm mir das feierliche Versprechen ab, nicht zu rauchenона взяла с меня торжественное обещание не курить
stark rauchenбыть страстным курильщиком
stark rauchenмного курить
vor Zorn rauchenшипеть от злости
übermäßig rauchenчрезмерно курить
übermäßig rauchenчрезмерно много курить
übermäßig rauchenслишком много курить