English | Russian |
abrasion mark | соскоб |
accent mark | ударение |
accent mark | прим |
bad mark | плохо (indecl neut noun) |
bear the mark of | обнаруживать признак (чего-либо) |
bear the mark of | иметь признаки (чего-либо) |
bear the mark of | проявлять признак (чего-либо) |
bear the mark of | проявлять признаки (чего-либо) |
bear the mark of | обнаруживать признаки (чего-либо) |
bear the mark of | иметь признак (чего-либо) |
beauty mark | мушка (Юрий Гомон) |
bench-mark | отметка высоты |
bench-mark | отметка уровня |
bench mark | мерило (Victor Parno) |
bench mark | веха |
bench-mark data | исходные данные |
birth mark | родинка |
Black Mark | черная метка (Smartie) |
black mark | провинность (joyand) |
black-and-blue mark | синяк |
bless the mark | Боже сохрани |
bless the mark | с позволения сказать |
God bless the mark | боже упаси |
God bless the mark | подумать только |
book-mark | закладка |
brand mark | символика (A unique symbol that is part of a brand. Most well-known brands are associated with a brand name and a symbol that uniquely conjures up the image of the product or service. OB&M Alexander Demidov) |
call mark | шифр (книги, карты) |
can you scrub out that dirty mark on the wall? | ты не можешь отскрести то грязное пятно со стены? |
carry a mark | иметь отметку (of MichaelBurov) |
carry a mark | иметь метку (of MichaelBurov) |
carry a mark | нести отметку (of MichaelBurov) |
carry a mark | нести метку (of MichaelBurov) |
centre mark | центровая отметка |
check mark | галочка |
check mark | галочка |
check mark | птичка (отметка в списке, плане) |
check mark | значок |
check mark | птичка (отметка в списке, плане и т.п.) |
check the name the item, the number, etc. with a mark | поставить галочку против этой фамилии (и т.д.) |
come up to the mark | быть на должном уровне |
control mark | фотометка (ElenaVolnova) |
directing mark | веха |
directing mark | вешка |
distinctive mark | значок |
do you think that dirty mark will come off? | думаешь, удастся вывести это пятно? |
do you think that dirty mark will come out? | думаешь, это пятно удастся вывести? |
double quotation mark " | двойная кавычка |
double slash mark | двойная косая черта (tlumach) |
Euro-mark | Еврознак (содержащий в качестве элемента слово "Европа") |
Euro mark | Еврознак |
feed mark | рябь |
foot mark | след (ноги) |
foot-mark | след (ноги) |
guide-mark | метка |
guide-mark | отметка |
guide mark | метка |
guide mark | отметка |
hall-mark | проба |
he carried the mark on his face all his life | у него на лице остался след на всю жизнь |
highest mark | отлично |
high-water mark | уровень полной воды |
high-water mark | наибольшая высота |
his mark in arithmetic was 5 | у него пятёрка по арифметике |
hit the mark | добиться своего |
hit the mark | достичь желаемого |
hit the mark | бить в цель |
identification mark | тамга |
identification mark | примета |
if a question-mark belongs with the quotation it goes inside final quotes | если вопросительный знак относится к цитате, то кавычки ставятся после него |
in reading poetry, as in music, remember to mark the beat | при чтении стихов, как и при игре на музыкальных инструментах, не забывайте отбивать ритм |
International Classification of Goods and Services for Registration of Marks | Международная классификация товаров и услуг для регистрации знаков |
kiss mark | засос (Alexander Matytsin) |
leave a mark in history | оставить след в истории |
leave its mark on | накладывать свой отпечаток на |
leave its mark upon | накладывать свой отпечаток на (+ acc.) |
Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks | Мадридское соглашение (the Alexander Demidov) |
make a mark | стать известной фигурой (make a mark on the international world of tennis sankozh) |
make a mark | стать успешным или известным (Дмитрий_Р) |
make a mark on something | оставить свой след (to have an important effect on something: Daniel didn't work here for very long, but he definitely made his mark on the place. Bullfinch) |
make mark | добиться известности |
man of mark | знаменитость |
mark a change of political generation | ознаменовать смену политического поколения (Whoever wins in the presidential elections, it will mark a change of political generation and perhaps a shift in French international priorities, making this election matter even to those outside France bbcnews.com lulic) |
mark a day on one's calendar | пометить на календаре (дату: July 16th at 2 pm? Okay, I'll mark it on my calendar. – напишу у себя на календаре ART Vancouver) |
mark a decisive end to | поставить жирную точку |
mark a decisive end to | свернуть |
mark a decisive end to | поставить точку |
mark a good teacher | характеризовать хорошего учителя (a great leader, a scientist, the boor, etc., и т.д.) |
mark a good teacher | отличать хорошего учителя (a great leader, a scientist, the boor, etc., и т.д.) |
mark a good teacher | отличать хорошего преподавателя (a great leader, a scientist, the boor, etc., и т.д.) |
mark a good teacher | характеризовать хорошего преподавателя (a great leader, a scientist, the boor, etc., и т.д.) |
mark a page | закладывать страницу |
mark a place | обозначать место |
mark a place | отмечать место |
mark a river on a map | нанести реку на карту |
mark a road with posts | намечать дорогу вешками |
mark a road with posts | наметить дорогу вешками |
mark a shift | знаменовать перемену (The consequences of this one-day war, however, will stretch far beyond Nagorno-Karabakh. The episode marks a shift in the balance of power in the Caucasus. Armenia’s sovereignty looks more fragile than it has since the Soviet collapse in 1991. economist.com aldrignedigen) |
mark a spot | обозначать место |
mark a spot | отмечать место |
mark a stamp on the passport | проставить штамп в паспорте (tvkondor) |
mark a test paper | проверять контрольную работу и т.д. и выставлять отметку (an examination-paper, an exercise, exercise-books, etc.) |
mark a test paper | проверять контрольную работу и т.д. и выставлять оценку (an examination-paper, an exercise, exercise-books, etc.) |
mark a turning point | ознаменовать поворот (to sth. – к чему-л.: Today's windstorm marks a turning point to Old Man Winter's weather. ART Vancouver) |
mark a turning-point in history | знаменовать собой поворотный пункт в истории |
mark smb. absent | отмечать чьё-л. отсутствие (present, прису́тствие) |
mark smb. absent | отмечать, что кто-л. отсутствует (present, прису́тствует) |
mark again | перемечать |
mark again | перемечивать (impf of переметить; = перемечать) |
mark again | перемечать |
mark again | перемечаться |
mark again | переметить (pf of перемечать, перемечивать) |
Mark Albert Van Doren | Марк Альберт Ван Дорен (амер. поэт, критик и писатель) |
mark all over | испещрять (with something Anglophile) |
mark all over with | испещрять (impf of испещрить) |
mark all over | испещряться (with) |
mark all over | испещрить (Anglophile) |
mark an anniversary | отмечать годовщину (this year marks Pushkin's 200th anniversary – этот год ознаменован двухсотлетней годовщиной со дня рождения Пушкина) |
mark an epoch | открыть новую эру |
mark an era | ознаменовывать эпоху |
mark an occasion | отмечать событие (an anniversary, an event, etc., и т.д.) |
mark anew | переразметить |
mark anew | переразмечать |
Mark-Antoine Charpentier | Марк Антуан Шарпантье (франц. композитор) |
Mark Matveevich Antokolski | Марк Матвеевич Антокольский (рус. скульптор) |
Mark Antokolsky is a recognized master of sculptural portrait | Марк Антокольский-признанный мастер скульптурного портрета |
mark apart | отличать (Andrew Goff) |
mark one's approval by clapping | проявлять своё одобрение аплодисментами (one's displeasure by a frown, etc., и т.д.) |
mark one's approval by clapping | выражать своё одобрение аплодисментами (one's displeasure by a frown, etc., и т.д.) |
Mark Blitzstein | Марк Блицстайн (амер. композитор и пианист) |
Mark Brandenburg | Марка Бранденбург (Маркграфство Бранденбург, первоначальное название Пруссии scherfas) |
mark by a buoy | ограждать |
mark by a buoy | ограждаться |
mark by a buoy | оградиться |
mark by a buoy | оградить |
mark by burning | нажечься |
mark by burning | нажигаться |
mark by burning | нажигать (impf of нажечь) |
mark by burning | нажигать |
mark by burning | нажечь |
mark by celebration | праздноваться |
mark carefully how it is to be done | следи и запоминай, как это делается |
mark certain parts on the road by signs | выставить знаки в некоторых местах по дороге |
mark smth. clearly | отличать и т.п. чётко (boldly, distinctly, carefully, etc., и т.д.) |
mark smth. clearly | обозначать чётко (boldly, distinctly, carefully, etc., и т.д.) |
mark smth. clearly | отмечать чётко (boldly, distinctly, carefully, etc., и т.д.) |
mark down | занижать (оценку) |
mark down | понижать (курс) |
mark down | снизить цену |
mark down | уценивать (Anglophile) |
mark down | уценять (Anglophile) |
mark down | занизить (оценку) |
mark down | наносить |
mark somebody/ something down | снизить оценку (m_rakova) |
mark down | записать |
mark down | записывать |
mark down | отметить (Mr. Wolf) |
mark-down | скидка с цены |
mark down | скидка с цены |
mark down | уцениваться |
mark down | уценить (Anglophile) |
mark down | понизить |
mark down as | причислять к (He was immediately marked down as a troublemaker. LaraVolna) |
mark down goods | снизить цены на товары (winter coats, woolens, etc., и т.д.) |
mark down in one's notebook | отмечать в записной книжке |
mark down in notebook | отмечать в записной книжке |
mark down in notebook | отметить в записной книжке |
mark down prices | снизить цены |
mark down some figures | записать цифры (some words, etc., и т.д.) |
mark down the game | выследить дичь (one's prey, etc., и т.д.) |
Mark Elder | Марк Элдер (англ. дирижёр, муз. директор Национальной английской оперы и оркестра филармонии Рочестера, США) |
Mark Gertler | Марк Гёртлер (британск. художник-модернист и скульптор) |
mark goods | ставить торговый знак на товары |
mark goods | ставить фабричную марку на товары |
mark horses | таврить лошадей |
mark horses | клеймить лошадей |
mark in | размечать |
mark smth. in pencil | поставить отметку карандашом (in plain figures, etc., и т.д.) |
mark smth. in pencil | поставить знак карандашом (in plain figures, etc., и т.д.) |
mark is set | цель установлена (Yeldar Azanbayev) |
mark it off into three equal parts | отмерьте так, чтобы получилось три равные части |
mark linen | метить бельё |
mark linen | пометить бельё |
Mark Morris | Марк Моррис (амер. хореограф и танцовщик) |
mark my words! | попомните моё слово |
mark my words! | помяните моё слово |
mark my words, the boy will be sorry for this | попомните мои слова, мальчик об этом пожалеет |
mark of assay | признак |
mark of assay | проба (пробирное клеймо на благородных металлах) |
mark of assay | печать |
mark of assay | критерий |
mark of assay | устанавливать критерий |
mark of assay | определять качество |
mark of Cain | каиново клеймо (Супру) |
mark of distinction | знак отличия |
mark of honor | знак почёта (Например, что-то там ордена "Знак Почёта" – Name (winner of the "Mark of Honor" award) 4uzhoj) |
mark of pride | предмет гордости (ek23) |
mark of shame | постыдное клеймо (Technical) |
mark of shame | позорное клеймо (Technical) |
mark of shame | клеймо позора (Technical) |
mark of the beast | знак зверя (Taras) |
mark of the beast | печать зверя (Taras) |
mark of the beast | число зверя (The lamb-horned beast from the earth also causes all people to receive the mark of the beast "in their right hand or in their forehead" Taras) |
mark of the beast | отметка дьявола (Taras) |
mark of the beast | начертание зверя (Middle English marke of the beast, translation of Late Latin character bestiae, translation of Greek charagma tou thēriou; 1. A stamp on the forehead or right hand of a worshipper of the Beast (Antichrist) as in the Bible, Revelation 13:16; 2. Hence a sign of whatever was considered to be of the Antichrist, or (loosely) evil or even bad manners Taras) |
mark off | ограничить |
mark off | отмежевать |
mark off | отмерить |
mark off | отчёркиваться |
mark off | отсчитывать |
mark off | отчёркивать |
mark off | отмежёвывать |
mark off | отмежевать |
mark off | разграничить |
mark off | отчёркивать |
mark off | отчеркнуть (pf of отчёркивать) |
mark off | отмеряться |
mark off | отмеривать |
mark off | отмежёвываться |
mark off | отмежёвывать |
mark off | размежевать |
mark off | списывать |
mark off | разграничивать |
mark off | проводить границы |
mark off | отделить |
mark off | отделять |
mark off a boundary | провести границу (a line, one's land, etc., и т.д.) |
mark off a road | отметить дорогу (a field, a section of a surface, a vegetable patch, etc., и т.д.) |
mark off a road | отмерить дорогу (a field, a section of a surface, a vegetable patch, etc., и т.д.) |
mark off a word | отметить каким-л. знаком слово (a sentence, a phrase, a date, etc., и т.д.) |
mark off ten paces | отсчитать десять шагов |
mark off with a tick | отмечать что-либо галочкой |
mark on | розничная цена |
mark-on a copy of a report with objections | испещрять экземпляр доклада своими возражениями |
mark on history | след в истории (make/leave/stamp etc. one's mark on history, or someone's mark on history) |
mark on the map | отметить на карте (4uzhoj) |
mark on history | след в истории (make/leave/stamp etc. one's mark on history, or someone's mark on history Alexander Demidov) |
mark out | обвешивать (with posts, etc) |
mark out | отбиваться |
mark out | отбиться |
mark out | разбиться |
mark out | трассироваться |
mark out with posts, etc | обвешивать (impf of обвешить) |
mark out | провешить (pf of провешивать) |
mark out | намечать (impf of наметить) |
mark out | столбить |
mark out | разбить |
mark out | разбиваться |
mark out | провешивать (impf of провешить) |
mark out | отбить |
mark out | отбивать |
mark out | наметить |
mark out | маркироваться |
mark out | вывешиваться |
mark out | размечать |
mark out | расставлять указательные знаки |
mark out | отметить (Sergei Aprelikov) |
mark out | выстраивать (беседу yerbolka) |
mark out | строить (беседу, интервью yerbolka) |
mark out | вешить (impf of провешить) |
mark out | вычёркивать (igisheva) |
mark out | предназначить |
mark out | предназначать |
mark out | выделять |
mark out | разметить |
mark out | вывешивать (impf of вывешить) |
mark out | выверить |
mark out | выделить |
mark out | отбивать (impf of отбить) |
mark out | вывешить (pf of вывешивать) |
mark out | назначать |
mark out | избирать |
mark out | указывать |
mark out | разбить (pf of разбивать) |
mark out | расставлять указательные знаки на |
mark out a lawn for tennis | разметить площадку для тенниса (a course for a race, courses for contest, etc., и т.д.) |
mark out a plan | наметить план (one's future, etc., и т.д.) |
mark smb. out from the crowd as exceptionally brilliant | выделить кого-л., из общей массы как исключительно способного человека |
mark out boundaries | разметить границы (a field, a tennis-court, plots of ground, etc., и т.д.) |
mark out cattle for slaughter | отобрать скот на убой |
mark out from | отличать от (Technical) |
mark out soldiers for special service | отобрать солдат для выполнения особого задания |
mark out soldiers for special service | отобрать солдат для несения особой службы |
mark out soldiers for special service | подобрать солдат для выполнения особого задания |
mark out soldiers for special service | выбрать солдат для выполнения особого задания |
mark pass | иметь родимые пятна или естественные метины |
Mark Rothko | Марк Ротко (амер. художник-абстракционист, представитель направления живописи "цветового поля") |
mark the accent | ставить ударение (знак ударения) |
mark the anniversary | отмечать годовщину (Taras) |
mark the anniversary | праздновать годовщину (Taras) |
mark the beginning | ознаменовать начало (AMlingua) |
mark the beginning | положить начало (Anglophile) |
mark the beginning of | положить начало |
mark the conclusion of something | подведение черты под чем-либо (jellinek) |
mark the difference | обратить внимание на разницу |
mark the difference | заметить разницу |
mark the distinction | выделять (Андрей Уманец) |
mark the distinction | делать различие (between – между Андрей Уманец) |
mark the distinction | разграничивать (Андрей Уманец) |
mark the distinction | различать (Stanford Encyclopedia of Philosophy: The Stoics mark the distinction between the way we ought to opt for health as opposed to virtue by saying that I select (eklegomai) the preferred indifferent but I choose (hairoûmai) the virtuous action. Андрей Уманец) |
mark the end | подводить итог (bookworm) |
mark the event | отметить событие (О. Шишкова) |
mark the items that apply | отметить нужное (witness) |
mark the linen | метить бельё (для прачечной В.И.Макаров) |
mark the new people's unity day holiday with something | отмечать день национального единения (bigmaxus) |
mark the happy occasion | на радостях |
mark the points | записывать очки (в игре) |
mark the points | вести счёт (в игре) |
mark the price on a ticket | поставить цену на ценнике |
mark the proceedings | отличать данное мероприятие (a course of action, etc., и т.д.) |
mark the proceedings | характеризовать данное мероприятие (a course of action, etc., и т.д.) |
mark the rhythm | выделять ритм |
mark the rhythm | отмечать ритм |
mark the separation | ознаменовать переход (the Great Vowel Shift marked the separation of Middle and Modern English lulic) |
mark the start | ознаменовать начало (Leviathan) |
mark the start | положить начало (Leviathan) |
mark timber for felling | наметить лес к повалу (на порубку) |
mark timber for sawing | отмечать, какой лес выделять для распиловки (stones for cutting, cattle for slaughter, a person for punishment, a person for promotion, etc., и т.д.) |
mark timber for sawing | предназначать лес для распиловки (stones for cutting, cattle for slaughter, a person for punishment, a person for promotion, etc., и т.д.) |
mark timber for sawing | отмечать, какой лес предназначается для распиловки (stones for cutting, cattle for slaughter, a person for punishment, a person for promotion, etc., и т.д.) |
mark time | волынить |
mark time | выжидать |
mark time | медлить |
mark time | оттягивать время |
mark time | выполнять что-либо чисто формально |
mark time | работать без души |
mark time | застревать (On account of financial difficulties at our company, the project is marking time.У нашей компании работа застряла из-за финансовых трудностей. Interex) |
mark time | маршировать на месте |
mark time | шагать на месте |
mark time | тянуть время |
mark time | выждать |
mark time | отбивать шаг на месте |
mark to market | переоценка долгосрочного кредитного свопа на основе текущих котировок |
mark to market | корректировка по рынку (Lavrov) |
mark to market | оценка по рыночной стоимости (1. Mark to market (MTM) is a measure of the fair value of accounts that can change over time, such as assets and liabilities. Mark to market aims to provide a realistic appraisal of an institution's or company's current financial situation. 2. The accounting act of recording the price or value of a security, portfolio or account to reflect its current market value rather than its book value. 3. When the net asset value (NAV) of a mutual fund is valued based on the most current market valuation. Read more: Mark To Market (MTM) investopedia.com Alexander Demidov) |
mark to market | переоценка портфеля ценных бумаг на основе текущих цен |
mark to market | ежедневная переоценка срочных биржевых позиций для учёта |
mark to market | корректировать по рынку (Lavrov) |
Mark Tobey | Марк Тоби (амер. художник, крупный представитель ташизма) |
mark tools | ставить фабричное клеймо на инструменты |
mark one's tools with one's initials | поставить на инструментах свои инициалы |
mark-to-the-market | корректировка по рынку |
mark-to-the-market method | метод доведения до рыночной стоимости (США) |
Mark Twain | Марк Твен (амер. писатель) |
mark up | вести счёт |
mark up | розничная цена |
mark up | наценивать |
mark up | разметить |
mark up | наценить |
mark up | испещрять |
mark up | повысить цену |
mark-up | разметка оригинала (Александр Рыжов) |
mark up | повышать цену |
mark up | повысить |
mark up a copy of a report with objections | испещрить экземпляр доклада своими возражениями |
mark up a copy of a report with objections | испещрять экземпляр доклада своими возражениями |
mark up prices | повысить цены (goods, etc., и т.д.) |
mark up prices | поднимать цены |
mark what I say | запомните то, что я говорю |
mark with | сделать пометку с указанием (чего-либо; источник dimock) |
mark with | делать пометку с указанием (чего-либо; источник dimock) |
mark with | ознаменовать (Димон) |
mark with a chalk line | отбивать меловым шнурком |
mark smth. with a cross | пометить что-л. крестом (with an asterisk, with a plus sign, with a number, with spots, with stripes, etc., и т.д.) |
mark with a drill | надсверливаться |
mark with a drill | надсверлить (pf of надсверливать) |
mark with a drill | надсверливать (impf of надсверлить) |
mark with a file | запиливать (impf of запилить) |
mark with a file or a saw | запилить |
mark with a file or a saw | запиливаться |
mark with a file or a saw | запиливать |
mark with a pencil | сделать пометку карандашом |
mark with a red pencil | отмечать красным карандашом |
mark with a red pencil | отметить красным карандашом |
mark with a saw | запиливать (impf of запилить) |
mark with a white stone | отметить какой-либо день как особо счастливый |
mark with a white stone | отметить какой-либо день как особо знаменательный |
mark with a white stone | отметить день и т. п. как особо удачный, счастливый (и т. п.) |
mark with an asterisk | отметить звёздочкой (Ying) |
mark with chalk | замеливаться |
mark with columns | разграфлять |
mark with columns | разграфляться |
mark with columns | разграфить |
mark with concern | с сожалением отметить |
mark with cross lines | искрещивать (impf of искрестить) |
mark with cross lines | искрещиваться |
mark with crosses | закрещиваться |
mark with crosses | закрещивать (impf of закрестить) |
mark with crosses | закрестить (pf of закрещивать) |
mark with crosslines | искрестить |
mark with lines | разграфлять |
mark with lines | разграфляться |
mark with lines all or a quantity of | перелиновать (pf of перелиновывать) |
mark with lines all or a quantity of | перелиновывать (impf of перелиновать) |
mark with lines | разграфить |
mark with lines | перелиновывать (all or a quantity of) |
mark with lines | перелиновываться (all or a quantity of) |
mark with lines | перелиновать (all or a quantity of) |
mark with lines, columns, etc | разграфлять (impf of разграфить) |
mark with lines, columns, etc | разграфить (pf of разграфлять, графить) |
mark with little hollows | изрываться |
mark with little hollows | изорваться |
mark with little hollows | изорвать |
mark with posts | столбить |
mark with rhythm | ритмовать |
mark with spots | накрапать |
mark with spots | накрапать (pf of накрапывать) |
mark with spots | накрапывать |
mark with stripes | испещрять что-либо полосами |
mark word | отмечать слово (ssn) |
Mark you | Заметьте (ART Vancouver) |
marked out | обозначились (Andrew Goff) |
marking with lines | линевание |
medicinal mark | медицинский знак (знак, используемый для лекарственных препаратов, лечебных средств и т.п.) |
miss a mark | не попасть в цель (a target, a nail, a bird, etc., и т.д.) |
miss one's mark | промахнуться |
miss mark | не отвечать требованиям |
miss mark | не достичь цели |
miss the mark | пойти ошибочным путём (Alex Lilo) |
miss the mark | не достичь цели (напр, the state misses the mark in its attempt to capture windfall oil revenues Olga Okuneva) |
miss the mark | промахиваться (impf of промахнуться) |
miss the mark | промахнуться (at billiards) |
miss the mark | промахиваться |
national mark | госзнак (док. Alex Lilo) |
not be up to the mark | быть не в форме (tomfennell95) |
notification of marks | выписка академической успеваемости (Johnny Bravo) |
now just mark that down in your note-book, it is important | запишите это в своём блокноте — это очень важно |
off the mark | не ко времени |
overshoot the mark | оказаться нецелесообразным (Vanda Voytkevych) |
pass the L1,000 mark | превысить 1000 фунтов |
pass the $ 1.000 mark | превысить 1000 долларов |
past the one year mark | через год (Alex_Odeychuk) |
past the one year mark | по истечении года (Alex_Odeychuk) |
pencil mark | помарка |
Peter Mark Roget | Питер Марк Роже (англ. врач и лексикограф; автор первого идеографического словаря англ. языка "Тезаурус английских слов и выражений", который выдержал 28 изданий при жизни автора и переиздаётся по сей день) |
plate-mark | критерий |
plate-mark | печать |
plate mark | проба |
plate-mark | признак |
plate-mark | проба |
pock mark | рябина |
pock-mark | рябина (на лице) |
Public Register of Trademarks and Service Marks | Государственный реестра товарных знаков и знаков обслуживания (РФ – АД) |
Public Register of Trademarks and Service Marks | Государственный реестр товарных знаков и знаков обслуживания (РФ – АД) |
Public Register of Trademarks and Service Marks | Государственный реестр товарных знаков и знаков обслуживания (РФ Alexander Demidov) |
Public Registerаof Trademarks and Service Marks | Государственный реестратоварных знаков и знаков обслуживания (РФ – АД) |
put a mark against smb.'s name | поставить галочку против чьей-л. фамилии |
qualities which mark him off from his colleagues | качества, которые выделяют его среди коллег |
qualities which mark him off from his colleagues | качества, которые отличают его от сослуживцев |
qualities which mark him off from his colleagues | качества, которые выделяют его среди сослуживцев |
qualities which mark him off from his colleagues | качества, которые отличают его от коллег |
quotation mark | ковычки (кавычки) |
quotation mark | кавычка |
ranging mark | репер |
ranging mark | ориентир |
reach the mark | добиваться своей цели (the object of one's desires, a high standard, perfection, power, a stage of considerable skill, etc., и т.д.) |
reach the mark | достигать своей цели (the object of one's desires, a high standard, perfection, power, a stage of considerable skill, etc., и т.д.) |
refusal of renewal of mark | отклонение заявки на возобновление регистрации знака |
registered trade mark | именной торговый знак |
registered trade mark | зарегистрированный товарный знак |
registered trade-mark | заявленный торговый знак |
reserve mark | резервный знак (знак, который не используется, но предназначается для использования в будущем; к этой категории не относятся знаки, зарегистрированные в других странах с целью последующего экспорта товаров) |
rubbing mark | потёртость (YGA) |
scratch mark | насечка (SAKHstasia) |
sea mark | примета на море |
sea mark | бакен на море |
sea mark | знак на море |
sea-mark | маяк |
shoulder mark | лычка (wiktionary.org Tanya Gesse) |
shoulder mark | погон (мягкий, надеваемый на паты или вшивной – a flat cloth sleeve or tube worn on the shoulder strap (also called a shoulder loop, (rank) slide, slip on, epaulette sleeve or, erroneously, an epaulette) |
sink mark | вмятость |
sitting around the 1K mark | где-то в районе тысячи баксов (разг.) |
sitting around the 1K mark | порядка штуки баксов |
stretch mark | растяжки (повреждения кожи после беременности Голуб) |
stretch mark | стрии (повреждения кожи после беременности Голуб) |
such qualities usually mark a great artist | подобные качества обычно присущи большим художникам |
such qualities usually mark a great artist | подобные качества обычно свойственны большим художникам |
the Apostle Mark | апостол Марк |
the arrow fell off the mark | стрела пролетела мимо цели |
the Lion of St. Mark | памятник св. марку (в Венеции; крылатый лев на гранитной колонне держит в лапах книгу) |
the mark ' | штрих |
the mark where the bullet had entered | входное отверстие пули |
these signs mark the trend of public opinion | эти признаки отражают направление общественного мнения |
this is Mark Dixon speaking | Марк Диксон у телефона |
this mark won't rub out | это пятно никак не стирается |
this mark won't rub out | эта метка никак не стирается |
this mark won't rub out | эта метка никак не выводится |
this mark won't rub out | это пятно никак не выводится |
three-mark | трёхпризнаковый |
tick mark | штрих |
top mark | высокая позиция (qwarty) |
trade mark | марка |
trade mark | клеймо (фабричное kee46) |
two-mark | двухпризнаковый |
uniqueness of mark | уникальность оригинальность знака |
water-mark | филигрань (на бумаге) |
way-mark | веха (на дороге) |
which marks | присущий ("The perfection which marks Poe's great lyrics was, of course, not yet present. But the promise was there." – Arthur Hobson Quinn ART Vancouver) |
wire mark | полупрозрачная полоска (на бумаге) |
wire mark | водяная линия (на бумаге верже) |
your answers do not come up to the mark | ваши ответы не удовлетворяют требованиям |