English | Russian |
abstract art has dominated Western art from 1920 and has continued to produce many variations | абстрактное искусство доминирует в Европе с 1920 и продолжает порождать множество направлений |
abstract art has dominated Western art from 1920 and has continued to produce many variations | абстрактное искусство доминировало в Европе с 1920 и породило много направлений |
accord with what has gone before | согласовываться с тем, что происходило прежде (with what you said yesterday, with how you accounted for the accident, etc., и т.д.) |
accord with what has gone before | совпадать с тем, что происходило прежде (with what you said yesterday, with how you accounted for the accident, etc., и т.д.) |
accord with what has gone before | совпадать с тем, что было прежде (with what you said yesterday, with how you accounted for the accident, etc., и т.д.) |
accord with what has gone before | находиться в соответствии с тем, что происходило прежде (with what you said yesterday, with how you accounted for the accident, etc., и т.д.) |
accord with what has gone before | находиться в соответствии с тем, что было прежде (with what you said yesterday, with how you accounted for the accident, etc., и т.д.) |
accord with what has gone before | согласовываться с тем, что было прежде (with what you said yesterday, with how you accounted for the accident, etc., и т.д.) |
alcohol has been barred from sale in and around the stadium | на стадионе и на прилегающей территории запрещена продажа алкоголя (denghu) |
all decisions should not be left to one person because no one person has all the answers | нельзя, чтобы все решения принимал только один человек, поскольку решить все вопросы один человек не может (/ The Independent, Великобритания (2016)) |
all work has stop ped | вся работа (приостанови́лась) |
an actor who has arrived | актёр, который прославился |
an actor who has arrived | актёр, который добился успеха |
an area has been marked off for a school | под школу отвели участок |
area classification has been based on GOST P 51330.9-99, " classification of explosion hazard zone" | классификация зон основана на ГОСТ Р 51330.9-99 "классификация взрывоопасных зон" (eternalduck) |
bird has flown | птичка выскользнула из клетки |
border dispute has turned into a full-blown crisis | пограничный конфликт перерос в крупномасштабные столкновения (Olga Okuneva) |
catch up with what one has missed | навёрстывать упущенное |
cement has set | цемент затвердел |
cement has set | цемент схватился |
characterization of anthraquinones by means of electrophoresis has been developed recently | характеризация антрахинонов путём разделения методом электрофореза разработана недавно |
Chinese has no alphabet and is written in characters | китайский язык не имеет алфавита и пользуется иероглифической письменностью |
circulation the demand, interest, etc. has been falling off lately | в последнее время тираж и т.д. упал |
compared with what it was, it has improved greatly | стало значительно лучше по сравнению с тем, что было (ра́ньше) |
computer technology has come a long way since the 1970s | компьютерные технологии с 70-х годов ушли весьма далеко |
convention has 192 signatory states | конвенцию подписали 192 государства |
could it be that writing in a postmodern Francophilic academese – that stuff that saturates our journals – has robbed us of our ability to communicate in a clear and concise English | могло ли такое действительно произойти, чтобы использование какого-либо постмодернистского галломанского жаргона – этого мусора, которым переполнены наши журналы, – лишило нас возможности изъясняться на чистом и точном английском языке? |
counter has a scale of, e. g., 8 | счётчик считает по основанию, напр. 8 |
curiosity excitement, agitation, etc. has died down | любопытство и т.д. прошло |
curiosity excitement, agitation, etc. has died down | любопытство и т.д. улеглось |
deny that has talent | отказывать кому-либо в таланте |
dream that has not been realized | несбывшаяся мечта (Alex_Odeychuk) |
drink has undone him | пьянство погубило его |
drought heat, etc. has set in | началась засуха (и т.д.) |
during the past year, he has become very fond of us | он за этот год к нам сильно привязался |
Elvis has left the building! | Чудеса закончились! (Фраза конферасье Элвиса Пресли, с которой он обращался к аудитории после концерта певца Дмитрий_Р) |
Elvis has left the building! | Шоу закончилось! (Фраза конферасье Элвиса Пресли, с которой он обращался к аудитории после концерта певца Дмитрий_Р) |
embargo has been put on the ship and cargo | на корабль и груз было наложено эмбарго |
employee who has worked | работник, отработавший (ABelonogov) |
environment has an influence on | среда влияет на |
every dog has his day | будет и на нашей вашей и пр. улице праздник |
every dog has his day and every man his hour | будет и на нашей / моей / твоей улице праздник |
every one to whom much has been given, much shall be required from him | кому многое дано – с того и спрос особый (Anglophile) |
experience has demonstrated that | опыт показал, что (Secretary) |
experience has it that | опыт показывает, что (e.g. Experience has it that this is never a good sign. Maria Klavdieva) |
experience has proven that | как показывает практика (felog) |
experience has shown that | как показывает опыт (peregrin) |
experience has shown that | практика показывает (Alexander Demidov) |
experience has shown that | опыт показывает, что (From Klimzo Ru-En опыт показывает, что Through experience it has been found that if a refining process is to operate efficiently, a uniform pulp pad must exist between the plates at all times. However, experience has shown that if settlements exceed the following requirements, then repair is required. From Zimmerman (Ru-En) опыт показывает, что Experiment shows that a mass of hydrogen peroxide proportional to 34 decomposes into ... Alexander Demidov) |
experience has shown that | практика показывает, что (Andrey Truhachev) |
give the best sb. has in the shop | сделать всё, зависящее (от кого-л.) |
give the best sb. has in the shop | приложить все усилия |
have/has had enough | невмоготу терпеть (If the baby starts to get fussy, he might just have had enough. – возможно, ему уже стало невмоготу терпеть ART Vancouver) |
have/ has never had it so good | лучше не бывает (as in у него дела лучше не бывает m_rakova) |
hear what one has to say | выслушивать (кого́-л.) |
hear what one has to say | слушать (кого́-л.) |
if anyone has any information on this subject, will they please let me know afterwards | если кто-то обладает информацией об этом предмете, прошу того позже дать мне знать |
if it has to be done, it has to be done | надо-значит надо (4uzhoj) |
if one likes to sled - he has to like to drive the sledge | любишь кататься - люби и саночки возить |
if you want things done, call a busy man-the man of leisure has no time | если нужна помощь, обращайся к занятому человеку: у лентяя никогда не находится времени |
information has not yet been received of the exact date | до сих пор ещё не получены сведения о точной дате |
it all has to do with the way he was brought up | всё это результат его воспитания |
it can be seen that the 9-isomer has two bands that are missing for the 8-isomer | можно видеть, что 9-изомер имеет две полосы, которые отсутствуют у 8-изомера |
it doesn't bother me that my wife has a better job than I have! | мне в общем-то всё равно, что моя жена зарабатывает больше! |
it follows from what has | из сказанного следует (just) been said (above Евгений Тамарченко) |
it has such а spoony appearance | это выглядит так глупо |
it hasn't harmed you, has it? | вам ведь это не повредило? |
it hasn't harmed you, has it? | вам это не повредило? |
it is a bad workman that has a bad saw | плохому танцору и ноги мешают |
it stands out a mile what has to be done | слепому видно, что нужно делать |
it's a bad workman that has a bad saw | плохому танцору и ноги мешают |
Jane has been off her food since she caught a cold | с тех пор, как Джейн простудилась, ей не хотелось есть |
Jane has been under that doctor for three years | Джейн в течение трёх лет проходила лечение у этого врача |
Jane has come down with a bad cold | у Джейн серьёзная простуда |
Jim has been at his work for hours | Джим часами был погружён в работу |
job creation has become an imperative for the government | создание рабочих мест стало неотложной задачей правительства |
Lady Gaga has gone off the boil. | Леди Гага утратила былое великолепие (Alexey Lebedev) |
let him finish what he has to say | дайте ему договорить |
let's toss who has first choice | давайте бросим жребий, кто будет выбирать первым (for first choice) |
lightning has made scores in the mountain side | молния оставила шрамы на склоне горы |
lilac has a specific smell | сирень имеет специфический запах |
one looks like he has a broomstick up his butt | будто аршин проглотил (Taras) |
one looks like he has a broomstick up his butt | аршин проглотил (Taras) |
one looks like he has a poker up his butt | будто аршин проглотил (Taras) |
one looks like he has a poker up his butt | аршин проглотил (Taras) |
lore has it | предание гласит (matafix1) |
man who has loved only one woman in his life | однолюбец |
man who has loved only one woman in his life | однолюб |
man who loves or has loved only one woman in his life | однолюбец |
man who loves or has loved only one woman in his life | однолюб |
many another has seen it | это видели и многие другие |
many in the field of sexual addiction argue that online sexual activity has become reality | многие из тех, кто проявляет повышенный интерес к сексу, утверждают, что "секс по интернету" стал реальностью |
master has it | дело мастера боится (Ufimskaya) |
Mister Smith has been named for the directorship | на пост директора была предложена кандидатура мистера Смита |
mother has been on that medicine for months, and it doesn't seem to do her any good | мама принимает это лекарство уже несколько месяцев, и кажется, что оно ей совсем не помогает |
Mr. Smith has replaced Mr. Brown as manager | мистер Смит занял место мистера Брауна на посту управляющего |
Mr. Smith has replaced Mr. Brown as manager | мистер Смит сменил мистера Брауна на посту управляющего |
nature has endowed him with a variety of talents | природа одарила его разнообразными способностями |
None of the theories has yet been tested adequately | Никакая из этих теорий ещё не нашла адекватного подтверждения (Kobra) |
permit has been granted | предоставлять разрешение (из рус.-англ. научн.-тех. словаря переводчика Циммермана и Веденеевой cgbspender) |
person who has attained the age of | лицо, достигшее возраста (ABelonogov) |
person who has been around | тёртый калач |
person who has committed suicide | самоубийца |
person who has hanged himself | висельник |
person who has not paid | неплательщик |
person who has the right to act in the name of a legal entity without a power of attorney | лицо, имеющее право без доверенности действовать от имени юридического лица (ABelonogov) |
person who has the same position on an issue | мой единомышленник (Tanya Gesse) |
person who has won an auction | лицо, выигравшее торги (P.B. Maggs ABelonogov) |
person whose sentence has become final | лицо, осуждённое вступившим в законную силу приговором суда (Lastly, Article 6 does not apply to proceedings for the reopening of a case because a person whose sentence has become final and who applies for his case to ... Alexander Demidov) |
play for all one has won | играть на квит |
plots of land in respect of which State ownership has not been demarcated | земельные участки, государственная собственность на которые не разграничена (ABelonogov) |
practice has shown that | практика показывает, что (Andrey Truhachev) |
practice the profession one has not trained for | работать не по профессии (VLZ_58) |
pretend like nothing has happened | делать вид, будто ничего не произошло (Time after time he comes back and pretends like nothing has happened. cambridge.org dimock) |
pretend like nothing has happened | делать вид, будто ничего не случилось (Time after time he comes back and pretends like nothing has happened. cambridge.org dimock) |
production has fallen back in the last few months | производство снизилось за последние месяцы (bigmaxus) |
public debate has grown over the ethics and legality of employer monitoring | всё чаще общественность подвергает сомнению этичность и правомерность действий компании, направленных на отслеживание выходов в Интернет её служащими (bigmaxus) |
pursue the occupation one has not trained for | работать не по профессии (VLZ_58) |
reap as one has sown | что посеешь, то и пожнешь |
reap what one has sown | что посеешь, то и пожнёшь |
remember, nature has given us two ears but only one mouth | помни: природа неспроста дала тебе два уха, а рот один |
remunerations payable after employment activity has ended | вознаграждения по окончании трудовой деятельности (ABelonogov) |
report has it | ходит слух |
rumor has it | поговаривают (Artjaazz) |
rumor has it | ходят слухи (Rumor has it that Fred is seeing Mary and that they are engaged. Val_Ships) |
rumor has it | говорят (exnomer) |
rumor has it that | ходят слухи, что (Rumor has it that Fred is seeing Mary and that they are engaged. Val_Ships) |
rumor has it that | говорят, что |
Safety has priority | Безопасность превыше всего (coltuclu) |
see if the postman has come | узнайте, не пришёл ли почтальон |
she always has her hair done at the beauty parlor | она всегда причёсывается у парикмахера |
she broke her leg in a fall and has been shut in for several weeks | она упала и сломала ногу, так что ей пришлось просидеть взаперти несколько недель |
she broke her leg in a fall and has been shut in for several weeks | она упала и сломала ногу, так что ей пришлось просидеть дома несколько недель |
she didn't really have to work very hard to get rich, she just has a nose for money | ей действительно не было надобностей так упорно трудиться, чтобы стать богатым, у неё есть просто нюх на деньги |
she didn't really have to work very hard to get rich, she just has a nose for money | ей на самом деле не надо было работать так упорно, чтобы разбогатеть, просто у неё есть особый нюх к деньгам |
she has a bad cold | у неё сильный насморк (in the head) |
she has a bad cold | она сильно простужена |
she has a certain je ne sais quoi that charms everybody | в ней есть какое-то необъяснимое очарование |
she has a certain je ne sais quoi that charms everybody | в ней есть какое-то необъяснимое обаяние |
she has a child | она рожает |
she has a child | она беременна |
she has a common look | у неё вульгарный вид |
she has a few things to remember him by | у неё есть несколько вещей в память о нем (Technical) |
she has a fine feeling for language | у неё очень тонкое чувство языка |
she has a fine profile | у неё прекрасный профиль |
she has a fresh color | у неё свежий цвет лица |
she has a fresh colour | у неё свежий цвет лица |
she has a good sense of direction | она хорошо ориентируется |
she has a good singing voice | у неё хороший голос |
she has a good grip on the audience | его слушают с напряжённым вниманием |
she has a grudge against her friend | она обижена на товарища |
she has a headache | у неё болит голова |
she has a hundred and one things to do | у неё хлопот полон рот |
she has A in all her subjects | у неё по всем предметам пятёрки |
she has a light hand for pastry | она мастерица печь пирожные |
she has a lot of faith in him | она чувствует к нему большое доверие |
she has a lot of trouble | у неё масса неприятностей |
she has a lot to answer for | ей за многое придётся ответить |
she has a maid six or seven servants, etc. to wait on her | у неё есть горничная и т.д., которая её обслуживает |
she has a microscopic eye for dirt | она замечает грязь, будто у неё не глаза, а микроскоп |
she has a passe-pied for Bach | она страстно увлечена музыкой |
she has a penchant for brown | она любит коричневый цвет |
she has a propensity for running into debt | ей свойственно залезать в долги |
she has a psychiatrist attending her | она находится под наблюдением психиатра |
she has a quirky sense of humour | у неё очень своеобразное чувство юмора (Taras) |
she has a rather tattered reputation | у неё изрядно подмоченная репутация |
she has a real Moscow accent | у неё настоящий московский выговор |
she has a real pet peeve about | ей наскучили |
she has a real pet peeve about | ей осточертели |
she has a right to be proud | она вправе гордиться |
she has a shiny nose | у неё блестит нос |
she has a soft melodious voice | у неё нежный мелодичный голос |
she has a soft spot for animals | она любит животных |
she has a soft spot for animals | у неё слабость к животным |
she has a steep learning curve ahead of him | ей предстоит многому научиться в предельно короткий срок |
she has a streak of cruelty in her character | ей свойственна некоторая эксцентричность |
she has a streak of eccentricity in her character | ей присуща эксцентричность |
she has a streak of obstinacy | ей присуще упрямство |
she has a streak of obstinacy | ей присуще некоторое упрямство |
she has a strong belief in all-round education | она глубоко убеждена в необходимости всестороннего образования |
she has a sweet tooth | она сладкоежка (Taras) |
she has a very convenient timetable at school | у неё очень удобное расписание в школе |
she has a very good finger | у неё прекрасное туше |
she has a very pleasant evening ahead of him | ей предстоит очень приятный вечер |
she has a wife and child to maintain | ей приходится содержать жену и ребёнка |
she has a winning way with her | она привлекает сердца |
she has aged appreciably | она заметно постарела |
she has all the answers | ей нет преград |
she has all the answers | ей любое дело по плечу |
she has all the ingredients to become | она имеет все задатки для того, чтобы стать (raf) |
she has all the ingredients to become | она имеет все данные для того, чтобы стать (raf) |
she has an amazing capacity for work | её трудоспособность изумительна |
she has an appreciation of art | она хорошо понимает искусство |
she has an appreciation of art | она понимает искусство |
she has an egregious need to be successful | её обуревает желание добиться успеха |
she has an ethereal beauty | она обладает неземной красотой |
she has anchored in our hawse | судно бросило якорь между нашими канатами |
she has as good as admitted | она почти призналась |
she has been a faithful mate to him | она была ему верной подругой |
she has been advanced to the rank of colonel | ей присвоили звание полковника |
she has been at me for the past year to buy her a new coat | она целый год ругала меня за то, что мы не купили ей новое пальто |
she has been breveted a brigadier general | ей досрочно было присвоено звание бригадного генерала |
she has been getting about much more since her family moved to the city | с тех пор, как её семья переехала в город, она стала гораздо больше ходить в гости |
she has been getting about much more since her family moved to the city | с тех пор, как её семья переехала в город, она стала гораздо больше выезжать в гости |
she has been getting about much more since her family moved to the city | с тех пор, как её семья переехала в город, она стала гораздо больше бывать на людях |
she has been given a doctor's degree | ей присвоили степень доктора |
she has been given the degree of Doctor | ей присвоили степень доктора |
she has been learning French for two years | она учит французский в течение двух лет (Alex_Odeychuk) |
she has been lucky | ей повезло |
she has been lucky to sign on so many experienced workers | ей повезло, что она наняла так много опытных сотрудников |
she has been lucky to sign up so many experienced workers | ей повезло, что она наняла так много опытных сотрудников |
she has been my faithful companion of 50 years | она была мне верной спутницей жизни в течение пятидесяти лет |
she has been onto me to buy her a new coat for a year | она постоянно в течение года просила меня купить ей новое пальто |
she has been piping all the way | она плакала всю дорогу |
she has been shaken out of all reason | она была так потрясена, что перестала соображать |
she has been surfeited with office-work | ей надоела секретарская работа |
she has been swindled out of her money | у неё выманили деньги |
she has been through a lot | ей пришлось несладко |
she has been through hell | ей пришлось очень тяжело |
she has been through it | ей пришлось несладко |
she has been through many hardships | ей привелось испытать много горя |
she has been through many hardships | ей довелось испытать много горя |
she has been through many misfortunes | ей привелось испытать много горя |
she has been through many misfortunes | ей довелось испытать много горя |
she has been tossed around | она поистаскалась (Morning93) |
she has been up against it lately | ей в последнее время тяжело пришлось |
she has been very sorely tried | ей пришлось перенести много страданий |
she has borne him three sons | она родила ему трёх сыновей |
she has bought a piece of land | она приобрела участок земли |
she has brightened my whole life | она озарила всю мою жизнь |
she has brought up three children | она воспитала троих детей (Taras) |
she has brown hair | она шатенка |
she has buried all her children | она схоронила всех своих детей (all her relatives, etc., и т.д.) |
she has buried all her children | она потеряла всех своих детей (all her relatives, etc., и т.д.) |
she has buried five husbands | она пережила пятерых мужей |
she has clothes coming out of her ears | у неё одежды завались (Ремедиос_П) |
she has come a long way in her studies | она прошла большой путь в своих исследованиях |
she has come through the anaesthetic remarkably well | она прекрасно перенесла анестезию |
she has come to be the focal point | она занимает главное место |
she has come to her senses | она пришла в себя |
she has consulted all the doctors | она перебывала у всех врачей |
she has cooled off towards me | её чувства ко мне остыли |
she has cooled off towards me | она потеряла ко мне всякий интерес |
she has cracked her character | она потеряла невинность |
she has cracked her character | она замарала себя |
she has dark hair | у неё тёмные волосы |
she has 3 daughters to marry | ей нужно выдать замуж трёх дочерей |
she has difficulty going uphill | ей тяжело идти в гору |
she has everything a woman can wish for | у неё есть всё, чего может желать женщина |
she has few occupied days | она редко занята |
she has four robust daughters | у неё четыре крепких здоровых дочери |
she has given herself up to the study of music | она посвятила себя изучению музыки |
she has gone out | она вышла |
she has gone through a lot | ей довелось многое испытать |
she has gone through many hardships | ей привелось испытать много горя |
she has gone through many hardships | ей довелось испытать много горя |
she has gone through many misfortunes | ей привелось испытать много горя |
she has gone through many misfortunes | ей довелось испытать много горя |
she has gone to her eternal rest above | она обрела вечный покой (на небесах) |
she has good luck in her affairs | ей везёт в делах |
she has got a cold | она простужена |
she has got points | у него есть достоинства |
she has got the goods | все при ней (Viacheslav Volkov) |
she has grown old and difficult to do with | она подросла, и с ней стало трудно ладить |
she has had an occasion to visit the place | ей довелось там побывать |
she has had an occasion to visit the place | ей случилось там побывать |
she has had enough of her impudence | ей надоело её нахальство |
she has had hard luck | ей не везло |
she has had her hair waved | она сделала себе завивку |
she has had it | ей крышка |
she has had plenty of trouble with this affair, with the patient, with the organization of the exhibition, etc. | ей пришлось повозиться с этим делом, с больным, с организацией выставки (и т. п.) |
she has had the good fortune to be promoted | ей повезло с продвижением по службе |
she has had to slim down her holiday plans | ей пришлось сократить расходы на отпуск |
she has hardly any voice to speak of | о её голосе не стоит и говорить, у неё почти нет голоса |
she has her head cracked open | у неё разбита голова (Soulbringer) |
she has her work cut out | ей предстоит нелёгкая задача |
she has hurt herself | она ушиблась |
she has it | она очень привлекательна |
she has it | в ней есть "изюминка" |
she has it | в ней что-то есть, она привлекает внимание |
she has it | она очень мила, в ней что-то есть |
she has it from several hands | ей говорили об этом несколько человек |
she has it in her | она способна на это |
she has it on her finger's ends | она знает это как свои пять пальцев |
she has joined evening classes | она записалась на вечерние курсы |
she has just turned twenty | ей едва исполнилось двадцать лет |
she has known trouble | ей пришлось немало пережить |
she has long fair hair | у неё длинные светлые волосы |
she has looked "yes" | её глаза сказали "да" |
she has looked yes | глаза её сказали да |
she has looks and youth | она молода и красива |
she has lost that terrified look | у неё уже нет этого испуганного вида |
she has lost the use of her left arm | у неё не действует левая рука |
she has loved | она в своей жизни много любила |
she has managed to get herself out of the mess | ей удалось выкрутиться из беды |
she has managed to implant good manner in her children | ей удалось привить своим детям хорошие манеры |
she has many things to do | у него много дел |
she has many things to do | ей надо многое сделать |
she has married all her daughters | она выдала замуж всех своих дочерей |
she has married off all her daughters | она повыдавала замуж всех своих дочерей |
she has met her match at last | наконец она встретила достойного противника |
she has more intelligence than we suspected her to possess | она обнаружила больше ума, чем мы предполагали |
she has more merits than her sister | у неё больше достоинств, чем у её сестры |
she has much leeway to make up | ей предстоит многое наверстать |
she has name for honesty | она известна своей честностью |
she has never been refused | ей никогда ни в чём не отказывали |
she has never had it so good | ей никогда так хорошо не жилось |
she has never topped the fifth place | она никогда не поднималась выше пятого места |
she has no command over herself | ей недостаёт самообладания |
she has no equal | ей нет равного |
she has no equal in elocution | ей нет равного в красноречии |
she has no equals | ей нет равных |
she has no idea of time | у неё нет чувства времени |
she has no luck | ей нет счастья |
she has no luck | ей не везёт |
she has no luck at cards | ей не везёт в карты |
she has no luck in love | ей не везёт в любви |
she has no match | ей нет равного |
she has no money to buy it | ей не на что купить |
she has no more to add | ей больше нечего добавить |
she has no more to say | ей больше нечего сказать |
she has no one to talk to | ей не с кем поговорить |
she has no other place to go to | ей больше некуда идти |
she has no reason to be offended | у него нет никакой причины обижаться |
she has no small talk | она не умеет поддерживать беседу |
she has no small talk | она не умеет поддержать беседу |
she has no superior in courage | ей нет равных в храбрости |
she has no superior in wit | ей нет равных в остроумии |
she has no thought of... | у кого-л. в помыслах нет (with inf. or o) |
she has no thought of... | у кого-л. помыслов нет (with inf. or o) |
she has no thought of getting married | она и не думает выходить замуж |
she has no time | ей некогда |
she has no time | ей недосуг |
she has nobody to ask | ей некого спросить |
she has nobody to play with | ей не с кем играть |
she has nobody to rely on | ей не на кого положиться |
she has nobody to send | ей некого послать |
she has not a rag to her back | ей нечего носить |
she has not enough pep and go | ей не хватает энергии и воодушевления |
she has not far to go | ей близко ходить |
she has not got it in him | ей пороха не хватает |
she has not much sense | ей не хватает ума |
she has not the slightest wish to speak about it | ей совсем не хочется говорить об этом |
she has not yet turned 40 | ей ещё нет сорока |
she has not yet turned forty | ей ещё нет сорока |
she has nothing to add | ей нечего добавить |
she has nothing to boast of | ей нечем похвастаться |
she has nothing to buy it | ей не на что купить |
she has nothing to buy it with | ей не на что купить |
she has nothing to do | ей нечего делать |
she has nothing to live on | ей не на что жить |
she has nothing to read | ей нечего читать |
she has nothing to repent of | ей не в чем раскаиваться |
she has nothing to say to that | ей на это нечего ответить |
she has nothing to write with | ей нечем писать |
she has now grown to womanhood | она уже созрела |
she has nowhere to go | ей некуда пойти |
she has nowhere to go | ей некуда идти |
she has nowhere to put her things | ей некуда положить свои вещи |
she has something on her mind | у неё что-то на уме |
she has something on her mind | её что-то тревожит |
she has overlaid her nurse-child | она нечаянно задушила ребёнка |
she has overlaid her nurse-child | она заспала ребёнка |
she has overstayed her time | ей уже давно пора уходить |
she has passed sixteen | ей уже больше шестнадцати |
she has passed through many misfortunes | ей привелось испытать много горя |
she has passed through many misfortunes | ей довелось испытать много горя |
she has performed the first of two conditions | ей привелось испытать много горя |
she has performed the first of two conditions | ей довелось испытать много горя |
she has reached the age of sixty | ей исполнилось 60 лет |
she has recovered her senses | она пришла в себя |
she has remained as beautiful as ever | она оставалась такой же красивой, как и всегда |
she has roses in her cheeks | она пышет здоровьем |
she has run off with her music teacher | она сбежала с учителем музыки |
she has taken to going to the theater | она заладила ходить в театр |
she has taken to like him | она привыкла к тому, что он ей нравится |
she has taking ways | она обаятельна (andrew_egroups) |
she has the creeps | ей жутко |
she has the deciding vote | ей принадлежит решающий голос |
she has the devil's own luck | ей чертовски везёт |
she has the gallows in her face | ей виселицы не миновать |
she has the luck + to inf. | ей посчастливилось |
she has the right to it | ей это полагается |
she has three daughters to marry off | у неё три дочки, которых нужно выдать замуж |
she has thrown herself away on him | она вышла замуж за ничтожество |
she has thrown herself away on him | она вышла замуж за недостойного человека |
she has to be taken to the hospital | её надо в больницу свезти |
she has to be very thrifty | ей приходится соблюдать экономию |
she has to buy a few things for the house | ей нужно кое-что купить по хозяйству |
she has to go and get dinner ready | ей надо пойти и приготовить обед |
she has to go on business | ей надо съездить по делу |
she has got to help us | ей придётся нам помочь |
she has got to help us | она должна нам помочь |
she has to keep away from smoking | ей нужно воздерживаться от курения |
she has to keep away from smoking | ей нужно воздержаться от курения |
she has to obey | ей придётся подчиниться |
she has to solve the problem | ей предстоит решить вопрос |
she has to study a lot | ей приходится много заниматься |
she has to submit her dissertation by the first of June | ей предстоит представить диссертацию к первому июня |
she has to take a lot of trouble over it | ей приходится много с этим возиться |
she has to talk to you | ей необходимо поговорить с вами |
she has to undergo an operation | ей предстоит операция |
she has to walk far to get to work | ей очень далеко ходить на работу |
she has to walk far to get to work | ей очень далеко идти на работу |
she has to watch her weight | ей нужно следить за фигурой |
she has to watch her weight | ей нужно следить за весом |
she has to work at being friendlier with people | ей нужно учиться быть дружелюбнее в общении с людьми |
she has too much paint on | она очень сильно накрасилась |
she has turned fifty | ей исполнилось 50 лет |
she has turned fifty | ей за пятьдесят |
she has two babies on her arm | у неё двое малышей |
she has two babies on her arms | у неё двое малышей (на руках) |
she has undergone many misfortunes | ей привелось испытать много горя |
she has undergone many misfortunes | ей довелось испытать много горя |
she has very good taste in clothes | она одевается со вкусом |
she has very little colour | она очень бледна |
she has very many pupils | у неё масса учеников |
she has what it takes | у неё есть всё, что нужно (vbadalov) |
she has what it takes | у неё есть всё, что нужно, она обладает всем необходимым |
she has what it takes | она обладает всем необходимым (vbadalov) |
she has yet much to say | ей ещё многое надо сказать |
she is at pains to point out how much work she has done | она очень старается обратить внимание всех на то, сколько она сделала |
she is interested in anything that has to do with history | её интересует всё, что касается истории (with stamps, with languages, etc., и т.д.) |
she is not yet 30 years old and already she has 5 books to her credit | ей ещё нет тридцати лет, а у неё на счёту пять книг |
she is one of the has-beens | у неё всё в прошлом |
she is only seventeen, but she has enormous self-confidence | ей только семнадцать лет, и – такое самомнение! |
she is pretty, but she has a mean face | она хорошенькая, но лицо у неё злое |
she likes to gloat over all the sports prizes she has won, which she keeps in a glass case | ей нравится любоваться выигранными спортивными призами, которые она хранит в стеклянной витрине |
she never has time | ей всегда некогда |
she now has another husband | у неё теперь другой муж |
shoptalk has many clips | в профессиональном жаргоне употребляют много сокращений |
shoptalk has many clips | в профессиональном жаргоне употребляют много сокращений |
since ancient times it has been the custom to... | исстари повелось |
since parents started to abandon spanking, youth violence has increased | родители перестали применять по отношению к своим детям телесное наказание. не в этом ли причина того, что количество преступлений, совершаемых подростками, возросло? (bigmaxus) |
Since the invention on claim 41 clearly follow from the prior art it can not be recognized that this invention has inventive level. | Поскольку изобретение, заявленное в п.41, явным образом следует из уровня техники, не может быть признано, что данное изобретение имеет изобретательский уровень (Крепыш) |
Since the new managing director arrived, the company has taken on a new lease of life | с момента прихода нового генерального директора фирма обрела второе дыхание (Taras) |
some fool has locked the door | какой-то дурак запер дверь |
some time has passed since | вот уже некоторое время как (4uzhoj) |
somebody has to stick around and feed the dog | кому-то надо остаться, чтобы кормить собаку |
someone has been tampering with the lock | кто-то пытался открыть замок (Olga Okuneva) |
someone in the family has to be upwardly mobile | хоть кто-то в семье должен стремиться к лучшему уровню жизни (q3mi4) |
someone in the family has to be upwardly mobile | хоть кто-то в семье должен уметь зарабатывать деньги (q3mi4) |
something has come up | что-то случилось |
something has gone wrong | что-то пошло не так (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
something has happened to this lock, the key won't turn | что-то случилось с замком, ключ не поворачивается |
something has to be done about it | что-то следует сделать в этом плане |
something has to give | чем-то придётся пожертвовать (IrynaK) |
something has to give | кто-то должен уступить (For the strike to be settled, something has (got) to give! – Чтобы завершить забастовку, кому-то нужно (придется) уступить! merriam-webster.com IrynaK) |
something has to give | дело так или иначе решится (A situation will be resolved one way or the other. It can't remain a stalemate forever. rhodanus) |
something is not allowed – one has a great wish – then it is allowed! | если нельзя, но очень хочется, то можно (mascot) |
something that one has intended | намерения (Somehow I offended him, which wasn't what I'd intended. – ...хотя это не входило в мои намерения. 4uzhoj) |
spring summer, the day, etc. has gone | весна и т.д. прошла |
stake all one has won | играть на квит |
structure of the 2-norbornyl cation has been described as an equilibrating classical species | структура 2-норборнильного катиона была описана в виде находящихся в равновесии классических форм |
such behaviour has never come within my experience | такое поведение никак не согласуется с тем, что я знаю |
tax period which has ended | истёкший налоговый период (ABelonogov) |
tennis player who has lost his touch | теннисист, утративший свой стиль |
tests are taken to see if the cable has sustained any damage | проводятся испытания, чтобы определить, повреждён ли кабель |
those upon whom the shadow of death has already fallen | те, на кого уже упала смертная тень |
through the experience it has been found that | опыт показывает (VLZ_58) |
tradition has it | традиционно (Sergei Aprelikov) |
truth has to be faced up | не надо закрывать глаза на правду |
truth has to be faced up to | не надо закрывать глаза на правду |
what a maddening way he has of saying nothing | что за манера у него ничего не говорить – с ума можно сойти |
what claim has he to the property? | какие у него права на это имущество? |
what has become of him? | куда он девался? |
what has become of it? | что из этого получилось? (Andrey Truhachev) |
what has become of it? | что из этого вышло? (Andrey Truhachev) |
what has become of your friend? | что стало с вашим приятелем? |
what has brought you here? | как вы здесь очутились? |
what has brought you here? | как вы сюда попали? |
what has come of my blue bag? | что сталось с моей синей сумкой? |
what has happened | наступивший случай (Alexander Demidov) |
what has it to do with it? | при чём здесь это? (sixthson) |
what has occurred is coincident with my hopes | то, что случилось, оправдало мои надежды |
what has put him on meddling? | зачем он полез не в своё дело? |
what has taken the boy? | что нашло на мальчика? |
what has taken you out so late? | что заставило вас выйти из дому в такой поздний час? |
what has this to do with? | при чём тут? |
what has this to do with...? | при чём тут + now.? |
when ... has | при наличии (when it has – при наличии у него Stas-Soleil) |
which has been allowed to take place | допущённый (tfennell) |
which has been established by judicial procedure | установленный в судебном порядке (ABelonogov) |
which has been exposed to | подвергшийся (заражению ABelonogov) |
which has been paid in the form of monetary resources | внесённый денежными средствами (ABelonogov) |
which has been placed under the operational management of | переданный в оперативное управление (ABelonogov) |
which has come about for objective reasons | образовавшийся по объективным причинам (о недоимке ABelonogov) |
which has not been received | недополученный (ABelonogov) |
which has not been required for | который оказался невостребованным для (ABelonogov) |
which has State accreditation | имеющий государственную аккредитацию (ABelonogov) |
which has undergone | прошедший (сертификацию ABelonogov) |
which has undergone the required number of endorsements | прошедший обязательное количество индоссаментов (ABelonogov) |
winter has set in late this year | зима в этом году пришла поздно |
winter has set in late this year | зима в этом году установилась поздно |
winter has set in late this year | зима в этом году наступила поздно |
winter is coming and he has no warm overcoat | дело к зиме идёт, а у него нет тёплого пальто |
wish for more than one has | желать больше, чем имеешь |
wood cutting areas where felling has commenced | начатые рубкой лесосеки (ABelonogov) |
Word has it that | Ходят слухи, что (ssn) |
Zola has left behind thirty or forty books | Золя оставил после себя тридцать или сорок книг |