DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing Evil | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a helper of evilsоблегчающий скорби
a helper of evilsсмягчающий скорби
a helper of evilsсмягчающий боли
a helper of evilsоблегчающий боли
a least-evil solutionвынужденная мера (Alexander Demidov)
a removable evilустранимое зло
a thing intrinsically evilчто-либо в корне существе своём порочное
acquit evil for evilплатить злом за зло
act of evilзлодеяние (NumiTorum)
age-old evilнеискоренимое зло (Xenia Hell)
age-old evilвечное зло (Xenia Hell)
amalgam of good and evilсочетание добра и зла
an encroaching evilпостепенно возрастающее зло
an encroaching evilовладевающее зло
an encroaching evilнезаметно возрастающее зло
an evil hapнесчастье
an evil presageдурное предзнаменование
author of evilсатана
author of evilдух зла
be of evil reportиметь плохую репутацию
be serving the cause of evilслужить злу (Alex_Odeychuk)
be the lesser of two evilsбыть меньшим из двух зол (Daily Telegraph Alex_Odeychuk)
between two evils 'tis not worth choosingкому суждено быть повешенным, тот не утонет (зачастую в охрану к первым лицам пытаются внедриться организаторы покушений. "Я знаю, – сказал Путин. – У нас знаете, как говорят в народе? У нас говорят так: кому суждено быть повешенным, тот не утонет".17)
beyond good and evilпо ту сторону добра и зла (название сочинения Ф. Ницше Olga Okuneva)
but to make it work for good instead of for evil lies in the domain dealing with the principles of human dutyно заставить работать его на общее благо, а не на чьи-либо злые умыслы, есть задача первоочередная для всякого человека, разделяющего принципы гуманизма (bigmaxus)
can all our efforts towards morality prevail over the forces of evil?может ли наше стремление к нравственности победить силы зла?
can good ever come out of evil?разве зло приводит к добру?
can good ever come out of evil?на чужом несчастье счастья не построишь
cast an evil spell onсглазить кого-то
caster of the evil eyeчеловек с дурным глазом
choke down an evil-tasting brewеле проглотить отвратительную бурду
choose between two evilsвыбирать из двух зол (rosulingua)
choose between two evilsвыбирать меньшее из зол (Ремедиос_П)
choose evil of the lesser kindвыбирать наименьшее зло (Alex Lilo)
choose the lesser of two evilsвыбрать меньшее из двух зол
clash between good and evilборьба добра со злом (Ремедиос_П)
cocker up evilпотворствовать злу
conquer evilпобедить зло (triumfov)
crying evilвопиющее зло
cue evil laughзвук злобного смеха (suburbian)
curb evilпресекать зло
curb evilпресечь зло
cure an evilискоренять зло (poverty, inequality, etc., и т.д.)
cut off the evil at its sourceподавить зло в его истоке
defend children from evil influenceзащищать своих детей от дурных влияний
discern between good and evilотличать добро ото зла (Anglophile)
do away with an evil practiceпокончить с порочной практикой (with a custom, with superstitions, with all ceremonies, etc., и т.д.)
do evilтворить зло
do evilнанести ущерб
do evilнаносить ущерб
don't arrogate evil motives to meне приписывайте мне дурных побуждений
emanate evilисточать злобу (SirReal)
emanate evilдышать злобой (SirReal)
embodiment of evilвоплощение зла (He is the embodiment of evil. ldoceonline.com Synthcat)
epitome of evilвоплощение зла (Olga Okuneva)
everything that comes from him is evilот него исходит только дурное
evil affectedнерасположенный
evil affectedзлонамеренный
evil angelдемон-искуситель
evil be to him that...горе тому, кто...
evil be to him thatгоре тому, кто
evil-bodingпредвещающий несчастье
evil bodingпредвещающий несчастье
evil bodingзловещий
evil-bodingзловещий
evil comes from evilзло порождает зло
evil communicationsс кем поведёшься
evil curseжестокое проклятье (sankozh)
evil daysзлое время
evil deedзлодейство (Andrew Goff)
evil designзлонамеренность
evil dinnerочень ужасный обед
evil disposedнерасположенный
evil disposedзлонамеренный
evil-doerгрешник
evil doerпреступник
evil doerзлодей
evil doerгрешник
evil-doerпреступник
evil-doerзлодей
evil-doingзлые поступки
evil-doingзлодеяния
evil doingзлые поступки
evil effectsпагубные последствия (A.Rezvov)
evil eventнеприятное происшествие (Andrey Truhachev)
evil eventнеприятность (Andrey Truhachev)
evil eventплохое событие (Andrey Truhachev)
evil eventскверное событие (Andrey Truhachev)
evil eventнеприятное событие (Andrey Truhachev)
evil eyeсглаз (Anglophile)
evil eyeнедобрый глаз
evil eyeдурной глаз
evil eyeчеловек, который может сглазить
evil eyedревнивый к чужому успеху
evil eyedмогущий сглазить
evil-eyedревнивый к чужом у успеху
evil eyedзавистливый
evil-eyedмогущий сглазить
evil eyedс дурным глазом
evil-eyedзавистливый
evil favouredнеприятный
evil favouredнеприятной наружности
evil good geniusзлой добрый дух
evil geniusзлой гений (Stormy)
evil gotдурно нажитое впрок не идёт
evil grinзлорадная ухмылка (Andrey Truhachev)
evil grinзлобная ухмылка (Andrey Truhachev)
evil grinоскал (Franka_LV)
evil grinнедобрая ухмылка (Andrey Truhachev)
evil incarnateвоплощение зла (ALAB)
evil incarnateабсолютное зло (AD Alexander Demidov)
evil intentзлая воля
evil intentionзлостность
evil intentionзлонамеренность
evil intentionsдурные намерения ('If their intentions are evil they might do you a mischief, and we should be powerless to prevent it.' (Sir Arthur Conan Doyle) – Если у них имеются дурные намерения ART Vancouver)
evil is not rewardedзло не приносит плоды (mascot)
evil kenivelполицейский на мотоцикле
evil laughзлобный смех (Lelicona)
Evil laughterзлой смех (Lanita2)
evil lifeраспутная жизнь
evil-livingведущий распутную жизнь
evil livingведущий распутную жизнь
evil livingразвратный
evil-livingразвратный
evil manзлой человек (D. Zolottsev)
evil-mindedнедоброжелательный
evil mindedзлобный
evil-mindedнедобрый
evil-mindedзлой
evil-mindedозлобленный (Юрий Гомон)
evil mindedнедоброжелательный
evil-mindedзлорадный (Anglophile)
evil-mindedзлонамеренный
evil-mindedзлобный
evil-mindedlyзлонамерено
evil necessityнеизбежное зло (Serge Ragachewski)
evil of the lesser kindнаименьшее зло (Alex Lilo)
evil omenдурное знамение (Mira_G)
evil peopleзлобные люди
evil peopleзлонамеренные люди
evil peopleзлобствующие люди
evil peopleзлые люди
evil peopleбогомерзкие людишки
evil peopleпрескверные личности
evil peopleпоганые люди
evil peopleдемонические фигуры (Evil people, evil spirits.)
evil peopleисчадия ада (Evil people, evil spirits.)
evil peopleдемонические создания (Well, they weren't evil people, you know?)
evil peopleнехорошие люди
evil peopleпоганейшие особы
evil peopleдрянной народец
evil peopleподлый люд
evil peopleзлоумышленники
evil peopleдемоны (Well, they weren't evil people, you know *** Evil people, evil spirits.)
evil peopleгнусь
evil peopleбесы (Well, they weren't evil people, you know ** Evil people, evil spirits.)
evil peopleбеззаконники
evil peopleнечестивцы (Evil people, evil spirits.)
evil peopleвисельники
evil peopleгреховодники
evil peopleгрешники
evil peopleбезбожники
evil peopleпрескверный народец
evil peopleпаршивый народец (конт.)
evil peopleмерзейшие особы
evil peopleподлые личности
evil peopleпрепоганые людишки
evil personбяка
evil planковарный план (Svetlana D)
evil plansковарные замыслы (the superhero figured out the villain's evil plans – супергерой разгадал коварные замыслы злодея Alex_Odeychuk)
evil resultsзлосчастные последствия
evil smellingдурно пахнущий
evil smellingзловонный
evil-smellingдурно пахнущий
evil speakingзлословие
evil-speakingзлословие
evil spellсглаз (Taras)
evil spellsзлое колдовство (Sergei Aprelikov)
evil spellsзлые заклинания (Sergei Aprelikov)
evil spellsзлые чары (Sergei Aprelikov)
evil spentдурно нажитое впрок не идёт
evil spiritбес (also a term of abuse)
evil spiritшайтан
evil spiritбесовство (rechnik)
evil spiritнечистая сила (Anglophile)
evil spiritsнечисть (Anglophile)
evil suggestionнаваждение
evil thoughtsдурные мысли
evil tongueзлой язык
evil tongueзлоречие (scherfas)
evil tongueчерноротая (Taras)
evil tongueчерноротый (Taras)
evil tonguesзлые языки (Anglophile)
evil twinзлой двойник (Гевар)
evil villainотъявленный злодей (OCD Alexander Demidov)
evil-visaged manчеловек со злобным лицом (dejure_az)
evil waysпрегрешения (Ivan Pisarev)
evil waysзлодеяния (Procopius laid blame for the outbreak on the Emperor Justinian, declaring him to be either a devil, or invoking God's punishment for his evil ways. Ivan Pisarev)
evil-wisherнедоброжелательница
evil-wisherнедоброжелатель (ABelonogov)
evil-wishingнеблагожелательный (Taras)
evil-wishingзлонамеренный (Taras)
evil-wishingзлопыхательский (Taras)
evil wishingнедоброжелательный
evil wishingзлобный
evil-wishingзлобный
evil-wishingнедоброжелательный (Taras)
evil workerзлодей
evils ofпороки (In order to shield her from the evils of this world)
evils ofпагубные последствия (evils of corruption)
evils ofнедостатки
evils ofзлодеяния
evoke evilнакаркать (by making evil prophecies Anglophile)
fall on evil daysпопасть в трудную полосу
fall on evil daysпереживать тяжёлые дни
fall on evil daysпопасть в полосу неудач
fall on evil daysобнищать
fall on evil daysвлачить жалкое существование (Anglophile)
fall on evil timesпопасть в полосу неудач
fall on evil timesобнищать
fight evilбороться со злом (SirReal)
fly evil and do goodотойди от зла и сотвори благо
Forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil, for Thy is the kingdom, the power, and the glory, forever and everПрости нам грехи наши, как прощаем долги должникам нашим, и не введи нас во искушение, но избавь нас от лукавого, ибо твоё есть царство и сила и слава ныне, присно и во веки веков. (Taras)
from evilот лукавого (e.g.: Прости нам грехи наши, как прощаем долги должникам нашим, и не введи нас во искушение, но избавь нас от лукавого, ибо твоё есть царство и сила и слава ныне, присно и во веки веков. – Forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil, for Thy is the kingdom, the power, and the glory, forever and ever. Taras)
fundamentally evilизначально злой (Andrey Truhachev)
give someone the evil eyeсглазить
give someone the evil eyeвыпучить глаза (в контексте) от гнева, возмущения Рина Грант)
God forbid something evil comes of itкак бы чего не вышло (VLZ_58)
good has come out of evilнет худа без добра (mightymads)
guard from evil influenceоберегать кого-либо от дурного влияния
guard from evil influenceзащищать кого-либо от дурного влияния
harbourer of evil thoughtsзлопамятный человек
harvest the fruit of evil actsрасплачиваться за свои дурные поступки
have evil intentionsзамышлять недоброе
have no knowledge of good and evilне отличать добро от зла
having evil intentionsзлонамеренный
he began to feel the evil effects of drinkingон начал ощущать пагубные последствия пьянства
he began to feel the evil effects of drinkingон начал ощущать зловещие последствия пьянства
he begged the worshippers to strive against evilон призвал верующих бороться со злом
he came to an evil endон кончил дурно
he foreboded evil days to comeон пророчил наступление плохих времён
he is given over to evilон воплощение зла
he is my evil geniusон мой злой гений
he took to evil coursesон пошёл по плохой дорожке
his latest book discourses upon the evils of violenceв своей последней книге он рассуждает о тех бедах, которые несёт с собой насилие
his staff mounted several little propaganda numbers about social evils in Britainего труппа поставила несколько небольших пропагандистских номеров о социальных бедах Британии
house of the necessary evilдом терпимости (VLZ_58)
I fear some evil will befallбоюсь, что случится беда
in an evil hourне в добрый час (Anglophile)
in an evil plightв скверном положении
in evil partс обидой
in the cause of evilво имя зла (Bartek2001)
inevitable evilнеизбежное зло (yuliya zadorozhny)
is evilот лукавого (grafleonov)
it went evil with his houseего семью постигло несчастье
it’s a choice of two evilsхрен редьки не слаще
just hope nothing evil will come of itкак бы чего не вышло (VLZ_58)
keep youngsters back from social evilsограждать молодёжь от пороков общества
king's-evilзолотуха
King's evilзолотуха
know good from evilотличать добро ото зла (Anglophile)
least-evil solutionрешение проблемы по принципу выбора наименьшего зла (Alex Lilo)
least-evil solutionвынужденная мера (Alex Lilo)
lesser less evilменьшее зло
lesser of two evilsменьшее из двух зол (Let us vote lesser of two evils. arturmoz)
lest a greater evil happensчтобы не случилось чего худшего
let loose evil passionsдать волю дурным страстям
Mass struggle is vital if the elimination of the evils of racial hatred is to be guaranteedСовершенно необходимы массовые выступления, если мы хотим, чтобы было уничтожено то зло, которое вызывается расовой дискриминацией (Taras)
meet evilбороться со злом (vice, the rebels, one's opponents, etc., и т.д.)
minister of evilорудие зла
ministers of Evilслуги дьявола (There are old prophesies from prehistory that tell of such chosen ministers of Evil Taras)
multiply evil upon evilсовершать всё новые злодеяния
multiply evil upon evilприносить все больший вред
necessary evilвынужденное зло (driven)
necessary evilнет худа без добра (Valerij Tomarenko)
necessary evilнеобходимое зло (driven)
nonresistance to evilнепротивление злу
of these two evils the former is the lessиз этих двух зол первое является меньшим
of two evils choose the lesserиз двух зол выбирай меньшее
old age and its attendant evilsстарость и присущие ей беды
pay kindness with evilплатить злом за добро
people of an evil sortпорочные люди
plot evilзамышлять неладное (Mirinare)
ponder one's evil schemesвынашивать злые замыслы (Technical)
presageful of evilполный дурных предчувствий
pure evilсущее зло (Kostya Lopunov)
put an evil spellналожить проклятье (Serahanne)
put the evil eyeсглазить (on/upon passportmagazine.ru)
put the evil eye onсглазить (or upon someone: Beware, however – eruptions of spitting and knocking do not follow only after statements containing a hint of disaster. No, it could even be caused by an innocent remark complimenting their appearance or that of their child – because what if your compliment puts the evil eye on them, or what if their luck turns…? passportmagazine.ru)
recompense good with evilотплатить злом за добро
render good for evilвоздавать добром за зло
render good for evilвоздавай добром за зло
render good for evilплатить добром за зло (Interex)
repay evil by goodотплатить добром за зло
repay evil with goodотплатить добром за зло
repay good for evilотплатить добром за зло
requite good with evilотплатить злом за добро
retribution of evil for evilвоздаяние злом на зло
retribution of evil for evilвоздаяние злом за зло
return good for evilвоздать добром за зло
root of all evilкорень зла
royal evilзолотуха
set loose evil passionsдать волю дурным страстям
shun evilотойти от греха
social evilпроституция
social evilsсоциальные пороки (sheetikoff)
sodden in evil habitsпогрязший в пороке
source of evilпричина зла
source of evilисточник зла
speak evil ofраспространять о ком-либо гнусные слухи
speak evil ofраспространять о ком-либо гнусные слухи
St John's evilэпилепсия
strangle evil at its birthподавить зло в зародыше
strangle evil at its birthзадушить зло в зародыше
strike at the root of the evilвырывать зло с корнем
strong gravitation towards evilнеудержимое стремление к дурному
sufficient unto the day is the evil thereofдля каждого дня достаточно своей заботы
symbol for evil and deathсимвол зла и смерти
take something in evil partобижаться
take something in evil partобидеться
take measures to stop the evilпринимать меры для искоренения зла (to settle the conflict, etc., и т.д.)
that natural horror we have to evilнаше естественное отвращение к злу
the better of two evilsменьшее из двух зол (Anglophile)
the boy was led astray by evil companionsмальчика сбили с пути истинного дурные товарищи
the evilзло
the evil eyeдурной глаз
the evil is past mendingэто зло неисправимо
the Evil OneДьявол
the Evil Oneчёрт
the Evil oneнечистая сила
the evil spiritзлой дух
the evil spiritдьявол
the Evil Spiritнечистая сила
the Evil Spiritагел
the evil spiritsзлые духи
the evil that impendsбеда, которая грозит
the evils of specialism in medicineдурные последствия узкой специализации в медицине
the evils that proceed from warнесчастье, вызванное войной
the fight between good and evilборьба добра и зла (Leonid Dzhepko)
the fight of good and evilборьба добра и зла (Leonid Dzhepko)
the hungry evilзавал (у лошадей)
the hungry evilволчий голод
the infection of an evil exampleзаразительность дурного примера
the king's evilзолотуха
the lesser evilменьшее зло
the lesser of evilsменьшее зло (boggler)
the lesser of two evilsиз двух зол меньшее
the lesser of two evilsменьшее из двух зол
the parent of evilисточник зла
the powers of evilтёмные силы
the powers of evilсилы тьмы
the root of all evilкорень зла
the tree of knowledge of good and evilдрево познания добра и зла
the triumph of good over evilпобеда добра над злом
there is no evil without goodнету худа без добра
there is no evil without goodкаждая ситуация имеет две стороны
there's no evil without goodнету худа без добра
there's no evil without goodкаждая ситуация имеет две стороны
they were taught that they must fight against evilих учили, что они должны бороться со злом
think no evilне предполагать чего-л. дурного
think no evilне думать чего-л. дурного
think no evilне иметь в виду чего-л. дурного
think no evilне заподозрить злого умысла
think no evilне ждать ничего плохого
time of evilзлое время
turn to the evil sideперейти на сторону зла (Ремедиос_П)
turn to the side of evilперейти на сторону зла (Ремедиос_П)
tussle with evilбороться со злом (Азери)
tussle with evil and conquerбороться со злом и победить
ultimate evilвеличайшее зло (Ivan Pisarev)
ultimate evilабсолютное зло (Ivan Pisarev)
ultimate evilконченное зло (Ivan Pisarev)
unicycle of evilсосредоточие зла (Imedi)
universal evilмировое зло (Ремедиос_П)
unspeakable evilчудовищное зло (AMlingua)
war and its attendant evilsто зло, которое сопутствует любой войне (bigmaxus)
ward off evil spirits"чур-чур, чур меня"
ward off the evil eyeзащищать от сглаза (sankozh)
ward off the evil eyeоберегать от дурного глаза (об амулете ART Vancouver)
way of evilпуть зла (Dude67)
wish someone no evilне желать зла (Andrey Truhachev)
wish someone no evilне желать никакого зла (Andrey Truhachev)
wish someone no evilне иметь дурных намерений (Andrey Truhachev)
wish someone no evilне желать ничего дурного (Andrey Truhachev)
wish someone no evilне желать ничего плохого (Andrey Truhachev)
with an evil designзлонамерено
with evil intentсо злым умыслом
workers of evilзлодеи