DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing Everyday | all forms | exact matches only
EnglishRussian
an everyday occurrenceобычное явление
assets intended for everyday personal useимущество, предназначенное для повседневного личного пользования (ABelonogov)
become a part of everyday lifeвойти в быт (Interex)
become ingrained in our everyday livesпрочно войти в повседневную жизнь (Anglophile)
bump and grind of everyday lifeсуета повседневной жизни (For one thing, when you’re out in the woods or at campgrounds you manage to get away from the bump and grind of everyday life – by Mackenzie Wright Tamerlane)
clothes for everyday wearповседневная одежда
clothes for everyday wearодежда для повседневной носки
cultural and everyday aspects of social lifeсоциально-культурный быт (ABelonogov)
depicting everyday lifeбытовой
depiction of everyday lifeбытовизм
description of everyday lifeбытовизм
disappointments of everyday lifeразочарования, подстерегающие нас в повседневной жизни (Alex_Odeychuk)
drama of everyday lifeбытовая драма
everyday activitiesповседневные дела (novikava)
everyday activitiesежедневная активность (novikava)
everyday affairsежедневные дела
everyday affairsповседневные занятия
everyday awarenessобыденное сознание (rechnik)
everyday battle for survivalкаждодневная борьба за выживание (Novoross)
everyday battle for survivalежедневная борьба за выживание (Novoross)
everyday bell-soundsбудничный звон
everyday choresповседневные заботы (Natalie Bennington)
everyday consciousnessобыденное сознание (irosenrot)
everyday contactповседневный контакт
everyday essentialsтовары повседневного спроса (Andy)
everyday essentialsповседневные товары (sankozh)
everyday eventкаждодневное событие (ssn)
everyday expressionобиходное выражение (Krio)
everyday goods and servicesповседневные товары и услуги (Sergey Kozhevnikov)
Everyday is a school dayвек живи – век учись (ArcticFox)
everyday itemsбытовые предметы (ART Vancouver)
everyday itemsпредметы быта (ART Vancouver)
everyday languageкаждодневная речь (Andrey Truhachev)
everyday languageповседневная речь (Andrey Truhachev)
everyday lifeповседневность (Yanamahan)
everyday lifeбудничная жизнь (Andrey Truhachev)
everyday lifeобыденная жизнь
everyday lifeобиход (Супру)
everyday lifeобыденность
everyday lifeповседневная рутина
everyday lifeбыт (В.И.Макаров)
everyday lifeежедневность
everyday lifeбудни
everyday lifeпривычная рутина будней
everyday lifeпроза жизни
everyday lifeбудничность
everyday lifeтекучка
everyday lifeповседневная суета (Andrey Truhachev)
everyday life languageповседневный язык (язык, которым пользуются в повседневном общении Александр_10)
everyday life woesпроблемы повседневности
everyday life woesтрудности бытия
everyday minutiaeповседневная рутина
everyday minutiaeповседневность
everyday minutiaeрутинные дела
everyday necessitiesтовары повседневного спроса (V.Lomaev)
everyday necessitiesбытовые нужды (of life)
everyday necessities of lifeбытовые нужды
everyday needsповседневные потребности
everyday objectпредмет повседневного пользования (ssn)
everyday objectsпредметы ежедневного пользования (Andrey Truhachev)
everyday objectsпредметы ежедневного спроса (Andrey Truhachev)
everyday objectsпредметы быта (ART Vancouver)
everyday objectsбытовые предметы (ART Vancouver)
everyday objectsпредметы обихода (YelenaBella)
everyday objectsобыденные предметы (ART Vancouver)
everyday objectsпредмет первой необходимости (Andrey Truhachev)
everyday occurrenceобычное проявление (ssn)
everyday occurrenceобычный случай
everyday occurrenceобычное явление
everyday occurrenceповседневный случаи
everyday occurrenceобыденность
everyday occurrenceповседневный случай
everyday occurrenceповседневное явление
everyday occurrenceбытовое явление
everyday peopleобычные люди (stories featuring profiles of everyday people – портреты обычных людей • Looking at these photos one might wonder if Prince William and Duchess Kate can really be called everyday people. ART Vancouver)
everyday practiceповседневная практика (врача Мария100)
everyday practiceэтим никого не удивишь (Herding cattle is an everyday practice in this part of the world. ART Vancouver)
everyday routineповседневная текучка
everyday routineповседневность (Technical)
everyday routineповседневный распорядок дня (Andrey Truhachev)
everyday routineежедневная рутина (Andrey Truhachev)
everyday routineповседневный режим дня (Andrey Truhachev)
everyday routineежедневный распорядок дня (Andrey Truhachev)
everyday routineповседневная рутина (Andrey Truhachev)
everyday routineбудничные дела
everyday routineповседневная жизнь
everyday routineобыденность
everyday routineпроза жизни
everyday routineбудни
everyday routineбудничность
everyday routineбыт
everyday routineтекучка (засасывает/заедает)
everyday routineбудничная рутина (Andrey Truhachev)
everyday routineкаждодневная рутина (Andrey Truhachev)
everyday routineповседневные текущие дела
everyday scenesбытовые сценки
everyday sentencesобиходные фразы
everyday situationповседневная ситуация (Alex_Odeychuk)
everyday speechразговорный язык (Andrey Truhachev)
everyday speechкаждодневная речь (Andrey Truhachev)
everyday speechповседневная речь (Andrey Truhachev)
everyday talkразговор на бытовые темы
everyday thinkingпрактическое мышление (Alex_Odeychuk)
everyday topicsповседневные темы (HarryWharton&Co)
everyday useповседневное применение (olga garkovik)
everyday useповседневное употребление (olga garkovik)
everyday workтрудовые будни
everyday working lifeповседневная трудовая жизнь (Mag A)
everyday working lifeтрудовые будни
everyday worriesповседневные заботы (grafleonov)
explain in everyday languageобъяснять на простом языке (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageобъяснять на понятном языке (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageобъяснять на обычном языке (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageобъяснять на простом и понятном языке (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageобъяснять простыми словами (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageобъяснять в доступной форме (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageобъяснять в простых терминах (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageобъяснять простыми для понимания словами (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageобъяснять терминами повседневной речи (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageобъяснять обыденном языком (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageобъяснять разговорным языком (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageобъяснять на бытовом языке (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageобъяснять обычным языком (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageговоря обычным языком (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageобъяснять нормальным языком (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageупрощенно объяснять (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageобъяснять на общепринятом языке (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageесли объяснять просто (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageобъяснять попросту (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageобъяснять на нормальном языке (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageобъяснять обыденным языком (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageобъяснять на довольно простом языке (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageобъяснять на обыденном языке (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageобъяснять на языке обывателя (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageобъяснять на повседневном языке (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageобъяснять в терминах повседневного языка (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageобъяснять в простых для понимания выражениях (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageговорить простым языком (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageпопросту говоря (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageпроще говоря (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageобъяснять в простых словах (Ivan Pisarev)
explain in everyday languageобъяснять простым языком (Ivan Pisarev)
familiar-everydayфамильярно-бытовой
for everyday useобиходный
for everyday wearдля повседневного ношения (VLZ_58)
his paintings are a graceful blend of fantasy and closely observed details from everyday lifeв его картинах удачно сочетаются фантазия и верно подмеченные детали быта
in everyday languageв повседневном языке (Ivan Pisarev)
in everyday languageв обыденном языке (Ivan Pisarev)
in everyday languageна обыденном языке (Ivan Pisarev)
in everyday languageговоря обычным языком (Ivan Pisarev)
in everyday languageговоря попросту (Ivan Pisarev)
in everyday languageна бытовом языке (Ivan Pisarev)
in everyday languageна языке обывателя (Ivan Pisarev)
in everyday languageна повседневном языке (Ivan Pisarev)
in everyday languageв простых для понимания выражениях (Ivan Pisarev)
in everyday languageна простом языке (Ivan Pisarev)
in everyday languageв быту (в разговорной речи ABelonogov)
in everyday languageна понятном языке (Ivan Pisarev)
in everyday languageпростыми для понимания словами (Ivan Pisarev)
in everyday languageнормальным языком (Ivan Pisarev)
in everyday languageпростыми словами (Ivan Pisarev)
in everyday languageесли говорить просто (Ivan Pisarev)
in everyday languageна обычном языке (Ivan Pisarev)
in everyday languageпроще говоря (Ivan Pisarev)
in everyday languageв доступной форме (Ivan Pisarev)
in everyday languageговоря простым языком (Ivan Pisarev)
in everyday languageв простых терминах (Ivan Pisarev)
in everyday languageпопросту говоря (Ivan Pisarev)
in everyday languageв простых словах (Ivan Pisarev)
in everyday languageпростым языком (Ivan Pisarev)
in everyday lifeв быту (в повседневной жизни ABelonogov)
in everyday lifeв повседневной жизни (Andrey Truhachev)
in everyday life and on holidaysв быту и на отдыхе (Alexander Demidov)
in everyday livingв быту (ART Vancouver)
in everyday livingв повседневной жизни (Alex_Odeychuk)
in the bustle of everyday lifeв суете будней
Internet is a fundamental part of young people's everyday livesИнтернет-неотъемлемая часть жизни подрастающего поколения
Internet is a fundamental part of young people's everyday livesИнтернет – неотъемлемая часть жизни подрастающего поколения (bigmaxus)
meat-and-potatoes problems of everyday livingнасущные проблемы повседневной жизни
mundane everyday lifeбудничная жизнь (ART Vancouver)
novel of everyday lifeбытовой роман
of everyday lifeбытовой
on an everyday basisна повседневной основе (ВосьМой)
on an everyday basisна каждодневной основе (ВосьМой)
on an everyday basisна ежедневной основе (ВосьМой)
painter of scenes of everyday lifeбытописатель
pertaining to everyday lifeбытовой
play on theme of everyday lifeбытовая пьеса
she had only an everyday story to tellто, что она нам могла рассказать, мы уже не раз слышали
technology of the everydayтехнологии для выполнения повседневных задач (а не как инструменты для инноваций vlad-and-slav)
the drab realities of everyday lifeбесцветность и монотонность быта
the everydayповседневная текучка
the everydayтекучка будней
the everydayпроза жизни
the everydayбудни
the everydayбыт (затягивает/засасывает/заедает)
the everydayбудничность
the everydayрутина
the everydayобычная рутина
the everydayтекучка
the everydayповседневная рутина
the everydayрабочие будни (конт.)
the everydayкаждодневная рутина
the everydayпривычная рутина
the everydayповседневность (Liv Bliss)
the everydayповседневные хлопоты
thia was no everyday writerтакие писатели встречаются не каждый день
this has become a part of everyday lifeэто стало частью повседневной жизни
this has become a part of everyday lifeэто вошло в быт
this was no everyday writerтакие писатели встречаются не каждый день
tribulations of everyday lifeтяготы повседневной жизни
tribulations of everyday lifeтяготы быта
unpretentious in everyday lifeнеприхотливый в быту (triumfov)
writer on matters of everyday lifeбытописатель