English | Russian |
a Chinese puzzle | головоломка |
adapt to Chinese conditions | китаизировать |
Archaic Chinese | древнекитайский язык (Hiema) |
black Chinese mushrooms | Чёрные грибы (Анна Ф) |
British Born Chinese | китаец, рождённый в Великобритании |
Chinese accounting | подтасовка цифр |
Chinese Accounting Standards for Business Enterprises | Китайские стандарты бухгалтерского учёта для коммерческих предприятий (spbu.ru) |
Chinese ace | горе-лётчик |
Chinese-American | китайско-американский |
Chinese-American | американец китайского происхождения (Andy) |
Chinese angle | неожиданный аспект |
Chinese angle | неожиданный поворот дела |
Chinese angle | "какой реприманд неожиданный!" |
Chinese anise | анис звёздчатый (Illicium verum) |
Chinese Autonomous Orthodox Church | Китайская Автономная Православная Церковь (Alexander Demidov) |
Chinese boxes | китайские коробочки (укладывающиеся одна в другую) |
Chinese boxthorn | ягода годжи (MaMn) |
chinese burn | крапивка (когда берёшь кого-то за запястье обеими руками и вращаешь руки в противоположных направлениях, вызывая у "жертвы" неприятные ощущения) |
Chinese cabbage | петсай |
Chinese cabbage | пецай |
Chinese characters | китайские иероглифы |
Chinese checkers | китайские шашки |
Chinese chequers | китайские шашки |
Chinese child | китайчонок |
Chinese Chippendale | мебель в стиле "чиппендейл" с китайскими узорами и формами |
Chinese chop-suey emporium | китайский ресторанчик |
chinese commy | нагрудная разгрузочная система (Дмитрий_Р) |
Chinese compliment | притворный интерес к мнению других |
Chinese culture | культура Китая (Alexander Demidov) |
Chinese fire drill | бедлам (Супру) |
Chinese fire drill | неразбериха (Anglophile) |
Chinese girl | китаянка |
Chinese gong | китайский гонг |
Chinese goshawk | короткопалый ястреб (Accipiter soloensis ABelonogov) |
Chinese has no alphabet and is written in characters | китайский язык не имеет алфавита и пользуется иероглифической письменностью |
Chinese house idol | китайский идол |
Chinese ink | тушь (китайская тушь) |
Chinese jump rope | игра в резиночки (wikipedia.org RD3QG) |
Chinese jump rope | прыжки через резиночку (детская игра RD3QG) |
Chinese lacquer | сумаха |
Chinese lacquer | лак из камеди |
Chinese lacquer | китайский лак |
Chinese lampion | лампион (цветной фонарь, стеклянный или бумажный) |
Chinese language and culture | китайский язык и культура (Alex_Odeychuk) |
Chinese lantern | бумажный фонарик (Matrena) |
Chinese lantern | небесный фонарик (Matrena) |
Chinese lantern | летающий фонарик (Matrena) |
Chinese lantern | китайский фонарик (бумажный, складной) |
Chinese lanthorn | китайский фонарик (бумажный, складной) |
chinese leaf | китайская капуста |
Chinese letter bubble detector | детектор ЦМД типа "китайский иероглиф" |
Chinese-made | китайского производства (a Chinese-made toy ART Vancouver) |
Chinese-made goods | китайские товары |
Chinese-made goods | китайская продукция |
Chinese-made goods | китайский товар |
Chinese mitten crab | китайский мохнаторукий краб (Eriocheir sinensis ABelonogov) |
Chinese New Year | китайский Новый год (Andrey Truhachev) |
Chinese nosh | китайская кухня |
Chinese People's Liberation Army | Народно-освободительная армия Китая (НОАК r1ng0) |
Chinese puzzle | китайская головоломка (деревянная или металлическая) |
Chinese puzzle | трудно разрешимая задача |
Chinese puzzle | китайская грамота |
Chinese puzzle | китайская головоломка |
Chinese red | оранжево-красный цвет |
Chinese rhetoric | китайская риторика (Dude67) |
Chinese rose | китайская роза (Mongolian_spy) |
Chinese Rubber Industry Association | Ассоциация каучуковой промышленности Китая (Don Sebastian) |
Chinese scholar | синолог |
Chinese shadows | китайские тени |
Chinese sparrowhawk | короткопалый ястреб (Accipiter soloensis ABelonogov) |
Chinese three-striped box turtle | китайская трёхполосая шарнирная черепаха (Сuora Trifasciata Cockroach Slayer) |
Chinese ист. tuchun | тугун |
Chinese tumbler | китайский акробат |
Chinese tumbler | игрушка-неваляшка |
Chinese Wall | китайская стена (Chinese wall) |
Chinese Wall | Великая китайская стена |
Chinese Wall | непреодолимый барьер |
Chinese water torture | китайская пытка водой (Viktoria Ilyina) |
Chinese whispers | "сломанный телефон" (игра Ремедиос_П) |
Chinese whispers | слухи (John and Maggie from the office haven't actually announced they're getting a divorce. It's probably just Chinese whispers Taras) |
Chinese white | китайские белила |
Chinese white | китайские белила (цинковые) |
Chinese woman | китаянка |
Chinese wood block | лубок (липовая доска) |
Chinese wood block | деревянная коробочка (ударный инструмент) |
Classical Chinese | классический китайский язык (nerzig) |
Franco-Chinese | франко-китайский |
he boasts the Academy of Performing Arts, where everything from Chinese Opera to Shakespeare is performed | он с гордостью рассказывает об Академии сценического искусства, где ставят всё: от китайской оперы до Шекспира |
he is Chinese | он китаец |
he mastered the Chinese language remarkably fast | он поразительно быстро овладел китайским языком |
he rabble-rouses more fluently in English than in Chinese | у него лучше получается воздействовать на людей, произнося демагогические речи по-английски, а не по-китайски |
he sent ambassadors to negotiate an equal alliance with the Chinese Empire | он отправил послов, чтобы наладить равноправное сотрудничество с Китайской империей |
he was filled with great enthusiasm to evangelize Chinese Buddhists | он горел желанием обращать в христианство китайских буддистов |
Indo-Chinese | индокитайский |
indo chinese | индокитайский |
Literary Chinese | классический китайский язык (nerzig) |
Malaysian Chinese Association | малазийская Ассоциация китайцев (Irina Verbitskaya) |
Old Chinese | древнекитайский язык (Hiema) |
reproductions from Chinese drawings | эстампы с китайских рисунков |
Russian-Chinese Business Council | Российско-Китайский Деловой Совет (Denis Lebedev) |
Russian-Chinese Chamber for Facilitating Trade in Machinery and Innovative Products | Российско-Китайская палата по содействию торговле машинно-технической и инновационной продукцией (Alexander Demidov) |
Russo-Chinese | китайско-русский |
speak Chinese | говорить по-китайски |
struggle to create a modern Chinese language | борьба за создание современного китайского языка (New York Times Alex_Odeychuk) |
the Chinese cymbals | китайские тарелки |
the Chinese People's Association for Friendship with Foreign Countries | Китайское общество дружбы с зарубежными странами |
the Chinese Room | Китайская комната (мысленный эксперимент, описанный Джоном Сёрлем, в котором критикуется возможность моделирования человеческого понимания, в частности естественного языка, путем создания "искусственного интеллекта". MayLily) |
the Chinese Wall | Великая китайская стена (крепостная стена в Сев. Китае) |
the Grauman's Chinese Theatre | "Китайский театр Граумана" (кинотеатр в Голливуде) |
Traditional Chinese | Китайский язык-традиционное письмо (AlexU) |
traditional Chinese medicine | китайская медицина (wikipedia.org hellbourne) |
write Chinese characters | писать китайскими иероглифами |