Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Afrikaans
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
Armas
|
all forms
|
exact matches only
Spanish
Russian
agresión con
arma
blanca
нападение с ножом
(
I. Havkin
)
¡al
arma
!
к оружию!
alijo de
armas
тайный склад оружия
alzar en
armas
поднять восстание
alzar las
armas
поднять оружие
alzarse en
armas
поднять оружие
amistad de
armas
боевая дружба
apto para las
armas
годный к военной службе
(
Lavrov
)
arma
arrojadiza
метательное оружие
arma
atómica
атомное оружие
arma
bacteriológica
бактериологическое оружие
arma
blanca
холодное оружие
arma
controvertida
спорный вид вооружения
(
spanishru
)
arma
contundente
тупое оружие
arma
de destrucción en masa
оружие массового уничтожения
arma
de dos filos
палка о двух концах
arma
de dos filos
обоюдоострое оружие
arma
de exterminio en masa
оружие массового уничтожения
(de destrucción masiva)
arma
de fuego
огнестрельное оружие
arma
de guerra
боевое оружие
(
Scorrific
)
arma
de punta
колющее оружие
arma
de servicio
табельное оружие
(
MilagrosA
)
arma
del crimen
орудие преступления
(
Alexander Matytsin
)
arma
mortífera
смертоносное оружие
arma
no letal
травматическое оружие
(
Ivan Gribanov
)
arma
nuclear
ядерное оружие
arma
ofensiva
наступательное оружие
arma
paralizante
электрошокер
(
Ivan Gribanov
)
arma
perforante
колющее оружие
arma
privada
личное оружие
arma
química
химическое оружие
arma
reglamentaria
табельное оружие
(
MilagrosA
)
arma
reglamentaria
штатное оружие
arma
termonuclear
термоядерное оружие
armado
con paja
с соломенной арматурой
armado
hasta los dientes
вооружённый до зубов
armar
dotar
a alguien de conocimientos
вооружить
кого-л.
знаниями
armar
al ejército
вооружить армию
armar
alboroto
возиться
(jaleo)
armar
barullo
устроить кавардак
armar
bochinches
устроить скандал
(Лат. Ам.)
armar
bulla
устроить базар
(jaleo, escándalo)
armar
caballero
посвятить в рыцари
armar
caballero
посвящать в рыцари
armar
camorra
затеять драку
(
I. Havkin
)
armar
escándalo
поднять хай
(jaleo)
armar
escándalo
поднять бум
(boom)
armar
escándalos
буйствовать
armar
escándalos
бесчинствовать
(скандалить)
armar
fullona
вызывать скандал
armar
fullona
вызывать ссору
armar
jaleo
поднять шухер
armar
la bayoneta
примкнуть штык
armar
calar
la bayoneta
примкнуть штыки
armar
la gorda
поднять переполох
(la de Dios es Cristo)
armar
ruido
поднять шум
armar
un alboroto
поднять содом
armar
un escándalo
учинить скандал
armar
un escándalo
устроить скандал
armar
un escándalo
закатить концерт
armar
un escándalo
закатить скандал
armar
un escándalo
поднять бузу
armar
un escándalo
устраивать скандал
armar
un jaleo
поднять тревогу
armar
un lío
заварить кашу
armar
un lío
запутывать
armar
un lío
обманывать
armar
un rompecabezas
складывать кубики
armar
echar
una bronca
прописать ижицу
armar
una provocación
устроить провокацию
armar
una trapisonda
поднять тарарам
armar
zancadilla
подстроить ловушку
armarse
de paciencia
набраться терпения
armarse
de paciencia
запастись терпением
armarse
de paciencia
вооружиться терпением
armarse
de pértigas
вооружиться шестами
armarse
de valor
набраться храбрости
armas
antisatélite
противоспутниковое оружие
armas
nucleares
атомное оружие
(
vleonilh
)
armas
nucleares de mediano alcance
ядерные вооружения средней дальности
(
Lavrov
)
armas
pl
вооружение
ataque con
arma
blanca
нападение с ножом
(
I. Havkin
)
blandir las
armas
потрясать оружием
cadena de
armado
сборочный конвейер
camarada de
armas
товарищ по оружию
(
Alexander Matytsin
)
camarada de
armas
боевой товарищ
(
Alexander Matytsin
)
camarada de
armas
соратник
(
Alexander Matytsin
)
carpintero de
armar
плотник
(de obra de fuera)
carpintero de
armar
плотник
cemento
armado
железобетон
¡centinela a las
armas
!
в ружьё!
(команда)
¡centinela a las
armas
!
на караул!
choque
armado
вооружённое столкновение
comandante de
armas
общевойсковой командир
comandante de
armas
командующий группой войск
compañero de
armas
товарищ по оружию
compañero de
armas
собрат по оружию
compañero de
armas
боевой товарищ
compañero de
armas
соратник
con
armas
гербовый
con
armas
terciadas
с ружьём наперевес
de
armas
оружейный
de
armas
гербовый
defender con las
armas
en las manos
защищать с оружием в руках
deponer las
armas
класть оружие
deponer
entregar, rendir
las
armas
положить
сложить, сдать
оружие
deponer las
armas
сложить оружие
derecho
licencia
de uso de
armas
право на ношение оружия
¡descansen
arma
!
смирно!
¡descansen
arma
!
к ноге
el pueblo en
armas
вооружённый народ
emblema del
arma
эмблема рода войск
en
armas
вооружённый
entrega de
armas
сдача оружия
(
Alexander Matytsin
)
estar bajo las
armas
быть под ружьём
gente de
armas
военные
hecho de
armas
ратный подвиг
hecho de
armas
военный подвиг
herida por
arma
de fuego
огнестрельное ранение
(
DiBor
)
hombre de
armas
tomar
смелый человек
hombre de
armas
tomar
отважный человек
levantarse en
armas
браться за оружие
llevar
usar
armas
носить оружие
los niños empezaron a
armar
jaleo
дети подняли возню
maestro de
armas
учитель фехтования
(de esgrima)
manejo de
armas
обращение с оружием
(
Alexander Matytsin
)
medir las
armas
скрестить оружие
mujer de
armas
tomar
бой-баба
(
13.05
)
no valía la pena
armar
tanto jaleo
нечего было огород городить
no valía la pena
armar
tanto jaleo
не стоило огород городить
paje de
armas
de lanza
оруженосец
pasar por las
armas
ставить к стенке
pasar por las
armas
перестрелять
(a todos, a muchos)
pasar por las
armas
поставить к стенке
pasar por las
armas
расстрелять
permiso de
armas
разрешение на оружие
(
Alexander Matytsin
)
permiso de
armas
разрешение на ношение оружия
(
Alexander Matytsin
)
pertrechar de
armas
снарядить оружием
presentar las
armas
брать на караул
prohibición del
arma
atómica
запрещение атомного оружия
protección contra los efectos de las
armas
atómicas
противоатомная защита
prueba del
arma
nuclear
испытание ядерного оружия
rendir
armas
складывать оружие
rendir
deponer
armas
сложить оружие
rendir
armas
сдавать
rendir las
armas
сдать оружие
rendir las
armas
стожить
sala de
armas
фехтовальный зал
(de esgrima)
saqueo
armado
вооружённый грабёж
se
armó
un alboroto
поднялась суматоха
se
armó
una algarabía espantosa
поднялся страшный ор
se
armó
una trapisonda
поднялась тревога
sello de
armas
гербовая печать
ser de
armas
tomar
быть способным к риску
(
Tatian7
)
ser de
armas
tomar
быть решительным
(ser decidido y arriesgado
Tatian7
)
sin
armas
невооружённый
sin
armas
безоружный
sin
armas
poco se puede conquistar
без оружия много не навоюёшь
suspensión de
armas
перемирие
tenencia de
armas
владение оружием
trance de
armas
сражение
trance de
armas
схватка
un
arma
socorrida
испытанное оружие
velar las
armas
сторожить оружие
(перед посвящением в рыцари)
Get short URL