DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing ser | all forms | exact matches only
SubjectSpanishRussian
gen.a lo lejos se divisa algo gríseoвдали что-то сереет
gen.a lo lejos se divisa algo negroвдали что-то темнеет (negrea algo)
gen.a lo lejos se extienden las montañasвдали тянутся горы
gen.a loslas que se puede llegar andandoкоторые находятся в пешей доступности (Alex Lilo)
gen.a no ser asíиначе
gen.при ограничении предположения, возможности чего-л. a no ser porразве
gen.a no ser por el tenienteесли бы не лейтенант, то (Lavrov)
gen.a no ser queразве
gen.a no ser que subjuntivoесли только не (Lavrov)
gen.a no ser queесли не
commer....a ser anuladoподлежать аннулированию
gen.a ser posibleесли возможно (желательно votono)
commer.aceptar la postergación por ser ésta argumentadaпризнать обоснованность отсрочки
commer.aceptar la postergación por ser ésta argumentadaпризнавать обоснованность отсрочки
commer.aceptar la postergación por ser ésta fundadaпризнать обоснованность отсрочки
commer.aceptar la postergación por ser ésta fundadaпризнавать обоснованность отсрочки
gen.acerto a ser viernes aquel díaкак раз была пятница в тот день
gen.¡ahí se las den todas!ему на всё начихать с высокой горы!
gen.amar sin ser correspondidoлюбить без взаимности
gen.aparentar ser mayorвыглядеть старше (Alexander Matytsin)
patents.apto para ser concedidoпригодный к предоставлению
patents.apto para ser concedidoпригодный к исполнению
patents.apto para ser objeto de un pleitoмогущий быть предметом иска
patents.apto para ser objeto de un pleitoмогущий быть предметом спора
patents.apto para ser registrado como modelo de utilidadпригодный к регистрации в качестве полезного образца
gen.aspira a ser famosoон тянется к славе
gen.así son las cosasвот как обстоит дело
patents.beneficio puede ser obtenidoприбыль может поступать
patents.beneficio puede ser sacadoприбыль может поступать
gen.cambiar hasta no ser reconocidoизмениться до неузнаваемости
law, mexic.capacidad para ser parteспособность искать и отвечать в суде
lawcapacidad para ser parteправо быть истцом и ответчиком
law, mexic.capacidad para ser parteпроцессуальная право- и дееспособность
patents.capaz para ser objeto de un pleitoмогущий быть предметом иска
patents.capaz para ser objeto de un pleitoмогущий быть предметом спора
gen.como debe serкак положено
gen.como tiene que serкак и должно быть (jouris-t)
gen.con serнесмотря на
gen.con serхотя
gen.con ser muy sagaz no evitó el engañoхотя он и очень проницателен, но не избежал обмана (con соответствует уступительному союзу хотя)
gen.con todo su serвсем своим существом
gen.condenado siendo inocenteневинно осуждённый
busin.contenido debe ser mantenido en secreto respecto a tercerosСодержание вышеуказанных методов и технологий должно содержаться в секрете компанией-франчайзи и не может быть передано третьей стороне (hablamos)
lawcontrato para ser perfeccionadoдоговор с исполнением в будущем
patents.cuestión que debe ser demostradaвопрос, требующий доказательств
gen.¿Cuál es la diferencia entre ...?Какова разница между ...? (Scorrific)
gen.¿cálmense¡тише (успокойтесь!)
gen.dar motivo para ser ofendidoнапроситься на оскорбление
gen.de no ser asíесли этого не произойдёт (Tatian7)
gen.de no ser asíиначе (Tatian7)
gen.de no ser asíв противном случае (Tatian7)
gen.de no ser porесли бы не (de no ser por esas diferencias Tatian7)
gen.de ser el casoв зависимости от случая (ViBC)
gen.de ser necesarioпри необходимости (spanishru)
patents.debe ser presentadoдолжно быть представлено
patents.debiera ser objeto de una mención especialдолжно быть специально указано
comp., MSdejar de ser amigoудалить (из друзей)
gen.dejar de ser caseroотвыкать от дома
gen.dejar de ser secreto@рассекречивать
gen.dejar de ser secretoрассекретить
lawderechos reales susceptibles de ser heredadosимущество, способное быть предметом наследования
busin.Desearíamos que nos hicieran oferta de taladradoras para ser entregadas no más tarde del mes de noviembre.Мы хотели бы, что бы вы нам сделали оферту на поставку сверлильных станков не позднее ноября. (ladaladalada)
busin.Dichas marcas y signos no podrán ser delegados, transferidos, cedidos, arrendados, traspasados ni concedidos a terceros, sin previo consentimiento expreso y por escrito de su titularТорговый знак и марка не могут быть переданы третьим лицам без предварительного письменного согласия франчайзера (hablamos)
patents.documentos aptos para ser publicadosподготовленные к публикации материалы
econ.documentos para ser pagadosдокументы к оплате
gen.donde sea aplicableпо мере целесообразности (spanishru)
gen.donde sea aplicableгде применимо (spanishru)
gen.donde sea aplicableв соответствующих случаях (Lavrov)
gen.donde sea aplicableпри необходимости (spanishru)
gen.¿dónde se te ocurre ir?куда тебя нелёгкая несёт? жa
gen.¿dónde se va a meter ahora?куда он теперь денется? (en)
patents.efectuar un requerimiento para ser inscrito en la actaпредставлять ходатайство о занесении в протокол
patents.el acuerdo puede ser denunciadoсоглашение может быть денонсировано
gen.el agua se vaвода вытекает (из сосуда)
gen.el alma se va despejandoна душе светлеет
gen.el cabello se va poniendo raloволосы редеют
patents.el compendio no puede ser tenido en cuenta para definir los derechosкраткое содержание не может быть принято во внимание для определения объёма прав
patents.el conjunto de los territorios respectivos deberá ser considerado como un solo paísвсе их территории должны рассматриваться как одна страна
philos.el deber serдолженствование
gen.el "deber ser"должное (Lavrov)
patents.el demandado puede rehusar de ser examinado en el fondo del pleitoответчик может отказаться от рассмотрения основного вопроса
patents.el demandado puede rehusar de ser oído en el fondo del pleitoответчик может отказаться от рассмотрения основного вопроса
patents.el depositante debe ser invitado a dividir la solicitudзаявитель должен быть призван к разделению заявки
patents.el depósito no puede ser invalidadoподача заявки не может быть признана недействительной
gen.el dinero se va evaporandoденьги тают (se marcha volando)
gen.el día promete ser claroдень обещает быть ясным
busin.El embalaje debe ser adecuado para el transporte marítimo y debe preservar de la oxidación.Упаковка должна быть морской с предохранением от ржавчины (ladaladalada)
commer.el endeudamiento debe ser renegociadoзадолженность подлежит урегулированию (согласно соглашениям, conforme a los acuerdos)
philos.el no serнебытие
philos.el otro serинобытие
patents.el poder puede ser depositado posteriormenteдоверенность может быть представлена и позже
patents.el recurso puede ser presentado por cada una de las partes en el procedimientoжалоба может быть представлена каждой из сторон в процедуре
patents.el recurso puede ser presentado por cada una de las partes en el procedimientoжалоба может быть представлена каждой из сторон в процессе
gen.el ser determina el pensarбытие определяет сознание
gen.el ser humanoчеловечество (Tatian7)
gen.el ser socialбытие (serdelaciudad)
patents.el solicitante debe ser oido si lo pidaзаявителя следует слушать по его просьбе
commer.el vagón ha de ser proporcionado por el vendedorваго́н предоставляется продавцо́м
gen.el viento se va calmandoветер слабеет
gen.empezar a ser celosoприревновать
gen.en caso de ser necesarioв случае необходимости (spanishru)
gen.es digno de ser sentidoдосадно
gen.es necesario ser atentoнужно быть внимательным
gen.esperar lo que seaждать, что будет
UN, ecol.Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para la Seguridad de los Seres HumanosЦелевой фонд Организации Объединённых Наций для гуманитарной безопасности
gen.hasta no ser reconocidoнеузнаваемо
gen.hasta ser más tonto que un hilo de uvasдо полного одурения
gen.imposibilidad de ser sustituídoнезаменимость (de ser reemplazado)
patents.indicación de las cuestiones deben ser demostradasуказание вопросов, требующих доказательства
gen.inscripción para ser recibidoзапись на приём
patents.invención lista para ser explotadaизобретение, готовое к внедрению
gen.la casa va a ser demolidaдом назначен на снос
commer.la demanda debe ser satisfechaиск подлежит удовлетворению
patents.la demanda puede ser dirigida contra varios interesadosзаявка может быть направлена против нескольких заинтересованных лиц
patents.la demanda puede ser presentada a la oficina de patentesзаявка может быть подана в патентное ведомство
patents.la demanda puede ser protocolizada en la Secretaria del Tribunalзаявление может быть занесено в протокол канцелярии
patents.la descripción debe ser terminada por reivindicacionesописание должно заключаться формулой
gen.la gente se reunía a montonesнароду собралось видимо-невидимо
patents.la invención debe ser mantenido en secretoизобретение должно быть сохранено в тайне
gen.la lluvia se hizo más frecuenteдождь зачастил
gen.la luna se asomó tras las nubesлуна выглянула из-за туч
commer.la motivación debe ser verificadaобоснованность подлежит проверке
gen.la muela se mueveзуб шатается
gen.la nieve la vela se derriteснег свеча тает
gen.la nieve se le pegaba a la caraснег лепил в лицо
patents.la oposición debe ser motivadaвозражение должно быть обосновано
patents.la parte modificada de la descripción debe ser presentada en hojas especialesизменённая часть описания должна быть представлена на отдельных листах
patents.la patentabilidad no puede ser negada por ...патентоспособность не может отрицаться из-за...
commer.la persona natural puede ser persona jurídicaлицо физическое может быть юридическим лицом
patents.la petición deberá ser objeto de una mención especialтребование должно быть специально указано
patents.la propuesta debe ser dirigida a la Oficina Internacionalпредложение должно направляться в Международное бюро
gen.la propuesta se reveló inviableпредложение оказалось несостоятельным
patents.la redacción de la descripción por la Oficina no puede ser omitidaредакция описания со стороны Ведомства необходима
gen.la tetera se vaчайник подтекает (se sale)
gen.la vida es una solaжизнь одна
gen.las botas se han ensanchadoсапоги раздались
gen.las botas se han rotoсапоги разлезлись
gen.las calles se reanimaronулицы ожили
patents.las costas deben ser cubiertas por una parteрасходы будут покрыты одной из сторон
patents.las decisiones deben ser redactadas por escritoрешения должны быть оформлены в письменной форме
gen.las declaraciones se contradicenпоказания противоречат друг другу (unas a otras)
patents.las disposiciones deben ser aplicadas mutatis mutandisположения должны быть применены соответствующим образом
gen.las esperanzas se frustraronнадежды не оправдались
gen.las esperanzas se justificaronожидания оправдались
gen.las filas se han desordenadoряды расстроились (se han deshecho)
gen.las fuerzas se acrecientanсилы растут
gen.las nieves se derritieronснега сбежали
gen.las niñas de los ojos se dilataronзрачки расширились
gen.las nubes se disiparonтучи разошлись
patents.las reivindicaciones deben ser conformes con la revelación de la idea inventivaпункты формулы должны соответствовать раскрытой мысли изобретения
gen.las tablas del suelo se han separadoполовицы разошлись
gen.las teclas se han hundidoклавиши запали
gen.las tropas se acercaron a la cuidadвойска подступали к городу
gen.las visitas se retiraronгости разошлись
gen.le diré cuántas son cincoя ему покажу, где раки зимуют
gen.le dominaba la sed de actividadего обуревала жажда деятельности
gen.le esperó a Vd. un rato y luego se marchóон немного подождал вас, а потом ушёл
gen.le ha sido encargado el levantar actaему было поручено ведение протокола
gen.él le son conocidos todos los detallesему известны все подробности
gen.¿le son suficientes diez minutos?можете ли вы уложиться в десять минут? (об ораторе)
gen.le soy sinceramente fielискренне преданный вам
patents.listo para ser explotadoготовый к эксплуатации
commer.litigio a ser arbitradoподлежащий арбитрированию спор
commer.litigio a ser solucionado mediante procedimiento judicialподлежащий компетенции суда спор
gen.llegamos a ser muchosнас стало много
nonstand.сделаться llegar a serподелаться
gen.развиваясь, становиться кем-л. llegar a serвырастать
gen.развиваясь, становиться кем-л. llegar a serвырасти
gen.llegar a serстать (isabel)
gen.llegar a ser costumbreвойти в практику
gen.llegar a ser doctorстать доктором
gen.llegar a ser doctorполучить звание доктора
gen.llegar a ser maestroстать учителем
fig.llegar a ser menudoобмельчать
gen.llegar a ser realidadсбыться
gen.lo más que durará la reunión será dos horasзаседание продлится самое большее два часа
gen."lo que debe ser"должное (Lavrov)
gen.lo que es lícito para Júpiter no es lícito para el bueyчто дозволено Юпитеру, не дозволено быку (YuriTranslator)
gen.lo que seaчто придётся
gen.lo que seaчто ни на есть
gen.lo que sea necesarioсколько влезет
gen.lo que sea sonaráчто будет, то будет
gen.lo único que единственно, что я знаю
gen.los acontecimientos se han enredadoсобытия переплелись
gen.Los caminos del Señor son inescrutablesПути Господни неисповедимы (TE)
gen.los daños se calculan en 100 rublosубытки исчисляются в сумме 100 рублей
med.los pacientes deberían ser aconsejados deпациентам следует рекомендовать (Noia)
gen.los plazos se han postergadoсроки отодвинулись
gen.los plomos fusibles se han fundidoпробки перегорели
gen.los recursos se han agotadoсредства истощились
gen.los rumores no se han confirmadoслухи не подтвердились
gen.los éxitos se le han subido a la cabezaуспех вскружил ей голову
inf.manera de serзамашка
patents.material que debe ser examinadoпрюфштоф
gen.mejor no puede serлучше некуда
gen.modo de serхарактер (Baykus)
gen.más vale caer en gracia que ser graciosoлучше иметь удачу, чем быть смешным
busin.No cabe duda que el deterioro ha ocurrido durante el viaje o al ser descargado el barco.Вне всяких сомнений, повреждения произошли при перевозке или разгрузке судна. (ladaladalada)
gen.no lo откуда я знаю
gen.¡no puede ser!неужели!
gen.¡no puede ser!не может быть!
gen.¿no puede ser más barato?нельзя ли как подешевле?
gen.no quiero ser su deudor@не хочу перед ним обязываться
gen.no quiero ser su deudorобязываться см. обязаться
gen.no sabe lo que se pescaничего не смыслит (в каком-л. деле)
gen.no saber lo que se tieneне знать счёта деньгам
gen.no se ganó Zamora en una horaтерпение и труд всё перетрут (Papagayo)
gen.no se ha de ser más papista que el papaбыть более правым, чем закон
gen.no se irá no te irás alabandoхорошо смеётся тот, кто смеётся последним
gen.no se le escapa nadaот него ничего не укроется
gen.no ni se le ocurra...не вздумайте...
gen.no se le puede comparar con nadieникто не может с ним сравниться
gen.no se mueve ni una hojaлисток не шелохнётся
gen.no se va a llegar a másдо большего дело не дойдёт (Lavrov)
gen.no se va de la cabezaиз ума из головы не идёт
lawno ser ajeno aбыть знакомым с (чем-либо spanishru)
gen.no ser capaz de +inf.быть не в состоянии (I.Negruzza)
gen.no ser de este mundoбыть не от мира сего
busin.no ser de reciboбыть недопустимым (gmr95)
gen.утратить силу, смысл no ser de rigorотпасть
gen.утратить силу, смысл no ser de rigorотпадать
gen.no ser del gustoбыть прийтись не ко двору (de)
gen.no ser del gusto de alguienприйтись не ко двору
gen.no ser frecuentadoпустовать (мало посещаться)
tax.no ser gravado por disfrutar de exenciónне облагаться налогом благодаря наличию льгот (serdelaciudad)
gen.no ser juez en la materiaбыть некомпетентным в (чём-л.)
law, urug.sp.no ser jurídicoничтожность
lawno-ser jurídicoне имеющий юридического значения
law, urug.sp.no ser jurídicoничтожное действие
law, urug.sp.no ser jurídicoнедействительность
gen.no ser mancoбыть проворным
gen.no ser mancoбыть ловким
gen.no ser nada frecuenteредко происходить (Hace 20 años las ceremonias civiles no eran nada frecuentes. Tatian7)
gen.no ser nada frecuentesредко случаться (Tatian7)
inf.no ser ni chicha ni limonadaбыть ни два ни полтора (Alexander Matytsin)
inf.no ser ni chicha ni limonadaбыть ни пава ни ворона (Alexander Matytsin)
inf.no ser ni chicha ni limonadaбыть ни то ни сё (Alexander Matytsin)
inf.no ser ni chicha ni limonadaбыть ни рыба ни мясо (Alexander Matytsin)
idiom.no ser para menosзаслуживать внимания (Alexander Matytsin)
gen.no ser parecidoбыть непохожим (a)
gen.no ser precisamenteвовсе не (Lavrov)
gen.no ser ranaпроявлять изворотливость
gen.no ser ranaне быть глупым
gen.no ser ningún secretoне составлять секрета
gen.no ser superfluoбыть нелишним
gen.no ser trigo limpioбыть нечистым на руку
gen.no ser una cosa del otro mundoне Бог весть
gen.no ser usadoвыйти из употребления (из обихода)
gen.no ser zurdoбыть способным
gen.no ser zurdoправша
gen.no ser zurdoбыть ловким
gen.no lo que se pescaоткуда я знаю
gen.no te olvides que somos amigosне забывай, что мы друзья (Alex_Odeychuk)
gen.no vaya a serне дай бог, только бы не (Sandra Yu)
commer.objeto que debe ser fundamentadoобъект обоснования
commer.objeto que ha de ser registradoобъект регистрации
patents.observaciones de importancia considerable deben ser presentadas por escritoсущественные замечания должны быть сообщены в письменном виде
patents.otras justificaciones podrán ser exigidasмогут быть потребованы другие доказательства
proverbpalabra echada mal puede ser retornadaслово не воробей, вылетит-не поймаешь
nonstand.видишь ли, знаешь ли parece serслышь
gen.pasar a ser esclavoзакабалиться
gen.pese a serбудучи (Lavrov)
gen.poder ser el hijoгодиться в сыновья (de; кому-л.)
busin.Por el momento podríamos ofrecerles una parte de la mercancía 1500 unidades para ser entregada inmediatamente, pero el resto nos comprometemos a enviarlo no antes de dos meses.В настоящее время, мы могли бы предложить с немедленной отгрузкой часть товара 1500 единиц, но для выполнения второй части заказа нам потребуется не менее 2 месяцев. (ladaladalada)
gen.por ser haber sido excluído de la listaза выбытием из списков
patents.por ser utilizadoс целью использования
gen.pretender ser agudoпритязать на остроумие (ingenioso)
gen.pretender ser alguienстроить из себя кого-то (spanishru)
commer.pretensión a ser examinadaподлежащая рассмотрению претензия
gen.procurar ser útilстараться быть полезным
UN, policeprograma mundial contra la trata de seres humanosГлобальная программа по борьбе с торговлей людьми
commer.prohibición que ha de ser revisadaподлежащее пересмотру запрещение
patents.propio para ser depositadoпригодный к подаче заявки
patents.provecho puede ser obtenidoприбыль может поступать
patents.provecho puede ser sacadoприбыль может поступать
patents.pruebas pueden ser realizadas por el vía del Tribunal de Patentesдоказательства могут быть получены через Патентный суд
gen.puede serвозможно
gen.puede serможет быть
gen.puede ser culpa deвозможно, виной тому (что именно // El País, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.puede ser culpa deбыть может это обусловлено (чем именно // El País, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.puede ser culpa deбыть может это обусловлено (Alex_Odeychuk)
gen.puede ser culpa deвозможно, это обусловлено (чем именно // El País, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.puede ser culpa deвозможно, причиной этого является (что именно // El País, 2018 Alex_Odeychuk)
patents.puede ser justificado en caso excepcionalможет быть оправданием в исключительных случаях
nonstand.puede ser que...небось
gen.puede ser queвозможно, что (... Alex_Odeychuk)
gen.puede ser queдолго ли до греха (до беды)
gen.puede ser que...пожалуй
gen.puede ser que noвряд ли (Lavrov)
gen.pueden serони могут быть (Alex_Odeychuk)
gen.quedarse al son de buenas nochesуйти несолоно хлебавши
gen.quién diablos te crees que eresкем ты себя возомнила (anjou)
gen.¿qué quieres ser?кем ты хочешь быть стать?
philos.razón de serсмысл существования (Alexander Matytsin)
busin.Reanudamos volviendo a nuestra correspondencia sobre la cuestión arriba indicada y les hacemos saber rogamos \que\ tengan en cuenta, presente que la mercancía que necesitamos debe ser de la más alta calidad y de y fabricada de acero de la mejor clase.Возвращаясь к нашей переписке по вышеуказанному вопросу, настоящим просим Вас принять во внимание, что требуемый нам товар должен быть наилучшего качества, изготовленные из стали наивысших марок. (ladaladalada)
commer.recusación de la pretensión por ser infundadaотклонение претензии по причине необоснованности
lawSe extiende el presente certificado para ser presentado ante quien correspondaСправка выдана для предъявления по месту требования (Аргентина Guaraguao)
idiom.ser agua pasadaбыть забытым прошлым (Alexander Matytsin)
busin.ser ajeno aне нести ответственности (spanishru)
idiom.ser alguien inmensoбыть толстым (Tatian7)
idiom.ser alguien inmensoиметь лишний вес (Tatian7)
patents.ser análogoбыть сходным
patents.ser análogoбыть аналогичным
commer.ser apelableподлежать обжалованию
lawser articulado en entidades federativasсостоять из субъектов федерации
inf.ser bordeнеприятный в общении (ser una persona antipatica, desagradable con las demás personas Tatian7)
gen.ser bravo buen sacristánбестия
gen.ser bravo buen sacristánшельма
Col.ser buena papaбыть хорошим человеком (serdelaciudad)
gen.ser bueno con alguienхорошо отнестись
gen.ser cabeza de polloзабывчивый (se refiere a una persona olvidadiza cutiestanis)
gen.ser capaz de hacerполучаться (spanishru)
gen.ser clavado aбыть похожим на (jjoss)
gen.ser cogido en flagrante delitoпопасться с поличным (con las manos en la masa)
inf.ser cogido sorprendido en flagrante malversaciónпроворовываться
inf.ser cogido sorprendido en flagrante malversaciónпровороваться
idiom.ser como campana sin badajoбыть болтливым, говорить без умолку (serdelaciudad)
idiom.ser como la campana de la Inquisición que nunca daba a tiempo (букв. быть как колокол Инквизиции, который никогда не звонил вовремяговорить всегда некстати, невпопад (serdelaciudad)
gen.ser conocedorзнать (de votono)
gen.ser conocedor sabedor en algoпонимать толк в
gen.ser consciente de su deberсознавать свой долг
gen.ser consciente de sus deberesсознательно относиться к своим обязанностям
commer.ser consecuencia de las circunstanciasявиться следствием обстоятельств
commer.ser consecuencia de las circunstanciasявляться следствием обстоятельств
patents.ser convocado a iniciativa del gobiernoбыть созванным по инициативе правительства
gen.ser cuadradoузко мыслить (María)
gen.ser cuadradoузко мыслить (Marйa)
idiom.ser cuatro monosбыть умнее всех (Alexander Matytsin)
gen.ser cuestión de prácticaдело практики
gen.ser cuestión de prácticaдело времени
lawser de aplicaciónнепосредственного применения
inf.ser de buena castaиз добропорядочной семьи (Alexander Matytsin)
inf.ser de buena castaиз хорошей семьи (Alexander Matytsin)
gen.ser de buena pastaиз хорошего теста
gen.ser de cuidadoопасный человек
Cubaser de estucheвещь, пригодная ко всему
gen.ser de fama mundialпользоваться мировой известностью
gen.ser de mala yacijaплохо спать
gen.ser de muy poco valorне иметь никакой цены
fig.ser de puntaблоху подковать
amer.ser de una piezaчестным человеком
gen.ser del dominio públicoне составлять секрета
lawser demandado por acción civilбыть ответчиком по гражданскому делу
gen.ser desarzonadoне усидеть на лошади
gen.ser descomedidoне знать удержу
gen.ser deslenguadoневоздержанный
gen.ser deslenguadoдерзкий
lawser deudorиметь задолженность (ser deudor a la Seguridad Social sankozh)
gen.ser digno de envidiaзавидно
gen.ser duro de molleraтуго соображать
gen.ser duro de oídoне слышать (быть глуховатым)
idiom.ser el anfitriónвыступить организатором (La 21a reunión del Grupo de Wiesbaden sobre registros de actividades empresariales se celebró del 24 al 27 de noviembre de 2008 en la Organización de cooperación y Desarrollo Económicos que se había ofrecido a ser el anfitrión de este evento. Ant493)
idiom.ser el brazo ejecutorбыть правой рукой (Alexander Matytsin)
idiom.ser el centro del universoбыть пупом Земли (Alexander Matytsin)
gen.ser el pan de cada díaхлеб насущный
inf.ser el que corta el bacalaoсвоя рука владыка
gen.ser el siguiente en ser despedidoбыть следующим кандидатом на увольнение (Alexander Matytsin)
lawser en cargoбыть должным
lawser en cargoбыть обязанным
gen.ser en cargoостаться в долгу
gen.ser esclavo de sus costumbresбыть рабом своих привычек
gen.ser estanco al aireне пропускать воздуха
idiom.ser felices y comer perdicesжить долго и счастливо (kazkat)
commer.ser gravadoоблагаться пошлиной
gen.ser hachaбыстро изнашивать
gen.ser harina de otro costalдругое дело
gen.ser harina de otro costalиз другой оперы
gen.ser hecho tasajoкожа да кости (DinaAlex)
gen.ser hecho tasajoбыть тощим (DinaAlex)
gen.ser estar hecho una petacaбыть нестоящим человеком
gen.ser estar hecho una petacaбыть ничтожным человеком
gen.ser hombre de honorчеловек чести
gen.ser hombre de pelo en pechoотважный
gen.ser hombre de pelo en pechoсмелый
gen.ser humanoчеловек
gen.ser humanoчеловеческое существо
gen.ser huésped en su casaбыть редким гостем в собственном доме
gen.ser huésped en su casaбыть редким гостем у себя дома
gen.ser hábil conумело делать что-то (kopeika)
gen.ser hábil conумело управляться с чем-л. (kopeika)
inf.ser igualравнять (a)
gen.ser igual a alguien en derechosуравняться в правах (с кем-л.)
commer.ser invitado a la recepciónбыть приглашённым на приём
commer.ser la base de los pagosлежать в основе расчётов
fig.of.sp.ser la leyБыть солью Земли (Быть честным и благородным человеком, человеком редких качеств Ana Severa)
gen.ser la mar de divertidoбезумно интересный (Lavrov)
idiom.ser algo la peraбыть пределом мечтаний (Alexander Matytsin)
idiom.ser algo la pera en boteбыть пределом мечтаний (Alexander Matytsin)
idiom.ser algo la pera limoneraбыть пределом мечтаний (Alexander Matytsin)
gen.ser la repanochaбыть из ряда вон выходящим (YuriTranslator)
idiom.ser la salsa de todos los guisosбыть каждой бочке затычка (Alexander Matytsin)
gen.ser los díasдень рождения
gen.ser madrugadorрано вставать (tempranero)
gen.ser maestro en su oficioбыть мастером своего дела
gen.ser hacerse mayorвырасти (становиться взрослым)
gen.ser hacerse mayorвырастать (становиться взрослым)
inf.ser un poco mentirosoподвирать
gen.ser motivo de preocupación, ser motivo de inquietudвызвать озабоченность (Anastacia94)
gen.ser muy suyoсебе на уме
gen.ser más el ruido de las nuecesбыть не имеющим хоть какого-л. значения (DinaAlex)
gen.ser más el ruido de las nuecesбыть ничтожным (DinaAlex)
gen.ser más el ruido que las nuecesмного шума из ничего
fig.of.sp.Ser más feo que Picioбыть страшнее "атомной войны" (дословно - быть страшнее некоего Picio - являть собой образец уродства Ana Severa)
fig.of.sp.Ser más ligero que una plumaБыть легче пёрышка (Ana Severa)
idiom.ser más listo que el hambreбыть очень умным (baranchic)
gen.ser más listo que el hambreголодный более ловкий
fig.of.sp.ser más viejo que Matusalénбыть древнее поповой собаки (дословно, быть древнее Мафусаила - то есть быть прямо оч старым Ana Severa)
gen.ser otro cantarдругойчаще всего более выгодный поворот событий (alboroto)
gen.ser otro cantarсовсем другое дело (alboroto)
idiom.ser paño de lágrimasбыть жилеткой чтобы поплакаться (Alexander Matytsin)
gen.ser persona a cargoиждивенство с перев. выраж. офиц.
gen.ser persona de fiarнадежный человек
gen.ser pionero en algoбыть пионером в (чём-л.)
nonstand.ser plantado en la calleвылететь (fam.)
nonstand.ser plantado en la calleвылетать (fam.)
gen.ser poco alentadorне доставлять радости (Alexander Matytsin)
commer.ser poseedor de valoresбыть владельцем ценных бумаг
gen.ser presentada su candidaturaбаллотироваться
gen.ser presentado para su aprobaciónидти на утверждение (о документе)
gen.ser presuntuosoмного о себе думать
gen.ser presuntuosoмного думать о себе
gen.ser puntualбыть точным
gen.ser queridoблизкий человек (cuando un ser querido muere, el poder darle un último adiós significa todo sankozh)
gen.ser racionalсознательное существо
idiom.ser radio macutoбыть бестактным, бесцеремонным, нескромным и рассказывать о поступках других людей (lisa_floyd)
commer.ser regir validez durante...действовать в течение... срока
commer.ser responsable de deterioroнести ответственность за повреждение
commer.ser responsable de la correspondenciaнести ответственность за переписку
commer.ser responsable de la ejecuciónнести ответственность за исполнение
commer.ser responsable de la ejecución del contratoнести ответственность за исполнение договора
commer.ser responsable de la operaciónнести ответственность за операцию
commer.ser responsable de las pérdidas causadasнести ответственность за причинённые убытки
lawser responsable directo de algoнепосредственно отвечать за что-л.
commer.ser responsable por inobservancia de la obligaciónнести ответственность за неисполнение обязательства
commer.ser responsable por la marcaciónнести ответственность за маркировку
commer.ser responsable por la omisiónнести ответственность за упущение
gen.ser sorprendido en algoпопасться в
fig.ser superior a algoбыть выше (чего-л.)
gen.ser superior a alguienбыть на голову головой выше
gen.ser superior a sus fuerzasвыбиться из сил
gen.ser tacañoзимой снега не допросишься (literalmente: no te dará nieve en invierno; roñoso, cicatero)
commer.ser tener validez durante...действовать в течение... срока
gen.ser tomado en cuentaзачесться (en consideración)
nonstand.ser toro corridoзубы съесть (на чём-л.)
nonstand.ser toro corridoзубы съесть на (чём-л.)
gen.ser tres al cuartoничего не стоить
idiom.ser tres monosбыть очень умным (Alexander Matytsin)
gen.ser una chispaискра божья
gen.ser una fiera en algoревностно выполнять (что-л.)
slangser una Maríaбыть легким, простым (Пример:No entiendo cómo Juan ha aprobado el español, si realmente no es una María. Muy poca gente consigue aprobar el examen a la primera. Ana Severa)
slangser una María, ser una Marujaпростым (Ana Severa)
slangser una María, ser una Marujaбыть легким (используется в студенческой среде, чтобы обозначить предметы простые к сдаче Ana Severa)
idiom.ser una pasadaэто просто нечто (Tengo que admitirlo, tras ver la película me dolían los ojos, pero fue una pasada. Ant493)
gen.ser una tumbaмолчать как могила (Scorrific)
idiom.ser uña y carneне разлей вода (Frozero)
gen.ser vegetarianoне есть мясного
patents.ser versado en materiaбыть опытным в данной области
patents.ser versado en materiaбыть специалистом в данной области
commer.ser vigente validez durante...действовать в течение... срока
gen.ser vivoживое существо
gen.ser tener votoзнать суть вопроса
patents.ser válidoбыть действительным
gen.ser víctimaстать жертвой
gen.ser único en su géneroбыть уникумом
relig.seres demoníacosчудовища (ines_zk)
relig.seres demoníacosнечисть (ines_zk)
relig.seres demoníacosдемонические существа (ines_zk)
lawseres desaparecidosпропавшие без вести
coll.seres fantásticosнежить в русской мифологии
lawseres próximosблизкие лица (Lavrov)
reg.usg.seres vivosживьё
publ.law.Servicio Federal de Supervisión en el Ambito de Protección de Derechos de Consumidores y el Bienestar del Ser Humano RospotrebnadzorФедеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека Роспотребнадзор (serdelaciudad)
patents.si las marcas no son consideradas de ser análogasесли знаки не считаются аналогичными
gen.si se da crédito a los hechosесли верить фактам
busin.Si una divergencia no puede ser resuelta por vía amistosa ambas partes, con renuncia de su fuero propio, se someterán expresamente a los Juzgados y Tribunales para la discusión litigiosa de cualquier cuestión dimanante del contrato.В случае если разногласие не может быть урегулировано дружеским путём, стороны дело на рассмотрение суда, решению которого безоговорочно подчиняются, для судебного разбирательства по любому вопросу, вытекающему из контракта (ladaladalada)
gen.sin pretender ser exhaustivoне претендуя на исчерпательность (DiBor)
gen.связки soler serбывать
gen.soler serповестись
gen.¡te has creído que soy tonto!нашёл нашли дурака!
inf.tender a serкак правило (Tatian7)
gen.tener que ser arrestadoподлежать аресту
gen.Toda empresa es obra de manos humanas y gracias al trabajo humano llega a ser algoВсякое дело человеком ставится, человеком славится (Lavrov)
gen.todas las esperanzas se derrumbaronвсе надежды рухнули
gen.todo mi serвсё моё я
patents.todos los asuntos con la Oficina de Patentes deben ser arreglados por escritoвсе дела должны быть представлены в Патентное ведомство в письменном виде
lawtrata de seres humanosторговля людьми (Alexander Matytsin)
gen.tuvo la mala suerte la desgracia de ser atropellado por un automóvilего угораздило попасть под машину
patents.una. apelación puede ser fundada solo en el hecho que la decisión está basada en una violación de la leyкассационная жалоба может основываться только на том, что решение нарушает закон
patents.una. apelación puede ser fundada solo en el hecho que la decisión está basada en una violación de la leyкассационная жалоба может основываться только на том, что определение нарушает закон
patents.una competencia puede ser delegada por vía de ordenanzaуполномочие может быть передано на основе распоряжения
patents.una indemnización puede ser reivindicada solo ulteriormenteпретензия на возмещение убытков может быть предъявлена только впоследствии
patents.una invención puede ser eludidaизобретение можно обойти
commer.venir a ser resultado del errorявиться следствием упущения
gen.volver a ser usadoиспользовать повторно (sankozh)
gen.volver a ser usadoповторно использовать (SpaceX fue la primera empresa privada en hacer regresar cohetes a la Tierra ... para que puedan volver a ser usados en lugar de ser desechados sankozh)
gen.y se pusieron a divertirseи пошли веселиться
gen.ya no eres un niñoты уже не ребёнок
gen.ya se lo dijeя ему это уже сказал
gen.ya son las seisуже 6 часов
gen.él se le dijo todoон сказал ей всё
Showing first 500 phrases