DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing pillar | all forms | exact matches only
SubjectSpanishRussian
gen.jugar a pillarиграть в салки (Sandra Yu)
inf.pilla pillaсалки (детская игра KartashovaOD)
inf.pillar a unoвешать лапшу на уши (sixthson)
gen.pillar a unoобманывать (кого-л.)
idiom.pillar con el carrito de los heladosзаставать "на месте преступления" (Alexander Matytsin)
idiom.pillar con el carrito del heladoзаставать "на месте преступления" (Alexander Matytsin)
idiom.pillar de improvisoзастать врасплох (Scarlett_dream)
inf.pillar de sorpresaзастать врасплох (Alexander Matytsin)
gen.pillar desprevenido a alguienзастать врасплох (spanishru)
gen.pillar el toroловить быка
gen.pillar el toro a alguienзастать врасплох (¡Por dios! El viernes tengo el axamen. Creo que me ha pillado el toro. ismanat)
idiom.pillar el tranquilloосвоиться (Quizá tardes un poco en pillarle el tranquillo. lunuuarguy)
gen.pillar cazar en mentiraуличать во лжи
idiom.pillar "in fraganti"заставать "на месте преступления" (Alexander Matytsin)
idiom.pillar "in fraganti"заставать врасплох (Alexander Matytsin)
inf.pillar la lección al vueloсхватывать на лету (Незваный гость из будущего)
inf.pillar por sorpresaзастать врасплох (Alexander Matytsin)
inf.pillar un ciegoнапиться (Viola4482)
gen.pillar coger, tener una monaнапиться
gen.pillar una zorraопьянеть
gen.pillarse cogerse el dedo con la puertaущемить себе палец дверью
idiom.pillarse los dedosобжигаться (Alexander Matytsin)
idiom.pillarse los dedosобжечься (Alexander Matytsin)
nonstand.pillarse una cogorzaопьянеть, напиться (tunaship)
idiom.que no te pille el toroне откладывай на последний момент (Alexander Matytsin)
gen.¡que no te pille más!больше не попадайся!
idiom.se pilla antes a un mentiroso que a un cojoу лжи ноги коротки (Alexander Matytsin)