DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Commerce containing orden | all forms | exact matches only
SpanishRussian
acción de llenar la ordenзаполнение поручения
aceptar la orden para la ejecuciónпринять поручение к исполнению
aceptar la orden para la ejecuciónпринимать поручение к исполнению
agente con derecho de primera ordenагент с «правом первой руки»
artículo sobre el orden a seguirстатья о порядке подписания
atender la orden para la ejecuciónпринять поручение к исполнению
atender la orden para la ejecuciónпринимать поручение к исполнению
columna de la ordenграфа поручения
confirmación de la ordenподтверждение заказа
confirmación de la ordenподтверждение ордера
conocimiento de embarque a la ordenордерный коносамент
conocimiento «a la orden del consignatario»коносамент «приказу получателя»
conocimiento «a la orden del expedidor»коносамент «приказу отправителя»
contenido de la ordenсодержание поручения
contenido de la ordenсодержание ордера
control de la carga de acuerdo con el orden establecidoпроверка грузов в установленном порядке
cuenta a la ordenонкольный счёт (онколь)
cuenta a la ordenбезналичный расчёт
cumplimiento de la ordenисполнение поручения
descontar la ordenучесть поручение
descontar la ordenучитывать поручение
descuento de la orden por el bancoучёт банком поручения
despachar la mercancía según la ordenвыдать товар по ордеру
despachar la mercancía según la ordenвыдавать товар по ордеру
destinatario de la ordenадресат поручения
efectuar los pagos a la ordenпроизвести выплаты по поручению
efectuar los pagos a la ordenпроизводить выплаты по поручению
ejecución de la ordenисполнение поручения
ejecutar la ordenисполнить поручение
ejecutar la ordenисполнять поручение
el orden está estipulado en las instruccionesпорядок предусмотрен инструкцией
emisión de la ordenвыдача ордера
entregar la mercancía según la ordenвыдать товар по ордеру
entregar la mercancía según la ordenвыдавать товар по ордеру
establecer el ordenустановить порядок
establecimiento del ordenустановление порядка
examinar el ordenрассмотреть порядок
examinar el ordenрассматривать порядок
expedición de la ordenвыдача ордера
extender la ordenвыдать ордер
extender la ordenоформить поручение
extender la ordenоформлять поручение
extender la ordenвыдавать ордер
fecha de formalización de la ordenдата оформления поручения
fecha de la ordenдата ордера
firma de la ordenподписание ордера
firma en la ordenподпись в поручении
firma en la ordenподпись в ордере
firmar la ordenподписать ордер
firmar la ordenподписывать ордер
formalización de la ordenоформление поручения
formalización de la ordenоформление ордера
formalizar la ordenоформить поручение
formalizar la ordenоформлять поручение
formulario de la ordenбланк поручения
formulario de la ordenбланк ордера
hacer la transferencia a la ordenосуществить перевод по поручению
hacer la transferencia a la ordenосуществлять перевод по поручению
infracción del orden de pagosнарушение порядка платежей
inspección de la carga de acuerdo con el orden establecidoпроверка грузов в установленном порядке
la aceptación está formalizada conforme al orden existenteакцепт оформлен в установленном порядке
la notificación ha sido extendida según el orden establecidoуведомление оформлено в установленном порядке
la orden es válida hasta...ордер действителен до...
la orden ha sido expedida a nombre de...ордер выдан на имя...
la orden ha sido formalizadaпоручение оформлено
la orden ha sido presentada a la persona de confianzaордер предъявлен доверенному лицу́
la orden se ejecutaпоручение исполняется
letra de primer ordenбронзовый вексель
letra transferible a la orden del remitenteтратта приказу ремитента
librar la ordenвыдать ордер
librar la ordenвыдавать ордер
litigio de orden económicoхозяйственный спор
número de la ordenномер ордера
orden a seguir en el conocimiento de...порядок рассмотрения
orden a seguir en la consideración de litigiosпорядок рассмотрения спо́ров
orden aceptadaпринятый ордер
orden al portadorордер на предъявителя
orden bancariaбанковское поручение
orden conforme al la línea de contratoпоручение по контракту
orden conforme en la línea de contratoпоручение по контракту
orden cumplidaисполненное поручение
orden de amortizaciónпорядок погашения
orden de apelaciónпорядок обжалования
orden de celebración de la audienciaпорядок разбирательства
orden de celebración de la subastaпорядок проведения аукциона
orden de cobroпоручение инкассо
orden de concesión de créditosпорядок кредитования
orden de entrega de la mercancíaордер на выдачу товара
orden de fletamentoпорядок фрахтования
orden de importaciónпоручение на импорт
orden de inspecciónпорядок инспектирования
orden de la anulaciónпорядок отмены
orden de la aperturaпорядок открытия
orden de la cotización de preciosпорядок назначения цен
orden de la detenciónпорядок задержания
orden de la fijación de preciosпорядок назначения цен
orden de la firmaпорядок подписания
orden de la firma extranjeraпоручение инофирмы
orden de la imposición de la multaпорядок начисления штрафа
orden de la marcaciónпорядок маркировки
orden de la oferta de preciosпорядок назначения цен
orden de pagoденежное поручение
orden de pagosпорядок расчётов
orden de pagosпорядок платежей
orden de procedimientoпорядок разбирательства
orden de recepción de la mercancíaордер на получение товара
orden del pago de derechosпорядок уплаты сборов
orden del portador de la letraпоручение векселедержателя
orden del servicio de agenciaпорядок агентирования
orden del suministroпорядок поставки
orden ejecutadaисполненное поручение
orden existenteсуществующий порядок
orden existenteпринятый порядок
orden firmadaподписанный ордер
orden para el período de... a...поручение на срок с... по...
orden por la cuentaпоручение по счёту
orden presentadaпредъявленный ордер
orden presentadaпредставленный ордер
orden según la carta de créditoпоручение по аккредитиву
orden válidaдействительный ордер
pago a la ordenоплата по безналичному расчёту
pago a la ordenвыплата по поручению
pago por ordenплатёж по требованию
partida de la ordenграфа поручения
período de validez de la ordenсрок действия поручения
proceder a la ejecución de la ordenприступить к реализации поручения
proceder a la ejecución de la ordenприступать к реализации поручения
procedimiento de formalización de la ordenпорядок заполнения поручения
préstamo pagadero a la ordenонкольная ссуда
realización de la ordenреализация поручения
realizar la ordenреализовать поручение
realizar la ordenреализовывать поручение
recepción de la orden de pedidoполучение заявки
recibir la mercancía en base a la ordenполучить товар на основании ордера
recibir la mercancía en base a la ordenполучать товар на основании ордера
recibir la ordenполучить ордер
recibir la ordenполучать ордер
referencia al orden existenteссылка на существующий порядок
referirse al orden establecidoсослаться на установленный порядок
referirse al orden establecidoссылаться на установленный порядок
referirse al orden existenteсослаться на установленный порядок
referirse al orden existenteссылаться на установленный порядок
remitente de la ordenадресант поручения
suma de la orden de pagoсумма требования
suma indicada en la ordenсумма поручения
suplemento de la ordenприложение к ордеру
transferencia a la ordenперевод по поручению