DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing mujer | all forms | exact matches only
SubjectSpanishRussian
gen.abrigo de mujerманто
lawacuerdo de separación entre marido y mujerсоглашение между супругами о раздельном проживании
social.adelanto de la mujerулучшение положения женщин
org.name.Alianza internacional de mujeresМеждународный альянс женщин
gen.andar tras las mujeresбегать за женщинами
UN, agric.Apoyo a los medios de vida de la mujer: Microfinanciación para la mayoríaПомощь женщинам в улучшении их благосостояния: микрофинансирование в интересах их большинства
UNAsamblea Mundial sobre la Mujer y el Medio AmbienteВсемирная ассамблея "Женщины и окружающая среда"
UNAsamblea Mundial sobre la mujer y el Medio Ambiente - Asociados en la VidaГлобальная ассамблея по вопросам женщин и окружающей среды "Партнеры в жизни"
org.name.Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la MujerСпециальный советник по гендерным вопросам и улучшению положения женщин
org.name.Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la MujerСпециальный советник Генерального секретаря по гендерным вопросам и улучшению положения женщин
org.name.Asociación Mundial de Mujeres RuralesВсемирная ассоциация сельских женщин
org.name.Banca Mundial de la MujerВсемирная организация по банковским операциям для женщин
IMF.Banco Mundial de la MujerВсемирная женская банковская организация
gen.bisutería de mujerженские украшения (sankozh)
proverbCaballo, mujer y escopeta a nadie se prestan.Лошадь, жену и ружьё не одалживай никому. (Ying)
UNcarpeta de materiales de capacitación sobre políticas relacionadas con la mujer, el medio ambiente y el desarrollo sostenibleсборник информационно-справочных материалов по вопросам разработки политики в отношении женщин, окружающей среды и устойчивого развития
social.centrado en la mujerнацеленный на женщин подход
social.centrado en la mujerориентированный на женщин
org.name.Centro africano de capacitación e investigación para mujeresАфриканский учебный и научно-исследовательский центр для женщин
UN, ecol.Centro de Asia y el Pacífico para la Mujer y el DesarrolloАзиатско-тихоокеанский центр по проблемам женщин и развития
org.name.Comisión de la Condición Jurídica y Social de la MujerКомиссия по положению женщин
org.name.Comisión Interamericana de MujeresМежамериканская комиссия женщин
org.name.Comité Consultivo del Fondo de Contribuciones Voluntarias para el Decenio de las Naciones Unidas para la MujerКонсультативный комитет по Фонду добровольных взносов для Десятилетия женщины Организации Объединённых Наций
gen.Comité de Mujeres Antifascistasженский антифашистский комитет
org.name.Comité Intergubernamental sobre la Mujer en el DesarrolloМеждепартаментский комитет по вопросам участия женщин в развитии
org.name.Comité Interinstitucional de la Mujer y la Igualdad entre los sexosМежучрежденческий комитет по делам женщин и равенству полов
UN, AIDS.Comunidad Internacional de Mujeres con SIDAМеждународное общество женщин, инфицированных СПИДом
UN, AIDS.Comunidad Internacional de Mujeres con SIDAМеждународное общество женщин, инфицированных ВИЧ
UN, AIDS.Comunidad Internacional de Mujeres con VIHМеждународное общество женщин, инфицированных СПИДом
UN, AIDS.Comunidad Internacional de Mujeres con VIHМеждународное общество женщин, инфицированных ВИЧ
environ.condición de la mujerстатус женщины (Социальное положение, ранг или относительно важная роль, которую играют женщины в обществе)
UN, polit.Conferencia Ministerial de Asia y el Pacífico sobre la Mujer en el DesarrolloАзиатско-тихоокеанская конференция на уровне министров по вопросам участия женщин в процессе развития
org.name.Conferencia Mundial del Año Internacional de la MujerВсемирная конференция в рамках Международного года женщины
org.name.Conferencia Mundial del Decenio de las Naciones Unidas para la Mujer: Igualdad, Desarrollo y PazВсемирная конференция в рамках Десятилетия женщины Организации Объединённых Наций: равенство, развитие и мир
org.name.Conferencia Mundial para el Examen y la Evaluación de los Logros del Decenio de las Naciones Unidas para la Mujer: Igualdad, Desarrollo y PazВсемирная конференция для обзора и оценки достижений Десятилетия женщины Организации Объединённых Наций: равенство, развитие и мир
org.name.Conferencia Panindia de MujeresВсеиндийская конференция женщин
org.name.Consejo Internacional de MujeresМеждународный совет женщин
UN, polit.Consulta de expertos del UNICEF y de la Comisión Económica y Social Asia y el Pacífico sobre estadísticas e indicadores sociales para los niños y las mujeres en la región de Asia y el PacíficoКонсультативное совещание ЮНИСЕФ/Экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана по вопросам социальной статистики и показателей, характеризующих положение детей и женщин в азиатско-тихоокеанском регионе
UN, polit.Consulta de expertos sobre estadísticas e indicadores sociales de la infancia y la mujerКонсультативное совещание экспертов по социальной статистике и показателям, касающимся детей и женщин
IMF.Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujerКонвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин
org.name.Convención sobre los Derechos Políticos de la MujerКонвенция о политических правах женщин
social.cuestión de paridad hombre-mujerгендерная проблематика
social.cuestión de paridad hombre-mujerгендерные проблемы
social.cuestión de paridad hombre-mujerгендерные вопросы
social.cuestión relacionada con la paridad hombre-mujerгендерная проблематика
social.cuestión relacionada con la paridad hombre-mujerгендерные проблемы
social.cuestión relacionada con la paridad hombre-mujerгендерные вопросы
UN, polit.curso de capacitación conjunto UNICEF/CESPAP sobre indicadores sociales relativos a la infancia y la mujer en la región de Asia y el Pacíficoучебный практикум по социальным показателям, касающимся положения женщин и детей в азиатско-тихоокеанском регионе
obs., nonstand.относящийся к жене священника de la mujer del popeматушкин
nonstand.de mujerбабий
gen.de mujerженский
org.name.Decenio de las Naciones Unidas para la Mujer: Igualdad, Desarrollo y PazДесятилетие женщины Организации Объединённых Наций: равенство, развитие и мир
org.name.Declaración sobre la eliminación de la discriminación contra la mujerДекларация о ликвидации дискриминации в отношении женщин
UN, ecol.Dependencia del programa para la mujerГруппа по Программа в интересах женщин
lab.law.diferencia salarial entre hombres y mujeresразница между заработными платами мужчин и женщин (Sergei Aprelikov)
UN, polit.Directrices para integrar las preocupaciones de la mujer en la planificación del desarrolloРуководящие принципы в отношении учета интересов женщин в планировании развития
sociol.discriminación contra la mujerдискриминация в отношении женщин
gen.disfrazarse de mujerпереодеться женщиной
gen.Día Internacional de la MujerМеждународный женский день
gen.Día Internacional de la Mujer TrabajadoraМеждународный женский день (Alexander Matytsin)
gen.emancipación de la mujerраскрепощение женщины
UNempoderamiento de la mujerрасширение прав и возможностей женщин (Старый)
UN, policeEncuesta Mundial sobre la Situación de la Mujer y la Administración de los Sistemas de Justicia PenalГлобальное исследование о положении женщин и системах отправления уголовного правосудия
UNEntidad de la ONU para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de la MujerСтруктура Организации Объединённых Наций по вопросам гендерного равенства и расширения прав и возможностей женщин (Alexander Matytsin)
org.name.Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro para el adelanto de la mujerНайробийские перспективные стратегии в области улучшения положения женщин
UN, policeEstrategias y Medidas Prácticas Modelo para la eliminación de la violencia contra la mujer en el campo de la prevención del delito y la justicia penalТиповые стратегии и практические меры по искоренению насилия в отношении женщин в области предупреждения преступности и уголовного правосудия
org.name.Federación Democrática Internacional de MujeresМеждународная демократическая федерация женщин
org.name.Federación Internacional de Mujeres JuristasМеждународная федерация женщин юридических профессий
org.name.Federación Internacional de Mujeres Profesionales y de Negociosмеждународная федерация женщин-предпринимателей и женщин-специалистов
org.name.Fondo de Contribuciones Voluntarias para el Decenio de las Naciones Unidas para la MujerФонд добровольных взносов для Десятилетия женщины Организации Объединённых Наций
org.name.Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la MujerФонд Организации Объединённых Наций для развития в интересах женщин
UN, AIDS.Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer UNIFEMЮНИФЕМ (Фонд ООН для развития в интересах женщин)
UN, account.Fondo Voluntario de las Naciones Unidas para el Decenio de la MujerФонд добровольных взносов для Декады женщины Организации Объединённых Наций
UNGrupo de trabajo de las Naciones Unidas sobre la mujer y el medioРабочая группа Организации Объединённых Наций по проблемам женщин И окружающей среды
UNGrupo de Trabajo Interinstitucional sobre la Mujer y el Decenio Internacional del Agua Potable y del Saneamiento AmbientalМежучрежденческая целевая группа по вопросам, касающимся женщин и Международного десятилетия снабжения питьевой водой и санитарии
org.name.Grupo de trabajo sobre la mujer y la familia en el desarrollo ruralРабочая группа по вопросу о роли женщин и семьи в развитии сельских районов
UNGrupo Especial para el Adelanto de la MujerСпециальная группа по улучшению положения женщин
lawigualdad de la mujerравноправие женщин
lawigualdad entre hombres y mujeresравенство полов (Andrey Truhachev)
lawigualdad entre hombres y mujeresгендерное равенство (Andrey Truhachev)
lawigualdad entre hombres y mujeresсексуальное равноправие (Andrey Truhachev)
lawigualdad entre hombres y mujeresсексуальное равенство (Andrey Truhachev)
lawigualdad entre hombres y mujeresгендерное равноправие (Andrey Truhachev)
lawigualdad entre hombres y mujeresравноправие мужчины и женщины (Andrey Truhachev)
lawigualdad entre hombres y mujeresравноправие полов (Andrey Truhachev)
lawigualdad entre mujeres y hombresравенство полов (Andrey Truhachev)
lawigualdad entre mujeres y hombresгендерное равноправие (Andrey Truhachev)
lawigualdad entre mujeres y hombresгендерное равенство (Andrey Truhachev)
lawigualdad entre mujeres y hombresсексуальное равенство (Andrey Truhachev)
lawigualdad entre mujeres y hombresсексуальное равноправие (Andrey Truhachev)
lawigualdad entre mujeres y hombresравноправие полов (Andrey Truhachev)
UNincorporación integración, asimilación de la mujer al proceso de desarrolloвовлечение женщин в процесс развития
gen.Jornada Internacional de la MujerМеждународный женский день
lit.La guerra no tiene rostro de mujerУ войны не женское лицо (Alexander Matytsin)
food.serv.leche de mujerженское молоко
food.serv.leche de mujerгрудное молоко
org.name.Liga Internacional de Mujeres pro Paz y LibertadМеждународная женская лига за мир и свободу
gen.lo que el Estado da a la mujerгосударство-женщине (Lavrov)
gen.maltratador de mujeresженоненавистник (Lavrov)
UN, polit.Manual metodológico sobre la recolección y la utilización de estadísticas relativas a la mujerМетодологическое руководство по сбору и использованию статистических данных, касающихся женщин
lawmarido y mujerсупруг и супруга
lawmarido y mujerмуж и жена
Peru.Ministerio de la Mujer y poblaciones vulnerablesМинистерство по делам Женщин и наименее защищённых слоёв населения (alexa1015)
formalMinisterio Federal de Asuntos Familiares, Ancianos, Mujeres y JóvenesФедеральное министерство по делам семьи, пожилых людей, женщин и молодёжи (Andrey Truhachev)
formalMinisterio Federal de Familia, Tercera Edad, Mujeres y JuventudФедеральное министерство по делам семьи, пожилых людей, женщин и молодёжи (Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend Andrey Truhachev)
gen.mujer airadaуличная женщина (de vida alegre, pública, de mala vida)
gen.mujer arrastradaпроститутка
gen.mujer arrastradaпубличная женщина
gen.mujer arregladaдомовитая хозяйка
avia.mujer astronautaженщина-космонавт
gen.mujer atractivaинтересная женщина
gen.mujer bellaкрасавица (guapa, hermosa)
gen.mujer casadaзамужняя женщина
avia.mujer cosmonautaженщина-космонавт
gen.mujer de armas tomarбой-баба (13.05)
gen.mujer hija de cosacoказачка
gen.mujer de digo y hagoрешительная женщина
nonstand.взрослая женщина mujer de edadтётка
gen.mujer de gobiernoэкономка
gen.mujer de la limpiezaуборщица
gen.уборщица mujer de la limpiezaняня
nonstand.mujer de mala vidaгулящая
gen.mujer de mundoсветская женщина (Alexander Matytsin)
inf.mujer de pelo en pechoбой-баба (de armas tomar)
gen.mujer de soldadoсолдатка
gen.mujer de su casaхорошая хозяйка
inf.mujer de un mineroшахтёрка (жена шахтёра)
inf.mujer de un popeпопадья
gen.mujer de vida ligeraженщина лёгкого поведения
inf.жена майора mujer del comandanteмайорша
gen.mujer hija del cosacoказачка
inf.mujer del diáconoдьяконица
inf.жена фермера mujer del granjeroфермерша
obs., nonstand.жена священника mujer del popeматушка
inf., obs.жена дворника mujer del porteroдворничиха (del barrendero)
inf.mujer del profesorпрофессорша
gen.mujer del shaшахиня
gen.mujer encintaбеременная женщина
gen.mujer extravaganteчудачка (original, estrafalaria)
inf.mujer gruesaтолстуха (gorda)
gen.mujer hacendosaхлопотунья
gen.mujer hombrunaмужеподобная женщина
gen.mujer jovenмолодая женщина
gen.mujer jovenмолодица народно-поэт.
food.serv.mujer lactanteкормящая женщина
food.serv.mujer lactanteкормящая мать
gen.mujer mayorвзрослая женщина
gen.mujer menorнесовершеннолетняя девушка (Majon)
gen.mujer mundanaдама полусвета (Alexander Matytsin)
gen.mujer mundanaсветская женщина
relig.mujer musulmanaмусульманка (Andrey Truhachev)
gen.mujer no casadaнезамужняя женщина
gen.mujer perdidaпадшая женщина
avia.mujer pilotoлётчица
avia.mujer pilotoженщина-пилот
gen.mujer públicaпубличная женщина
ironic.mujer sexiсекс-бомба
gen.mujer sin maridoбезмужняя женщина
gen.mujer soldadoсолдатка (Alexander Matytsin)
lawmujer solteraнезамужняя женщина
inf.mujer varonilбой-баба
gen.Mujeres al borde de un ataque de nerviosЖенщины на грани нервного срыва (кинофильм Педро Альмодовара Alexander Matytsin)
UN, AIDS.mujeres en edad de procrearженщины детородного возраста
UN, AIDS.mujeres en edad fecundaженщины детородного возраста
relig.mujeres miroforasжены-мироносицы (vechirinka)
UN, AIDS.mujeres que amamantanкормящие матери (как группа населения)
UNONU MujeresООН-Женщины (Alexander Matytsin)
org.name.Organización Panafricana de MujeresПанафриканская организация женщин
med.Patronato de Protección a la MujerБлаготворительное общество по охране прав женщин
org.name.Plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer para el período 1996-2001Общесистемный среднесрочный план по улучшению положения женщин на 1996-2001 годы
IMF.poder de decisión de las mujeresвозможности для женщин по принятию решений
corp.gov.programa de promoción de la mujerженская программа
social.promoción de la mujerулучшение положения женщин
UN, policeProtocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas, especialmente mujeres y niños, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada TransnacionalПротокол о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, дополняющему Конвенцию Организации Объединённых Наций против транснациональной организованной преступности
UN, polit.Reunión del Grupo de Expertos sobre futuras estrategias para el adelanto de la mujerСовещание группы экспертов по вопросам перспективных стратегий для улучшения положения женщин
UN, polit.Reunión del Grupo Especial de Expertos sobre integración de la mujer en el desarollo tecnológicoсовещание Специальной группы экспертов по вопросу о вовлечении женщин в процесс технического развития
org.name.Reunión en la Cumbre sobre el Adelanto Económico de la Mujer RuralВстреча в верхах по вопросу об улучшении экономического положения сельских женщин
UNReunión en mesa redonda sobre el papel de la mujer en la protección del medio ambienteвстреча "за круглым столом" по вопросу о роли женщин в охране окружающей среды
UN, polit.Reunión interinstitucional sobre la mujer y el desarrolloМежучрежденческое совещание по вопросу о роли женщин в процессе развития
UN, polit.Reunión para evaluar las Directrices para integrar las preocupaciones de la mujer en la planificación del desarrolloСовещание по оценке руководящих принципов в отношении учета интересов женщин в планировании развития
UN, polit.Reunión regional intergubernamental preparatoria de la Conferencia Mundial para el Examen y la Evaluación de los Logros del Decenio de las Naciones Unidas para la MujerРегиональное межправительственное совещание для Всемирной конференции по обзору и оценке достижений Десятилетия женщины Организации Объединённых Наций
UN, polit.Reunión Subregional del Pacífico de la Comisión del Pacífico Meridional y la CESPAP sobre la mujerСубрегиональное тихоокеанское совещание ЭСКАТО/Комиссии для южной части Тихого океана, посвящённое вопросам женщин
gen.rondar a las mujeresбегать за женщинами
UN, ecol.Sección de la Mujer en el DesarrolloСекция по вопросу о роли женщин в области развития
UN, polit.Seminario de Indochina sobre la promoción de la participación de la mujer en el desarrollo económicoИндокитайский семинар по вопросам поощрения участия женщин в экономическом развитии
UN, polit.Seminario regional sobre la participación de la mujer en el desarrollo político, económico y socialРегиональный семинар по вопросам участия женщин в политическом, экономическом и социальном развитии
lawsentencia ordenando el pago de pensión de alimentos a ex mujer e hijosрешение суда о выплате алиментов бывшей супруге и детям
gen.ser muy mujerбыть настоящей женщиной (Ольга Матвеева)
UN, agric.Servicio de Promoción de la Mujer en la Producción Agrícola y el Desarrollo RuralСлужба содействия повышению роли женщин в сельскохозяйственном производстве и развитии сельских районов
UN, polit.Simposio de organizaciones no gubernamentales de Asia y el Pacífico sobre la mujer en el desarrolloАзиатско-тихоокеанский симпозиум НПО по вопросам участия женщин в процессе развития
UN, polit.Simposio regional de organizaciones no gubernamentales sobre la mujer y el desarrolloРегиональный симпозиум НПО по вопросу об участии женщин в процессе развития
UN, ecol.Sistema de Información sobre la MujerИнформационная система по вопросам положения женщин
UN, policeSituación de la Mujer en la Prevención del Delito y la Justicia PenalПредупреждение преступности, уголовное правосудие и положение женщин
UN, ecol.Subcomité interinstitucional para el adelanto de la mujerМежучрежденческий подкомитет по улучшению положения женщин
lawsufragio de la mujerправо голоса для женщин
lawtener parte con una mujerиметь интимные отношения с женщиной
gen.tomar mujerвзять в жёны
UN, ecol.Unión de Mujeres VietnamitasСоюз женщин Вьетнама
lawviolencia contra mujeresнасилие в отношении женщин (Sergei Aprelikov)