DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject General containing marchar | all forms | exact matches only
SpanishRussian
acaba de marcharseон только что ушёл
comenzar a marcharзамаршировать (a desfilar)
da pena marcharse de aquíжаль уходить отсюда
de repente consideró oportuno marcharseему вдруг заблагорассудилось уехать
disponerse a marcharнастроиться ехать
es hora de marcharseвремя уходить
está para marcharseон готов к отъезду
hacer marcharдвинуть
hacer marcharдвигать
las cosas marchan bien y de prisaдела идут бойко
le esperó a Vd. un rato y luego se marchóон немного подождал вас, а потом ушёл
los asuntos marchanдела идут себе
los asuntos marchan van bienдела идут хорошо
los negocios no marchan bienдела идут неважно
marchar a la aldeaехать в деревню (al campo)
marchar a paso de bueyидти ковыляя
marchar a paso rítmicoидти мерным шагом
marchar a repelonesскрипеть как немазаное колесо (a trompicones; не ладиться)
marchar a su ocasoдойти до полного падения
marchar a todo vaporидти полным ходом (a escape)
marchar adelanteуйти вперёд
marchar al combateидти в бой
marchar al compás con el tiempoидти в ногу со временем (Lavrov)
marchar al pasoехать шагом (о лошадях)
marchar algo viento en popaидти очень хорошо (о делах)
marchar con el sigloидти в уровень с веком
marchar de cabezaидти вверх дном
marchar de cabezaприходить в хаотическое состояние
marchar de un lugar acostumbradoсняться с насиженного места
marchar en diferentes direccionesпойти в разные стороны
marchar en vacíoдвигаться вхолостую
marchar en vacíoвертеться
убегать далеко marchar lejosзабежать
marchar orientadoидти по компасу (con la brújula)
marchar sin notarseуйти незаметно
убежать; быстро исчезнуть marchar ir, salir volandoулететь
убежать; быстро исчезнуть marchar ir, salir volandoулетать
marcharse cada uno a su casaразбрестись по домам
marcharse cada uno a su casaразойтись по домам
marcharse cada uno a su casaотправиться разойтись по домам
marcharse de descansoуйти в отпуск
marcharse de la familiaуйти от семьи
marcharse en busca de trabajoуходить на заработки (temporal)
marcharse en secretoуйти тайком
marcharse por las buenasубраться подобру-по-здорову
marchó de mala ganaон пошёл с неохотой
me marchoдо свидания, я ухожу
me marcho ahora mismo así que no podré asistir a la fiestaя сейчас уезжаю, так что не смогу присутствовать на празднике
me veo obligado a marcharя вынужден уехать
piensa marchar mañanaон мыслит завтра уехать
¡que yo te deje ya marchar solo!чтобы я тебя одного отпустил!
se marchó se ha marchado para siempreон уехал совсем
tendrá que marcharseему придётся уехать
щy ha marchado partido!и он уехал!