DictionaryForumContacts

   Hungarian
Terms for subject General containing fél | all forms | exact matches only
HungarianRussian
a betegnél erős láz lépett felу больного открылась сильная горячка
a betegség folyamán komplikáció lépett felболезнь осложнилась
a betegség során komplikációk léptek felболезнь осложнилась
a biztosító félстраховщик
a cipő nem megy felботинки не налезают на ноги
a cipő nem megy felботинки не находят на ноги
a cipő nem megy felботинки не лезут на ноги
a csapatok díszszemlere vonultak felвойска вышли на парад
a csapatokat friss erőkkel tölti felвливать свежие пополнения в войска
a csónakban sok víz gyűlt felв лодку натекло много воды
a csúszós járdát fel kell hinteni hamuvalскользкий тротуар надо посыпать золой
a dolgot kedvező színben tünteti felпредставлять дело в благоприятном виде
a dolog már több mint fél éve húzódottдело уже тянулось более полугода
a dolog nagy port vert felиз-за этого поднялась шумиха
a fatörzset aprófának hasítja felствол дерева разрубить на лучину
a folyó túlsó partján fények csillantak felна том берегу реки засветлели огни
a fájdalom bokájából a térdébe húzódott felболь поднялась от щиколотки до колена
a fél almát nekem adtaон мне дал пол-яблока
a fél almát nekem adtaон мне дал половину яблока
a fél faluполдеревни
a fél fogára sem elégкот наплакал
a fél világполмира
a fél városполгорода
a gyermeket a bal vállán levő jelről ismerték felребёнка узнали по знаку на левом плече
a gyáva az árnyékától is félтрус и тени своей боится
a győztes félпобедившая сторона
a harc fel nem vételeнепринятие боя
a harminckilencedik lépésnél a sakkozó döntetlent ajánlott felна тридцать девятом ходу шахматист предложил кончить партию вничью
a haza védelmére hívja fel a népetпризвать народ к защите родины
a haza védelmére hívja fel a népetпризывать народ к защите родины
a helyi szakszervezetbe véteti fel magátприкрепиться к местной профорганизации
a hivatal fél kilenckor nyílikрабочий день начинается с полдевятого
a háborút béke váltotta felвойну сменил мир
a ház építéséhez sok anyagot használtak felна постройку дома затратили много материала
a javaslat mellett szólal felвыступать за предложение
a kapitalizmusban a falu rétegekre bomlott felпри капитализме деревня расслоилась
a kocsira fát dobál felнакидывать на воз дров
a kocsira fát dobál felнакидывать на воз дрова
a kormány nyugalomra szólította fel a lakosságotправительство призвало население к спокойствию
a kudarcot sikernek tünteti felпредставить неудачу как успех
a kérdés nem vetődött fel a maga egészébenвопрос ещё не ставился во весь рост
a kérdés nem vetődött fel a maga egészébenвопрос не ставился во весь рост
a könyv nagy port vert felкнига вызвала много шума
a könyv nagy port vert felкнига наделала много шума
a levéltárban fontos iratokat kutatott felв архиве он вырыл важные документы
a lépcsőn felвверх по лестнице
a maga erejéből vergődött felон добился положения собственным трудом
a malom öt tonna gabonát dolgozott fel egy nap alattмельница пропустила пять тонн зерна за сутки
a matriarchátust patriarchátus váltotta felпатриархат заменил матриархат
a megbeszélések folyamán új gondolatok merültek felв ходе переговоров родились новые мысли
a molekula atomokra bomlott felмолекула распалась на атомы
a mozdony vizet vett felпаровоз набрал воды
a munkában hiányosságokat fedez felвскрывать недостатки в работе
a munkások sem léptek fel eléggé egyöntetűenнедостаточно дружно действовали и рабочие
a nappali hőséget hűvösség váltotta felдневной зной сменился прохладой
vminek a nemtudását hozza fel mentségéreоправдываться незнанием
a nyugat-európai folyók hosszúságban nem vehetik fel a versenyt a Szibériáikkalзападноевропейские реки не могут соперничать по длине с сибирскими
a patak nyomán por gomolyodott felпод копытами завилась пыль
a percek óráknak tűntek felминуты превратились в часы
a repülőgép tízezer méter magasra ment felсамолёт поднялся на высоту 10 000 метров
a saját árnyékától is félон и своей тени боится
a szekrény mögött sok por gyűlt felза шкафом накопилось много пыли
a szeme előtt nőtt felон вырос на его глазах
átv is kárvallott, passzív a szenvedő félпострадавшая сторона
a szobát virágokkal díszíti felприукрашивать комнату цветами
jog is a sértett félпотерпевший
a sértő félоскорбитель
a sötétben kis fény csillant felв темноте забрезжил огонёк
a támadó félагрессор
a támadó félнападающая сторона
a társadalmi fejlődés törvényeinek ismeretével vértezi fel magátвооружаться знанием законов общественного развития
a térképen fel nem tüntetett városнеобозначенный на карте город
a tömegben ismerőst fedez felвысмотреть в толпе знакомого
a tömegben ismerőst fedez felобнаружить в толпе знакомого
a tűz hirtelen erővel lángolt felогонь полыхал с невероятной силой
a vesztes félпроигравшая сторона
a vidék teljes szépségében tárult fel előttünkпейзаж открылся перед нами во всей своей красоте
a vitát jegyzőkönyvbe veszi felпротоколировать прения
a vonat fel tudta venni valamennyi utastпоезд успел захватить всех пассажиров
a védekező félзащищающаяся сторона
a vétlen félневинная сторона
a víz felszínére buborékok jönnek felна поверхность воды выходят пузыри
a víz oxigénre és hidrogénre bomlott felвода разложилась на кислород и водород
abban az értelemben szólalt fel, hogy...он высказался в том смысле, что...
add fel a téglát!подай наверх кирпич!
agresszív módon lép felдействовать агрессивно
vmilyen alakot vesz felпринять какую-л. форму
vmilyen alakot vesz felпринять какой-л. вид
vmilyen alakot vesz felпринимать какую-л. форму
vmilyen alakot vesz felпринимать какой-л. вид
alig ismerte fel öreg barátjátеле узнал старого друга
apróhirdetést ad fel az újságbanсделать объявление в газете
apróhirdetést ad fel az újságbanпоместить объявление в газете
arcát mosoly derítette felулыбка озарила его лицо
arcát mosoly derítette felулыбка осенила его лицо
az iró igazi hősnek tüntet felписатель изображает кого-л. настоящим героем (vkit)
az olaj szökőkútként tör felнефть фонтанирует (a felszínre)
az utcan nőtt felон вырос на улице
az utolsó fél évszázad történeteистория последнего полувека
az értekezlet nagy hiányokat fedett felсовещание вскрыло большие недостатки
az öreg nyögve emelte fel a nehéz zsákotстарик, кряхтя, поднял тяжёлый мешок
azt a szokást vette fel, hogy...у него вошло в привычку
bizonyítékokat hoz felпредставлять доводы
bizonyítékokat hoz felвыдвинуть аргументы
bizonyítékokat hoz felвыставить аргументы
bizonyítékokat hoz felпривести аргументы
bizonyítékokat hoz felпредставить доводы
bizonyítékokat hoz felпривести доводы
bizonyítékokat hoz felприводить доводы
bizonyítékokat hoz felпредставить доказательства
bizonyítékokat hoz felпривести доказательства
bizonyítékokat hoz felпредставлять доказательства
bizonyítékokat hoz felприводить доказательства
bizonyítékokat sorol felпривести доказательства
bizonyítékokat sorol felпредставлять доказательства
bizonyítékokat sorol felпривести доводы
bizonyítékokat sorol felприводить доводы
bizonyítékokat sorol felпредставить доказательства
bizonyítékokat sorol felпредставлять доводы
bizonyítékokat sorol felпредставить доводы
bizonyítékokat sorol felприводить доказательства
bort szolgál fel az ebédhezподавать вино за обедом
briketté dolgoz felбрикетировать
csak fél füllel figyelслушать краем уха
csomagot vesz felпринять посылку
csúcsot állít felпоставить рекорд
csúcsot állít felставить рекорд
dal csendült felпесня зазвенела
derűsen fogja fel a helyzetetоптимистически воспринять положение
egy sejtés villant fel benneдогадка сверкнула в голове
egy zsák burgonyát szed felнакопать мешок картошки
egy zsák burgonyát szed felнакапывать мешок картошки
egy zsáknál többet nem emel felон больше одного мешка не поднимет
egy új nemzedék nőtt felвыросло новое поколение
egyenletet állít felсоставить уравнение
egyenletet állít felсоставлять уравнение
egyik fél sem...ни та, ни другая сторона не...
egyik kérdést a másik után teszi felзадавать вопрос за вопросом
elköt egy fél gombolyagotсвязать половину клубка
elnökjelöltként lép felбаллотироваться в председатели
elvül állít felвозвести что-л. в принцип
elvül állít felвозводить что-л. в принцип
először lép felвыступить впервые
először lép felдебютировать
emlékművet állít felставить памятник
engedelmességre szólít felпризывать к повиновению
engem legjobban a nemtörődömsége bosszantott felменя больше всего обозлило его безразличие
erősebbnek tűnik fel, mint amilyen valójábanон кажется сильнее, чем в действительности
erősen fel volt indulvaон был в большом волнении
este fél nyolckorв семь с половиной вечера
estig fel kell hajszolnom egy lakástмне придётся до вечера найти квартиру
ez a csomag már nem fér felэтот узел уже не помещается
ez a gép tíz embert szabadít fel más munkáraэта машина освобождает десять человек для других работ
ez a kérdés csak ma merült felэтот вопрос всплыл только сегодня
ez az óra örökkévalóságnak tűnt fel nekünkэтот час нам показался вечностью
ez csak fél eredményэто только половинчатый результат
ez fel van tüntetve a leírásbanэто отмечается в описании
ez már fél sikerэто уже полпобеды
ez nem tételezhető fel rólaнельзя считать его способным к этому
ezredesi rangig vitte felон дослужился до ранга полковника
ezt a hárfát fel kell húrozniнадо натянуть струны на эту арфу
ezt az eljárást ő találta felметод изобретён им
ezt fel sem vesziему всё равно
ezt fel sem vesziон не принимает это близко к сердцу
ezt különbözőképpen foghatjuk felоб этом можно думать разно
ezt különbözőképpen fogják felэто толкуется по-разному
ezt nem tételezem fel rólaя это о нём не думаю
ezután a sértett szólalt felзатем выступал потерпевший
fel a fejjel!мужайся!
fel a kezekkel!руки вверх!
fel-alá járпрохаживаться
fel-alá járрасходиться
fel-alá járпройтись
fel-alá járрасхаживать взад и вперёд
fel-alá járпрогуляться
fel-alá járходить взад и вперёд
fel-alá járпрогуливаться
fel-alá járkálшагать взад и вперёд
fel-alá járkálрасхаживать взад и вперёд
fel-alá járkálрасходиться
fel-alá járkálходить взад и вперёд
fel-alá járkál a szobábanходить из угла в угол
fel-alá járkál a szobábanходить взад и вперёд по комнате
fel-alá sétálпрогуляться
fel-alá sétálпрогуливаться
fel-alá sétál a vágányok mellettпроходиться вдоль станционных путей
fel, fel vitézek!подымись, бойцы!
fel, fel vitézek!встать, бойцы!
fel-felcsillanпоблёскивать
fel-felvillantak, majd újra kialudtak a reklámfényekвспыхивали и потухали огни рекламы
fel is út, le is út!иди, куда глаза глядят!
fel kell avatni az új öltönytнужно вспрыснуть новый костюм
fel sem veszпосмеяться (над кем-л., над чем-л.)
fel sem veszсмеяться (над кем-л., над чем-л.)
fel sem veszi a fenyegetéseketсмеяться над угрозами
fel van fúvódvaего пучит
fel van véve a névjegyzékreзначиться в списке
felfűz gyöngyöt fűz fel a cérnáraнанизать бисера на нитку
felfűz üveggyöngyöt fűz fel a cérnáraнанизать бисера на нитку
önállóan használt igekötő felkeltél már? - fel!ты уже встал? - да!
vizsgán fogas kérdést tesz felзадать трудный вопрос
fáradj fel ma este hozzámзайди ко мне сегодня вечерком
fáradj fel ma este hozzámзайди ко мне сегодня вечером
fél a betegségtőlустрашиться болезни
fél a betegségtőlстрашиться болезни
fél a fertőzéstőlбояться заразы
fél a kutyáktólбояться собак
fél a meghüléstőlбояться простудиться
fél elintézésполовинчатое решение
fél fizetésполовинная зарплата
fél fülодно ухо
fél füllel hallслышать краем уха
fél füllel hallслышать одним ухом
fél füllel hallgatслушать краем уха
fél fülére süketглух на одно ухо
fél kézzel megcsináljaобвести кругом пальца
fél kézzel megcsináljaобвести вокруг пальца
fél könyökre emelkedikприподняться на локте
fél könyökre emelkedikприподниматься на локте
fél lábbal a sírban vanбыть на краю могилы
fél lábbal a sírban vanстоять на пороге смерти
fél lábbal a sírban vanстоять одной ногой в могиле
fél lábbal a sírban vanбыть одной ногой в могиле
fél lábon ugrálпрыгать на одной ноге
fél megoldásполовинчатое решение
fél vmitől, mint az ördög a szenteltvíztőlбояться чего-л. как чёрт ладана
fél palack borполбутылки вина
fél szemmel vkit figyelнаблюдать вполглаза (за кем-л.)
fél szemére megvakulслепнуть на один глаз
fél szívvel foglalkozikзаниматься чем-л. нехотя (vmivel)
fél szóból is értпонять с полуслова
fél tucat nyakkendőполдюжины галстуков
fél térdre ereszkedikупасть на одно колено
fél valamitőlбояться (чего-л.)
fél év telt elпрошло полгода
fél órát szakit a pihenésreурвать полчаса для отдыха
atv is fél úton megállостановиться на полпути
atv is fél úton megállостановиться на полдороги
fény villant felзабрезжил огонёк
fújd fel a léggömböt, amekkorara csak tudodнадуй воздушный шар, как только можешь
gombostűre lepkét tűz felнаколоть бабочку на булавку
gombostűre lepkét tűz felнаткнуть бабочку на булавку
gyanú merült felвозникло подозрение
gyorsan fel egy villamosra!скорей на трамвай!
átv is hangfogót tesz felнадеть сурдинку
átv is hangfogót tesz felзасурдинить
átv is hangfogót tesz felнадеть сурдину
hangok csendültek felзазвенели голоса
hatalmas hurrá zúg fel a térenна площади гремит могучее ура
hazugságot tálal felрассказывать небылицы
hegynek felна гору
hegynek felв гору
hegynek fel, hegyről leто в гору, то под гору
heves vita lángolt felразгорелся горячий спор
hibájául róják fel, hogy mindig elkésikему вменяются в вину его постоянные опоздания
hibájául róják fel, hogy mindig elkésikему ставятся в вину его постоянные опоздания
hirtelen egy lovasosztag bukkant felвдруг вывернулся конный отряд
három és félтри с половиной
három és fél évтри с половиной года
őt hét órakor ébresztik felего будят в семь часов
húsz kilót fél kézzel kitartон двадцать килограммов продержит на вытянутой руке
húsz kilót fél kézzel kitartон двадцать килограммов выдерживает на вытянутой руке
intő példaként hozza fel az esetetприводить случай для примера
italt szolgál felподавать напитки
jegyzőkönyvet vesz felзаактировать
jegyzőkönyvet vesz felсоставить акт (vmiről, о чем-л.)
jegyzőkönyvet vesz felсоставлять протокол (vmiről, о чем-л.)
jegyzőkönyvet vesz felпротоколировать
jegyzőkönyvet vesz felзапротоколировать
jegyzőkönyvet vesz felактировать
jegyzőkönyvet vesz felсоставить протокол (vmiről, о чем-л.)
jegyzőkönyvet vesz felсоставлять акт (vmiről, о чем-л.)
jelöltként lép felвыступить кандидатом
jelöltként lép felвыступать кандидатом
jobb eljárást fedezett felон изобрёл лучший метод
jobb eljárást fedezett felон открыл лучший метод
jobban fél vmitől, mint a tűztőlпуще огня бояться (чего-л.)
kedvező színben tüntet felвыставлять в выгодном свете (что-л.)
kedvező színben tüntet felпредставлять в выгодном свете (что-л.)
kedvező színben tüntet felпредставить что-л. в выгодном свете
kedvező színben tünteti fel a dolgotпредставить дело в выгодном виде
kedvező színben tünteti fel a dolgotпредставлять дело в выгодном виде
kedvező színben tünteti fel a dolgotпредставить дело в благоприятном виде
kedvező színben tünteti fel a dolgotпредставлять дело в благоприятном виде
kedélyesen fogja fel a dolgotон добродушно относится к делу
kellő eréllyel lépett felон действовал с надлежащей энергией
kellő eréllyel lépett felон выступал с надлежащей энергией
kelts fel engem reggel hét órakorподними меня в семь часов утра
keményen lép felпоступать уверенно
keményen lép felпоступать твёрдо
kettős színben tűnik felсдвоиться
kettős színben tűnik felдвоиться
kifordítva veszi fel a bundátнадеть шубу навыворот
kihaló fél ben vanотмирать
kihaló fél ben vanвымирать
kipihenten kelt felон встал со свежей головой
képeket aggat fel a falraразвесить картины по стенам
készületlenül nem lépett fel, mert nem akart szégyent vallaniон не выступил без подготовки, не желая позориться
két gépet állítottak felустановлены две машины
két és fél rubelдва с полтиной
két és fél évдва с половиной года
kölcsönt vesz felсделать заём (vkitől)
kölcsönt vesz felкредитоваться
kölcsönt vesz felбрать ссуду (vkitől, у кого-л.)
kölcsönt vesz fel a bankbólкредитоваться в банке
kölcsönt vesz fel valakitőlвзять ссуду (у кого-л.)
kölcsönt vesz fel valakitőlбрать ссуду (у кого-л.)
követelésekkel lép felвыступать с требованиями
le-felвзад и вперёд
le-fel jár a szobábanходить по комнате взад и вперёд
le is fel is útскатертью дорога
legyen szíves, hívja fel őt holnap telefonon!будьте добры позвонить ему завтра по телефону!
legyen szíves, hívja fel őt holnap telefononбудьте добры, позвонить ему завтра (по телефону)
lelőhelyet tár felвскрывать месторождение
láng csapott felвзвилось пламя
lángok lobbantak felвспыхнули огни
lángok lobbantak felвспыхнули огоньки
láthatóan fel volt izgulvaвидно было, что она была возбуждена
láthatóan fel volt izgulvaвидно было, что она была взволнована
látleletet vesz felсоставить судебно-медицинский протокол
látleletet vesz felсоставлять судебно-медицинский протокол
magánénekesként lép felвыступить соло
mentségül hoz felоправдываться (чем-л.)
mesterkélt pózt vesz felдрапироваться
mesét tálal felпреподносить небылицы
Milyen gyönyörű este! - kiáltott fel"Какой прекрасный вечер!" - воскликнул он
minden fenekestől fel volt forgatvaвсё было поставлено на голову
minden fenekestől fel volt forgatvaвсё было вверх дном
mindent egy kártyara tesz felпоставить всё на карту
mindent egy kártyara tesz felидти на всё
mindent egy kártyara tesz felставить всё на карту
mire használja fel a pénzét?куда он девает свои деньги?
miért keltél fel ilyen korán?что ты встал ни свет ни заря?
munkahelyét újjal cserélte felон переменил место работы (на новое)
munkara fel!за дело!
már a fél éjszaka elmúltпрошло уже полночи
más gondolatát használja felпользоваться чужой идеей
más nevet vesz felназваться чужим именем
más nevet vesz felменять имя
más nevet vesz felпринять другую фамилию
méltóságteljes magatartást vesz felприосаниться
méltóságteljes magatartást vesz felпринять важный вид
méltóságteljesen lép felстепенно выступить
méltóságteljesen lép felстепенно выступать
nagy port ver felнаделать шуму
nagy port ver felвызвать много толков
nagy vagyon halmozódott fel kezébenв его руках накопилось большое богатство
nagyon fél tőleон его очень боится
ne szállj fel mozgó villamosraне вскакивай на трамвай да ходу
ne tarts most fel, nincs időmне задерживай меня, мне некогда
negyven vagon árut hoztak fel ma reggel a piacraсорок вагонов товара привезли сегодня утром на рынок
nehezen értünk fel a csúcsraмы с трудом дошли до вершины
nos, tegyük fel!ну, положим! (higgyük el!)
nyolc és félвосемь с половиной
nyomós okokat hoz felпредставлять веские причины
nyomós érveket hoz felвыставить веские аргументы
náthát szed felсхватить насморк
népdalokat jegyez felзаписать народные песни
népdalokat jegyez felзаписывать народные песни
nézeteltérés merült felвозникло разногласие
oda még téged sem vennének felтуда даже и тебя не примут
oldalvást ül felсесть бочком (pl kocsis a bakra)
otthon dolgozó fél-bérmunkásполунаёмный рабочий на дому
piócakat rak felпоставить пиявки
piócakat rak felставить пиявки
példákat hoz felпривести несколько примеров
rakétat bocsát felзапустить ракету
rakétat bocsát felзапускать ракету
reakció lép felнаступит реакция
repülőgépek szálltak felвзлетели самолёты
rossz szokást vesz felусвоить повадку
rossz szokást vesz felвзять повадку
rossz színben tüntet felвыставлять кого-л., что-л. в дурном свете (vkit)
rózsás színben tünteti fel a helyzetetпредставить положение в радужных красках
semleges félнейтральная сторона
senki sem veheti fel a versenytне иметь соперников
senki sem veheti fel vele a versenytне иметь соперников
senki sem ér fel veleникто не может с ним сравняться
sikoltás verte fel az utcátвопль пронёсся над улицей
sok dohányt szippant felнанюхиваться табаку
sok munkám halmozódott felу меня набралось много работы
sok munkám halmozódott felу меня накопилось много работы
sok tubákot szippant felнанюхиваться табаку
sugárban szökik felбить струёй
sugárban szökik felбрызнуть струёй
sugárban szökik felбрызгать струёй
sugárban tör felбрызнуть струёй
sugárban tör felбить струёй
szabályként állít felположить что-л. за правило
szabályként állít felпоставить что-л. за правило
szabálytalanságot fedez felвскрывать злоупотребление
szegény sorsból vergődött felон выбился из нищеты
szegénységben nőtt felон вырос в нужде
szervezete nem dolgozza fel ezt az orvosságotего организм не может усвоить этого лекарства
szervezete nem szívja fel ezt a gyógyszertего организм не может усвоить этого лекарства
túlzott szerénytelen követelésekkel lépett felон предъявил нескромные требования
szigorú arcot ölt felделать строгое лицо
szorgalmával magas polcra jutott felсвоим усердием он достиг высокой позиции
szuronyt fel!примкнуть штыки!
szánjon rá legalább egy fél órácskát!уделите этому делу хоть полчасика!
szép ruhat vesz felнаряжаться
szép ruhat vesz felнарядиться
szép ruhat vesz felнадеть красивое платье
szólóban lép felвыступать соло
szót le is út, fel is útскатертью дорога
súlyos érveket sorakoztat felвыставлять веские аргументы
súlyos érveket sorakoztat felвыставить веские аргументы
sűrűbben állít felуплотнить (pl őrszemeket)
sűrűbben állít felуплотнять (pl őrszemeket)
takarmányt halmoz felзапасаться кормом
takarmányt készít felзапасаться кормом
tanúként lép felвыступить в качестве свидетеля
teljes nagyságukban tűntek fel az új feladatokво весь рост встали новые важные задачи
teljhatalmmal ruház felуполномочить (кого-л.)
teljhatalmmal ruház felоблечь полномочиями (кого-л.)
teljhatalmmal ruház felприсвоить кому-л. полномочия
teljhatalmmal ruház felуполномочивать (кого-л.)
teljhatalommal ruház felуполномочить
teljhatalommal ruház felуполномочивать
terepvázlatot vesz felсделать кроки
terepvázlatot vesz felкрокировать
terepvázlatot vesz felделать кроки
vmely területet kerületekre oszt felразделить область на районы
tragikusan fog felтрагически относиться (vmit, к чему-л.)
tudatlanságát hozza fel mentségéreоправдываться незнанием
támadólag lép fel vki ellenнапасть (на кого-л.)
támadólag lép fel vki ellenнападать (на кого-л.)
téged sem vennének felтуда даже и тебя не примут
tényeket hoz felприводить факты
tényeket hoz felпривести факты
több mint fél évvel ezelőttболее полугода назад
több sorban állítja fel a székeketустанавливать стулья в несколько рядов
töméntelen sok ismeretet halmoz felнахватать тьму сведений (magában)
töméntelen sok ismeretet halmozott fel magábanнахватать тьму сведений
töprengve fel-alá kezd járni a szobábanзаходить в раздумье по комнате
túlzott követelésekkel lép felзарваться в своих требованиях
túlzott követelésekkel lép felзарываться в своих требованиях
tőkét halmoz felаккумулировать капитал
ugyan hol szedted fel ezt?где же ты его подцепил?
ugyan hol szedted fel őt?где же ты его подцепил?
vajat ken fel a kenyérreнамазать хлеб маслом
vajat ken fel a kenyérreнамазывать хлеб маслом
vezetői állást ajánlottak fel, de én nem fogadtam elмне предложили место заведующего, но я воздержался
vidéki gyerekeket hoztak fel Budapestre kirándulniдетей из провинции привезли в Будапешт на экскурсию
vidékről élelmet hozat felзаказать продукты из провинции
vidékről élelmet hozat felзаказывать продукты из провинции
virradatkor kelt felон встал чуть свет
vitára tesz fel vmely kérdéstпоставить вопрос на обсуждение
vitára tesz fel vmely kérdéstставить вопрос на обсуждение
vitát kavar felвызвать спор
vizet szippantott fel az orrán átон втянул воду через нос
vmely elméletet állít felподвести теорию
vmely elméletet állít felподводить теорию
vmit bűnül ró fel beвменять что-л. в вину (vkinek, кому-л.)
vmit bűnül ró fel beпоставить что-л. в вину (vkinek, кому-л.)
vádlóként lép felвыступить в роли обвинителя
városban nőtt felон рос в городе
vkiben zenei hajlamot fedez felзамечать за кем-л. склонность к музыке
árut poggyászként ad felсдавать товар в багаж
árut poggyászként ad felотправлять товар багажом
ébressz fel engem reggel hét órakorподними меня в семь часов утра
ébresszen fel koránразбудите меня рано
éjszaka fél az ember erdőbe menniв лес идти ночью страшно
élével állít felставить ребром (что-л.)
éppen ezekre a meggondolásokra építette fel tervétна этих соображениях он и построил свой план
érveket hoz felпривести доводы
érveket hoz felвыдвинуть аргументы
érveket hoz felвыставить аргументы
érveket hoz felпривести аргументы
érveket hoz felприводить доводы
érveket hoz felприводить аргументы
érvül hoz fel vmi ellenпривести какой-л. аргумент против
érvül hoz fel vmi mellettпривести какой-л. аргумент за
ön ezen joggal háborodott felвы этим справедливо возмущались
önerejéből küzdi fel magátвыбиться собственными силами
önerejéből küzdi fel magátвыбиться своими силами
önerejéből küzdi fel magátвыбиваться собственными силами
önerejéből küzdi fel magátвыбиваться своими силами
öt kilónál fél kilót elmértв пяти кило полкило провесил
úgy fél vmitől, mint a tűztőiбояться как огня
úgy fél vmitől, mint a tűztőiбояться чего-л. пуще огня
úgy tűnt fel neki, hogy...ему показалось, что...
úgy tűnt fel neki, hogy...ему представилось, что...
új betegség lépett felпоявилась новая болезнь
új bolygót fedez felоткрывать новую планету
új gépet talál felизобретать новую машину
új rekordot állít felустановить новый рекорд
új rekordot állít felпоставить новый рекорд
új értelemmel ruház felпереосмыслить
új értelemmel ruház felпереосмыслять
újabb kérdések vetődtek felставились новые вопросы
újabb palackot bont felначать новую бутылку
újabb palackot bont felначинать новую бутылку
üzemanyagot vesz felнабирать горючее
üzemanyagot vesz felнабрать горючее
üzemanyagot vesz felзаправиться топливом
üzemanyagot vesz felзаправиться горючим
üzemanyagot vesz felзаправляться топливом
üzemanyagot vesz felзаправляться горючим
őrcsapatokat állít felвыставлять пикеты
Showing first 500 phrases