DictionaryForumContacts

   Hungarian
Terms containing fél | all forms | exact matches only
SubjectHungarianRussian
gen.a betegnél erős láz lépett felу больного открылась сильная горячка
gen.a betegség folyamán komplikáció lépett felболезнь осложнилась
gen.a betegség során komplikációk léptek felболезнь осложнилась
gen.a biztosító félстраховщик
gen.a cipő nem megy felботинки не налезают на ноги
gen.a cipő nem megy felботинки не находят на ноги
gen.a cipő nem megy felботинки не лезут на ноги
gen.a csapatok díszszemlere vonultak felвойска вышли на парад
gen.a csapatokat friss erőkkel tölti felвливать свежие пополнения в войска
gen.a csónakban sok víz gyűlt felв лодку натекло много воды
gen.a csúszós járdát fel kell hinteni hamuvalскользкий тротуар надо посыпать золой
gen.a dolgot kedvező színben tünteti felпредставлять дело в благоприятном виде
gen.a dolog már több mint fél éve húzódottдело уже тянулось более полугода
gen.a dolog nagy port vert felиз-за этого поднялась шумиха
gen.a fatörzset aprófának hasítja felствол дерева разрубить на лучину
gen.a folyó túlsó partján fények csillantak felна том берегу реки засветлели огни
gen.a fájdalom bokájából a térdébe húzódott felболь поднялась от щиколотки до колена
gen.a fél almát nekem adtaон мне дал пол-яблока
gen.a fél almát nekem adtaон мне дал половину яблока
gen.a fél faluполдеревни
gen.a fél fogára sem elégкот наплакал
gen.a fél világполмира
gen.a fél városполгорода
gen.a gyermeket a bal vállán levő jelről ismerték felребёнка узнали по знаку на левом плече
gen.a gyáva az árnyékától is félтрус и тени своей боится
gen.a győztes félпобедившая сторона
gen.a harc fel nem vételeнепринятие боя
gen.a harminckilencedik lépésnél a sakkozó döntetlent ajánlott felна тридцать девятом ходу шахматист предложил кончить партию вничью
gen.a haza védelmére hívja fel a népetпризвать народ к защите родины
gen.a haza védelmére hívja fel a népetпризывать народ к защите родины
gen.a helyi szakszervezetbe véteti fel magátприкрепиться к местной профорганизации
gen.a hivatal fél kilenckor nyílikрабочий день начинается с полдевятого
gen.a háborút béke váltotta felвойну сменил мир
gen.a ház építéséhez sok anyagot használtak felна постройку дома затратили много материала
gen.a javaslat mellett szólal felвыступать за предложение
gen.a kapitalizmusban a falu rétegekre bomlott felпри капитализме деревня расслоилась
gen.a kocsira fát dobál felнакидывать на воз дров
gen.a kocsira fát dobál felнакидывать на воз дрова
gen.a kormány nyugalomra szólította fel a lakosságotправительство призвало население к спокойствию
gen.a kudarcot sikernek tünteti felпредставить неудачу как успех
gen.a kérdés nem vetődött fel a maga egészébenвопрос ещё не ставился во весь рост
gen.a kérdés nem vetődött fel a maga egészébenвопрос не ставился во весь рост
gen.a könyv nagy port vert felкнига вызвала много шума
gen.a könyv nagy port vert felкнига наделала много шума
gen.a levéltárban fontos iratokat kutatott felв архиве он вырыл важные документы
gen.a lépcsőn felвверх по лестнице
gen.a maga erejéből vergődött felон добился положения собственным трудом
gen.a malom öt tonna gabonát dolgozott fel egy nap alattмельница пропустила пять тонн зерна за сутки
gen.a matriarchátust patriarchátus váltotta felпатриархат заменил матриархат
gen.a megbeszélések folyamán új gondolatok merültek felв ходе переговоров родились новые мысли
gen.a molekula atomokra bomlott felмолекула распалась на атомы
gen.a mozdony vizet vett felпаровоз набрал воды
gen.a munkában hiányosságokat fedez felвскрывать недостатки в работе
gen.a munkások sem léptek fel eléggé egyöntetűenнедостаточно дружно действовали и рабочие
gen.a nappali hőséget hűvösség váltotta felдневной зной сменился прохладой
gen.vminek a nemtudását hozza fel mentségéreоправдываться незнанием
gen.a nyugat-európai folyók hosszúságban nem vehetik fel a versenyt a Szibériáikkalзападноевропейские реки не могут соперничать по длине с сибирскими
gen.a patak nyomán por gomolyodott felпод копытами завилась пыль
gen.a percek óráknak tűntek felминуты превратились в часы
gen.a repülőgép tízezer méter magasra ment felсамолёт поднялся на высоту 10 000 метров
gen.a saját árnyékától is félон и своей тени боится
gen.a szekrény mögött sok por gyűlt felза шкафом накопилось много пыли
gen.a szeme előtt nőtt felон вырос на его глазах
gen.átv is kárvallott, passzív a szenvedő félпострадавшая сторона
gen.a szobát virágokkal díszíti felприукрашивать комнату цветами
gen.jog is a sértett félпотерпевший
gen.a sértő félоскорбитель
gen.a sötétben kis fény csillant felв темноте забрезжил огонёк
gen.a támadó félагрессор
gen.a támadó félнападающая сторона
gen.a társadalmi fejlődés törvényeinek ismeretével vértezi fel magátвооружаться знанием законов общественного развития
gen.a térképen fel nem tüntetett városнеобозначенный на карте город
gen.a tömegben ismerőst fedez felвысмотреть в толпе знакомого
gen.a tömegben ismerőst fedez felобнаружить в толпе знакомого
gen.a tűz hirtelen erővel lángolt felогонь полыхал с невероятной силой
gen.a vesztes félпроигравшая сторона
gen.a vidék teljes szépségében tárult fel előttünkпейзаж открылся перед нами во всей своей красоте
gen.a vitát jegyzőkönyvbe veszi felпротоколировать прения
gen.a vonat fel tudta venni valamennyi utastпоезд успел захватить всех пассажиров
gen.a védekező félзащищающаяся сторона
gen.a vétlen félневинная сторона
gen.a víz felszínére buborékok jönnek felна поверхность воды выходят пузыри
gen.a víz oxigénre és hidrogénre bomlott felвода разложилась на кислород и водород
gen.abban az értelemben szólalt fel, hogy...он высказался в том смысле, что...
gen.add fel a téglát!подай наверх кирпич!
gen.agresszív módon lép felдействовать агрессивно
gen.vmilyen alakot vesz felпринять какую-л. форму
gen.vmilyen alakot vesz felпринять какой-л. вид
gen.vmilyen alakot vesz felпринимать какую-л. форму
gen.vmilyen alakot vesz felпринимать какой-л. вид
gen.alig ismerte fel öreg barátjátеле узнал старого друга
gen.apróhirdetést ad fel az újságbanсделать объявление в газете
gen.apróhirdetést ad fel az újságbanпоместить объявление в газете
gen.arcát mosoly derítette felулыбка озарила его лицо
gen.arcát mosoly derítette felулыбка осенила его лицо
gen.az iró igazi hősnek tüntet felписатель изображает кого-л. настоящим героем (vkit)
gen.az olaj szökőkútként tör felнефть фонтанирует (a felszínre)
gen.az utcan nőtt felон вырос на улице
gen.az utolsó fél évszázad történeteистория последнего полувека
gen.az értekezlet nagy hiányokat fedett felсовещание вскрыло большие недостатки
gen.az öreg nyögve emelte fel a nehéz zsákotстарик, кряхтя, поднял тяжёлый мешок
gen.azt a szokást vette fel, hogy...у него вошло в привычку
gen.bizonyítékokat hoz felпредставлять доводы
gen.bizonyítékokat hoz felвыдвинуть аргументы
gen.bizonyítékokat hoz felвыставить аргументы
gen.bizonyítékokat hoz felпривести аргументы
gen.bizonyítékokat hoz felпредставить доводы
gen.bizonyítékokat hoz felпривести доводы
gen.bizonyítékokat hoz felприводить доводы
gen.bizonyítékokat hoz felпредставить доказательства
gen.bizonyítékokat hoz felпривести доказательства
gen.bizonyítékokat hoz felпредставлять доказательства
gen.bizonyítékokat hoz felприводить доказательства
gen.bizonyítékokat sorol felпривести доказательства
gen.bizonyítékokat sorol felпредставлять доказательства
gen.bizonyítékokat sorol felпривести доводы
gen.bizonyítékokat sorol felприводить доводы
gen.bizonyítékokat sorol felпредставить доказательства
gen.bizonyítékokat sorol felпредставлять доводы
gen.bizonyítékokat sorol felпредставить доводы
gen.bizonyítékokat sorol felприводить доказательства
gen.bort szolgál fel az ebédhezподавать вино за обедом
gen.briketté dolgoz felбрикетировать
gen.csak fél füllel figyelслушать краем уха
gen.csomagot vesz felпринять посылку
gen.csúcsot állít felпоставить рекорд
gen.csúcsot állít felставить рекорд
gen.dal csendült felпесня зазвенела
gen.derűsen fogja fel a helyzetetоптимистически воспринять положение
gen.egy sejtés villant fel benneдогадка сверкнула в голове
gen.egy zsák burgonyát szed felнакопать мешок картошки
gen.egy zsák burgonyát szed felнакапывать мешок картошки
gen.egy zsáknál többet nem emel felон больше одного мешка не поднимет
gen.egy új nemzedék nőtt felвыросло новое поколение
gen.egyenletet állít felсоставить уравнение
gen.egyenletet állít felсоставлять уравнение
gen.egyik fél sem...ни та, ни другая сторона не...
gen.egyik kérdést a másik után teszi felзадавать вопрос за вопросом
gen.elköt egy fél gombolyagotсвязать половину клубка
gen.elnökjelöltként lép felбаллотироваться в председатели
gen.elvül állít felвозвести что-л. в принцип
gen.elvül állít felвозводить что-л. в принцип
gen.először lép felвыступить впервые
gen.először lép felдебютировать
gen.emlékművet állít felставить памятник
gen.engedelmességre szólít felпризывать к повиновению
gen.engem legjobban a nemtörődömsége bosszantott felменя больше всего обозлило его безразличие
gen.erősebbnek tűnik fel, mint amilyen valójábanон кажется сильнее, чем в действительности
gen.erősen fel volt indulvaон был в большом волнении
gen.este fél nyolckorв семь с половиной вечера
gen.estig fel kell hajszolnom egy lakástмне придётся до вечера найти квартиру
gen.ez a csomag már nem fér felэтот узел уже не помещается
gen.ez a gép tíz embert szabadít fel más munkáraэта машина освобождает десять человек для других работ
gen.ez a kérdés csak ma merült felэтот вопрос всплыл только сегодня
gen.ez az óra örökkévalóságnak tűnt fel nekünkэтот час нам показался вечностью
gen.ez csak fél eredményэто только половинчатый результат
gen.ez fel van tüntetve a leírásbanэто отмечается в описании
gen.ez már fél sikerэто уже полпобеды
gen.ez nem tételezhető fel rólaнельзя считать его способным к этому
gen.ezredesi rangig vitte felон дослужился до ранга полковника
gen.ezt a hárfát fel kell húrozniнадо натянуть струны на эту арфу
gen.ezt az eljárást ő találta felметод изобретён им
gen.ezt fel sem vesziему всё равно
gen.ezt fel sem vesziон не принимает это близко к сердцу
gen.ezt különbözőképpen foghatjuk felоб этом можно думать разно
gen.ezt különbözőképpen fogják felэто толкуется по-разному
gen.ezt nem tételezem fel rólaя это о нём не думаю
gen.ezután a sértett szólalt felзатем выступал потерпевший
gen.fel a fejjel!мужайся!
gen.fel a kezekkel!руки вверх!
gen.fel-alá járпрохаживаться
gen.fel-alá járрасходиться
gen.fel-alá járпройтись
gen.fel-alá járрасхаживать взад и вперёд
gen.fel-alá járпрогуляться
gen.fel-alá járходить взад и вперёд
gen.fel-alá járпрогуливаться
gen.fel-alá járkálшагать взад и вперёд
gen.fel-alá járkálрасхаживать взад и вперёд
gen.fel-alá járkálрасходиться
gen.fel-alá járkálходить взад и вперёд
gen.fel-alá járkál a szobábanходить из угла в угол
gen.fel-alá járkál a szobábanходить взад и вперёд по комнате
gen.fel-alá sétálпрогуляться
gen.fel-alá sétálпрогуливаться
gen.fel-alá sétál a vágányok mellettпроходиться вдоль станционных путей
gen.fel, fel vitézek!подымись, бойцы!
gen.fel, fel vitézek!встать, бойцы!
gen.fel-felcsillanпоблёскивать
gen.fel-felvillantak, majd újra kialudtak a reklámfényekвспыхивали и потухали огни рекламы
gen.fel is út, le is út!иди, куда глаза глядят!
gen.fel kell avatni az új öltönytнужно вспрыснуть новый костюм
gen.fel sem veszпосмеяться (над кем-л., над чем-л.)
gen.fel sem veszсмеяться (над кем-л., над чем-л.)
gen.fel sem veszi a fenyegetéseketсмеяться над угрозами
gen.fel van fúvódvaего пучит
gen.fel van véve a névjegyzékreзначиться в списке
gen.felfűz gyöngyöt fűz fel a cérnáraнанизать бисера на нитку
gen.felfűz üveggyöngyöt fűz fel a cérnáraнанизать бисера на нитку
gen.önállóan használt igekötő felkeltél már? - fel!ты уже встал? - да!
gen.vizsgán fogas kérdést tesz felзадать трудный вопрос
gen.fáradj fel ma este hozzámзайди ко мне сегодня вечерком
gen.fáradj fel ma este hozzámзайди ко мне сегодня вечером
gen.fél a betegségtőlустрашиться болезни
gen.fél a betegségtőlстрашиться болезни
gen.fél a fertőzéstőlбояться заразы
gen.fél a kutyáktólбояться собак
gen.fél a meghüléstőlбояться простудиться
gen.fél elintézésполовинчатое решение
gen.fél fizetésполовинная зарплата
gen.fél fülодно ухо
gen.fél füllel hallслышать краем уха
gen.fél füllel hallслышать одним ухом
gen.fél füllel hallgatслушать краем уха
gen.fél fülére süketглух на одно ухо
gen.fél kézzel megcsináljaобвести кругом пальца
gen.fél kézzel megcsináljaобвести вокруг пальца
gen.fél könyökre emelkedikприподняться на локте
gen.fél könyökre emelkedikприподниматься на локте
gen.fél lábbal a sírban vanбыть на краю могилы
gen.fél lábbal a sírban vanстоять на пороге смерти
gen.fél lábbal a sírban vanстоять одной ногой в могиле
gen.fél lábbal a sírban vanбыть одной ногой в могиле
gen.fél lábon ugrálпрыгать на одной ноге
gen.fél megoldásполовинчатое решение
gen.fél vmitől, mint az ördög a szenteltvíztőlбояться чего-л. как чёрт ладана
gen.fél palack borполбутылки вина
gen.fél szemmel vkit figyelнаблюдать вполглаза (за кем-л.)
gen.fél szemére megvakulслепнуть на один глаз
gen.fél szívvel foglalkozikзаниматься чем-л. нехотя (vmivel)
gen.fél szóból is értпонять с полуслова
gen.fél tucat nyakkendőполдюжины галстуков
gen.fél térdre ereszkedikупасть на одно колено
gen.fél valamitőlбояться (чего-л.)
gen.fél év telt elпрошло полгода
gen.fél órát szakit a pihenésreурвать полчаса для отдыха
gen.atv is fél úton megállостановиться на полпути
gen.atv is fél úton megállостановиться на полдороги
gen.fény villant felзабрезжил огонёк
gen.fújd fel a léggömböt, amekkorara csak tudodнадуй воздушный шар, как только можешь
gen.gombostűre lepkét tűz felнаколоть бабочку на булавку
gen.gombostűre lepkét tűz felнаткнуть бабочку на булавку
gen.gyanú merült felвозникло подозрение
gen.gyorsan fel egy villamosra!скорей на трамвай!
gen.átv is hangfogót tesz felнадеть сурдинку
gen.átv is hangfogót tesz felзасурдинить
gen.átv is hangfogót tesz felнадеть сурдину
gen.hangok csendültek felзазвенели голоса
gen.hatalmas hurrá zúg fel a térenна площади гремит могучее ура
gen.hazugságot tálal felрассказывать небылицы
gen.hegynek felна гору
gen.hegynek felв гору
gen.hegynek fel, hegyről leто в гору, то под гору
gen.heves vita lángolt felразгорелся горячий спор
gen.hibájául róják fel, hogy mindig elkésikему вменяются в вину его постоянные опоздания
gen.hibájául róják fel, hogy mindig elkésikему ставятся в вину его постоянные опоздания
gen.hirtelen egy lovasosztag bukkant felвдруг вывернулся конный отряд
gen.három és félтри с половиной
gen.három és fél évтри с половиной года
gen.őt hét órakor ébresztik felего будят в семь часов
gen.húsz kilót fél kézzel kitartон двадцать килограммов продержит на вытянутой руке
gen.húsz kilót fél kézzel kitartон двадцать килограммов выдерживает на вытянутой руке
gen.intő példaként hozza fel az esetetприводить случай для примера
gen.italt szolgál felподавать напитки
gen.jegyzőkönyvet vesz felзаактировать
gen.jegyzőkönyvet vesz felсоставить акт (vmiről, о чем-л.)
gen.jegyzőkönyvet vesz felсоставлять протокол (vmiről, о чем-л.)
gen.jegyzőkönyvet vesz felпротоколировать
gen.jegyzőkönyvet vesz felзапротоколировать
gen.jegyzőkönyvet vesz felактировать
gen.jegyzőkönyvet vesz felсоставить протокол (vmiről, о чем-л.)
gen.jegyzőkönyvet vesz felсоставлять акт (vmiről, о чем-л.)
gen.jelöltként lép felвыступить кандидатом
gen.jelöltként lép felвыступать кандидатом
gen.jobb eljárást fedezett felон изобрёл лучший метод
gen.jobb eljárást fedezett felон открыл лучший метод
gen.jobban fél vmitől, mint a tűztőlпуще огня бояться (чего-л.)
gen.kedvező színben tüntet felвыставлять в выгодном свете (что-л.)
gen.kedvező színben tüntet felпредставлять в выгодном свете (что-л.)
gen.kedvező színben tüntet felпредставить что-л. в выгодном свете
gen.kedvező színben tünteti fel a dolgotпредставить дело в выгодном виде
gen.kedvező színben tünteti fel a dolgotпредставлять дело в выгодном виде
gen.kedvező színben tünteti fel a dolgotпредставить дело в благоприятном виде
gen.kedvező színben tünteti fel a dolgotпредставлять дело в благоприятном виде
gen.kedélyesen fogja fel a dolgotон добродушно относится к делу
gen.kellő eréllyel lépett felон действовал с надлежащей энергией
gen.kellő eréllyel lépett felон выступал с надлежащей энергией
gen.kelts fel engem reggel hét órakorподними меня в семь часов утра
gen.keményen lép felпоступать уверенно
gen.keményen lép felпоступать твёрдо
gen.kettős színben tűnik felсдвоиться
gen.kettős színben tűnik felдвоиться
gen.kifordítva veszi fel a bundátнадеть шубу навыворот
gen.kihaló fél ben vanотмирать
gen.kihaló fél ben vanвымирать
gen.kipihenten kelt felон встал со свежей головой
gen.képeket aggat fel a falraразвесить картины по стенам
gen.készületlenül nem lépett fel, mert nem akart szégyent vallaniон не выступил без подготовки, не желая позориться
gen.két gépet állítottak felустановлены две машины
gen.két és fél rubelдва с полтиной
gen.két és fél évдва с половиной года
gen.kölcsönt vesz felсделать заём (vkitől)
gen.kölcsönt vesz felкредитоваться
gen.kölcsönt vesz felбрать ссуду (vkitől, у кого-л.)
gen.kölcsönt vesz fel a bankbólкредитоваться в банке
gen.kölcsönt vesz fel valakitőlвзять ссуду (у кого-л.)
gen.kölcsönt vesz fel valakitőlбрать ссуду (у кого-л.)
gen.követelésekkel lép felвыступать с требованиями
gen.le-felвзад и вперёд
gen.le-fel jár a szobábanходить по комнате взад и вперёд
gen.le is fel is útскатертью дорога
gen.legyen szíves, hívja fel őt holnap telefonon!будьте добры позвонить ему завтра по телефону!
gen.legyen szíves, hívja fel őt holnap telefononбудьте добры, позвонить ему завтра (по телефону)
gen.lelőhelyet tár felвскрывать месторождение
gen.láng csapott felвзвилось пламя
gen.lángok lobbantak felвспыхнули огни
gen.lángok lobbantak felвспыхнули огоньки
gen.láthatóan fel volt izgulvaвидно было, что она была возбуждена
gen.láthatóan fel volt izgulvaвидно было, что она была взволнована
gen.látleletet vesz felсоставить судебно-медицинский протокол
gen.látleletet vesz felсоставлять судебно-медицинский протокол
gen.magánénekesként lép felвыступить соло
gen.mentségül hoz felоправдываться (чем-л.)
gen.mesterkélt pózt vesz felдрапироваться
gen.mesét tálal felпреподносить небылицы
gen.Milyen gyönyörű este! - kiáltott fel"Какой прекрасный вечер!" - воскликнул он
gen.minden fenekestől fel volt forgatvaвсё было поставлено на голову
gen.minden fenekestől fel volt forgatvaвсё было вверх дном
gen.mindent egy kártyara tesz felпоставить всё на карту
gen.mindent egy kártyara tesz felидти на всё
gen.mindent egy kártyara tesz felставить всё на карту
gen.mire használja fel a pénzét?куда он девает свои деньги?
gen.miért keltél fel ilyen korán?что ты встал ни свет ни заря?
gen.munkahelyét újjal cserélte felон переменил место работы (на новое)
gen.munkara fel!за дело!
gen.már a fél éjszaka elmúltпрошло уже полночи
gen.más gondolatát használja felпользоваться чужой идеей
gen.más nevet vesz felназваться чужим именем
gen.más nevet vesz felменять имя
gen.más nevet vesz felпринять другую фамилию
gen.méltóságteljes magatartást vesz felприосаниться
gen.méltóságteljes magatartást vesz felпринять важный вид
gen.méltóságteljesen lép felстепенно выступить
gen.méltóságteljesen lép felстепенно выступать
gen.nagy port ver felнаделать шуму
gen.nagy port ver felвызвать много толков
gen.nagy vagyon halmozódott fel kezébenв его руках накопилось большое богатство
gen.nagyon fél tőleон его очень боится
gen.ne szállj fel mozgó villamosraне вскакивай на трамвай да ходу
gen.ne tarts most fel, nincs időmне задерживай меня, мне некогда
gen.negyven vagon árut hoztak fel ma reggel a piacraсорок вагонов товара привезли сегодня утром на рынок
gen.nehezen értünk fel a csúcsraмы с трудом дошли до вершины
gen.nos, tegyük fel!ну, положим! (higgyük el!)
gen.nyolc és félвосемь с половиной
gen.nyomós okokat hoz felпредставлять веские причины
gen.nyomós érveket hoz felвыставить веские аргументы
gen.náthát szed felсхватить насморк
gen.népdalokat jegyez felзаписать народные песни
gen.népdalokat jegyez felзаписывать народные песни
gen.nézeteltérés merült felвозникло разногласие
gen.oda még téged sem vennének felтуда даже и тебя не примут
gen.oldalvást ül felсесть бочком (pl kocsis a bakra)
gen.otthon dolgozó fél-bérmunkásполунаёмный рабочий на дому
gen.piócakat rak felпоставить пиявки
gen.piócakat rak felставить пиявки
gen.példákat hoz felпривести несколько примеров
gen.rakétat bocsát felзапустить ракету
gen.rakétat bocsát felзапускать ракету
gen.reakció lép felнаступит реакция
gen.repülőgépek szálltak felвзлетели самолёты
gen.rossz szokást vesz felусвоить повадку
gen.rossz szokást vesz felвзять повадку
gen.rossz színben tüntet felвыставлять кого-л., что-л. в дурном свете (vkit)
gen.rózsás színben tünteti fel a helyzetetпредставить положение в радужных красках
gen.semleges félнейтральная сторона
gen.senki sem veheti fel a versenytне иметь соперников
gen.senki sem veheti fel vele a versenytне иметь соперников
gen.senki sem ér fel veleникто не может с ним сравняться
gen.sikoltás verte fel az utcátвопль пронёсся над улицей
gen.sok dohányt szippant felнанюхиваться табаку
gen.sok munkám halmozódott felу меня набралось много работы
gen.sok munkám halmozódott felу меня накопилось много работы
gen.sok tubákot szippant felнанюхиваться табаку
gen.sugárban szökik felбить струёй
gen.sugárban szökik felбрызнуть струёй
gen.sugárban szökik felбрызгать струёй
gen.sugárban tör felбрызнуть струёй
gen.sugárban tör felбить струёй
gen.szabályként állít felположить что-л. за правило
gen.szabályként állít felпоставить что-л. за правило
gen.szabálytalanságot fedez felвскрывать злоупотребление
gen.szegény sorsból vergődött felон выбился из нищеты
gen.szegénységben nőtt felон вырос в нужде
gen.szervezete nem dolgozza fel ezt az orvosságotего организм не может усвоить этого лекарства
gen.szervezete nem szívja fel ezt a gyógyszertего организм не может усвоить этого лекарства
gen.túlzott szerénytelen követelésekkel lépett felон предъявил нескромные требования
gen.szigorú arcot ölt felделать строгое лицо
gen.szorgalmával magas polcra jutott felсвоим усердием он достиг высокой позиции
gen.szuronyt fel!примкнуть штыки!
gen.szánjon rá legalább egy fél órácskát!уделите этому делу хоть полчасика!
gen.szép ruhat vesz felнаряжаться
gen.szép ruhat vesz felнарядиться
gen.szép ruhat vesz felнадеть красивое платье
gen.szólóban lép felвыступать соло
gen.szót le is út, fel is útскатертью дорога
gen.súlyos érveket sorakoztat felвыставлять веские аргументы
gen.súlyos érveket sorakoztat felвыставить веские аргументы
gen.sűrűbben állít felуплотнить (pl őrszemeket)
gen.sűrűbben állít felуплотнять (pl őrszemeket)
gen.takarmányt halmoz felзапасаться кормом
gen.takarmányt készít felзапасаться кормом
gen.tanúként lép felвыступить в качестве свидетеля
gen.teljes nagyságukban tűntek fel az új feladatokво весь рост встали новые важные задачи
gen.teljhatalmmal ruház felуполномочить (кого-л.)
gen.teljhatalmmal ruház felоблечь полномочиями (кого-л.)
gen.teljhatalmmal ruház felприсвоить кому-л. полномочия
gen.teljhatalmmal ruház felуполномочивать (кого-л.)
gen.teljhatalommal ruház felуполномочить
gen.teljhatalommal ruház felуполномочивать
gen.terepvázlatot vesz felсделать кроки
gen.terepvázlatot vesz felкрокировать
gen.terepvázlatot vesz felделать кроки
gen.vmely területet kerületekre oszt felразделить область на районы
gen.tragikusan fog felтрагически относиться (vmit, к чему-л.)
gen.tudatlanságát hozza fel mentségéreоправдываться незнанием
gen.támadólag lép fel vki ellenнапасть (на кого-л.)
gen.támadólag lép fel vki ellenнападать (на кого-л.)
gen.téged sem vennének felтуда даже и тебя не примут
gen.tényeket hoz felприводить факты
gen.tényeket hoz felпривести факты
gen.több mint fél évvel ezelőttболее полугода назад
gen.több sorban állítja fel a székeketустанавливать стулья в несколько рядов
gen.töméntelen sok ismeretet halmoz felнахватать тьму сведений (magában)
gen.töméntelen sok ismeretet halmozott fel magábanнахватать тьму сведений
gen.töprengve fel-alá kezd járni a szobábanзаходить в раздумье по комнате
gen.túlzott követelésekkel lép felзарваться в своих требованиях
gen.túlzott követelésekkel lép felзарываться в своих требованиях
gen.tőkét halmoz felаккумулировать капитал
gen.ugyan hol szedted fel ezt?где же ты его подцепил?
gen.ugyan hol szedted fel őt?где же ты его подцепил?
gen.vajat ken fel a kenyérreнамазать хлеб маслом
gen.vajat ken fel a kenyérreнамазывать хлеб маслом
gen.vezetői állást ajánlottak fel, de én nem fogadtam elмне предложили место заведующего, но я воздержался
gen.vidéki gyerekeket hoztak fel Budapestre kirándulniдетей из провинции привезли в Будапешт на экскурсию
gen.vidékről élelmet hozat felзаказать продукты из провинции
gen.vidékről élelmet hozat felзаказывать продукты из провинции
gen.virradatkor kelt felон встал чуть свет
gen.vitára tesz fel vmely kérdéstпоставить вопрос на обсуждение
gen.vitára tesz fel vmely kérdéstставить вопрос на обсуждение
gen.vitát kavar felвызвать спор
gen.vizet szippantott fel az orrán átон втянул воду через нос
gen.vmely elméletet állít felподвести теорию
gen.vmely elméletet állít felподводить теорию
gen.vmit bűnül ró fel beвменять что-л. в вину (vkinek, кому-л.)
gen.vmit bűnül ró fel beпоставить что-л. в вину (vkinek, кому-л.)
gen.vádlóként lép felвыступить в роли обвинителя
gen.városban nőtt felон рос в городе
gen.vkiben zenei hajlamot fedez felзамечать за кем-л. склонность к музыке
gen.árut poggyászként ad felсдавать товар в багаж
gen.árut poggyászként ad felотправлять товар багажом
gen.ébressz fel engem reggel hét órakorподними меня в семь часов утра
gen.ébresszen fel koránразбудите меня рано
gen.éjszaka fél az ember erdőbe menniв лес идти ночью страшно
gen.élével állít felставить ребром (что-л.)
gen.éppen ezekre a meggondolásokra építette fel tervétна этих соображениях он и построил свой план
gen.érveket hoz felпривести доводы
gen.érveket hoz felвыдвинуть аргументы
gen.érveket hoz felвыставить аргументы
gen.érveket hoz felпривести аргументы
gen.érveket hoz felприводить доводы
gen.érveket hoz felприводить аргументы
gen.érvül hoz fel vmi ellenпривести какой-л. аргумент против
gen.érvül hoz fel vmi mellettпривести какой-л. аргумент за
gen.ön ezen joggal háborodott felвы этим справедливо возмущались
gen.önerejéből küzdi fel magátвыбиться собственными силами
gen.önerejéből küzdi fel magátвыбиться своими силами
gen.önerejéből küzdi fel magátвыбиваться собственными силами
gen.önerejéből küzdi fel magátвыбиваться своими силами
gen.öt kilónál fél kilót elmértв пяти кило полкило провесил
gen.úgy fél vmitől, mint a tűztőiбояться как огня
gen.úgy fél vmitől, mint a tűztőiбояться чего-л. пуще огня
gen.úgy tűnt fel neki, hogy...ему показалось, что...
gen.úgy tűnt fel neki, hogy...ему представилось, что...
gen.új betegség lépett felпоявилась новая болезнь
gen.új bolygót fedez felоткрывать новую планету
gen.új gépet talál felизобретать новую машину
gen.új rekordot állít felустановить новый рекорд
gen.új rekordot állít felпоставить новый рекорд
gen.új értelemmel ruház felпереосмыслить
gen.új értelemmel ruház felпереосмыслять
gen.újabb kérdések vetődtek felставились новые вопросы
gen.újabb palackot bont felначать новую бутылку
gen.újabb palackot bont felначинать новую бутылку
gen.üzemanyagot vesz felнабирать горючее
gen.üzemanyagot vesz felнабрать горючее
gen.üzemanyagot vesz felзаправиться топливом
gen.üzemanyagot vesz felзаправиться горючим
gen.üzemanyagot vesz felзаправляться топливом
gen.üzemanyagot vesz felзаправляться горючим
gen.őrcsapatokat állít felвыставлять пикеты
Showing first 500 phrases