DictionaryForumContacts

   Hungarian
Terms containing ezek | all forms | exact matches only
SubjectHungarianRussian
gen.azok felnőttek voltak, ezek gyerekekто были взрослые, а это - дети
gen.ezek a foltok a mosásban nem mennek kiэти пятна не отмываются
gen.ezek a főnevek élőlényeket jelentenekэти существительные обозначают одушевлённые предметы
gen.ezek a gyerekek mindig cukrot koldulnakэти дети всегда выпрашивают конфетки
gen.ezek a gépkocsik a Szovjetunióban készülnekэти автомобили производятся в СССР
gen.ezek a házastársak nem illenek egymáshozэти супруги не подходят друг к другу
gen.ezek a kesztyűk összetartoznakэти перчатки составляют одну пару
gen.ezek a kiadások elestekэти расходы отпали
gen.ezek a kéziratok a kilencedik századból származnakэти рукописи относятся к девятому веку
gen.ezek a könyvek a mieinkэти книги наши
gen.ezek a körték nekem nem ízlenekэто груши мне не нравятся
gen.ezek a következtetések túlságosan elvontakэти выводы слишком рассудочны
gen.ezek a madarak nálunk telelnekэти птицы зимуют у нас
gen.ezek a mi barátainkэто наши друзья
gen.ezek a mi könyveink, azok pedig az övéikэто наши книги, а это их
gen.ezek a nézetek nem gyökereztek megэти взгляды не привились
fig.ezek a nézetek átviláglottak egész beszédénэти взгляды чувствовались во всей его речи
gen.ezek a növények délen találhatókэти растения встречаются на юге
gen.ezek a problémák összefüggnek egymássalэти проблемы стоят в связи между собой
gen.ezek a sorok a leikéből fakadtakэти строки у него вылились из души
gen.ezek a szavak hatottak ráэти слова повлияли на него
gen.ezek a szavak értelmetlenekэти слова лишены смысла
fig.ezek az adatok bevilágítanak jellemébeэти данные бросят свет на его характер
gen.ezek az adatok kiegészítésre szorulnakэти данные требуют дополнений
gen.ezek az adatok nagy érdeklődésre tarthatnak számotэти данные представляют большой интерес
gen.ezek az almák különösen zamatosakв этих яблоках особый смак
gen.ezek az elvek a következőkэти принципы следующие
gen.ezek az előítéletek már kipusztultakэти предрассудки уже искоренились
gen.ezek az emberek lenézik a földművesmunkátэти люди презирают труд земледельца
gen.ezek az eredmények arról beszélnek, hogy...эти итоги говорят о том, что...
fig.ezek az eszmék behatoltak a tömegek közéэти идеи проникли в массы
gen.ezek az eszmék nem találnak itt jó termőtalajraэти идеи не нашли здесь плодородной почвы
gen.ezek az intézkedések azt célozzák, hogy...эти меры предприняты для того, чтобы...
gen.ezek az oszlopok tartják a boltívetэти колонны несут арку
gen.ezek az oszlopok tartják a boltívetэти колонны поддерживают арку
gen.ezek az állatok meg vannak fertőzveэти животные заражены
gen.ezek azon kérdések, amelyekről szólnunk kellэто те вопросы, о которых ещё нужно упомянуть
gen.ezek csillagászati számokэто - астрономические числа
gen.ezek igen furcsa dolgokэто очень странные вещи
gen.ezek már a legvégső rendszabályokэто уже крайние меры
gen.ezek már az utolsó simításokэто уже последняя шлифовка
gen.ezek után nem csodálkozhatik azon, hogy...после этого не удивляйтесь, если...
gen.ezek vagyunk mi!знай наших!
nonstand.hogy tudják, mifélek ezek az emberekчтобы знали, что эти люди собой представляют
gen.hogy tudják, mifélek ezek az emberekчтобы знали, что эти люди из себя представляют
gen.jól az emlékezetemben vannak ezek a sorokмне хорошо помнятся эти строки
gen.kiéi ezek a könyvek?чьи это книги?
gen.ott, ahol ezek az utcák kereszteződnekтам, где эти улицы пересекаются
gen.többen ezek közülнекоторые из этих (людей)
gen.többen ezek közülнекоторые из них
gen.ugyan honnan származhatnak ezek a hírek?откуда могут браться эти слухи