Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Journalism
terminology
containing
temps
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
aller au pas du
temps
идти в ногу со временем
au
temps
jadis
в старину
autres
temps
другие времена, другие нравы
c'est juste à
temps
это своевременно
chercheur à mi-
temps
сотрудник на полставки
chercheur à plein
temps
сотрудник на полной ставке
chronologie des
temps
modernes
хронология современности
dans les
temps
antédiluviens
при царе Горохе
de tous
temps
во все времена
de tout
temps
спокон веков
de tout
temps
спокон веку
emploi du
temps
распределение времени
emploi du
temps
расписание
en plusieurs
temps
в несколько этапов
en
temps
de guerre
в условиях военного времени
en
temps
de paix
в условиях мирного времени
en un
temps
record
в рекордные сроки
en un
temps
très court
за короткое время
esprit du
temps
знамение времени
esprit du
temps
веяние времени
faire son
temps
отжить свой век
faire son
temps
отживать свой век
faute de
temps
за недостатком времени
fixer le
temps
de parole
установить регламент
histoire des
temps
modernes
новая история
il est grand
temps
время не ждёт
il n'est que
temps
время не ждёт
impératifs du
temps
требования времени
impératifs du
temps
веление времени
le
temps
est révolu
время прошло
les vieux
temps
старина
(эпоха, время)
manquer de
temps
быть в цейтноте
ménager son
temps
дорожить своим временем
ménager son
temps
беречь
своё
время
ne pas dépasser le
temps
de parole
придерживаться регламента
ouvrier occupé à
temps
partiel
частично занятый рабочий
par le
temps
qui court
в настоящее время
pour gagner du
temps
чтобы оттянуть время
pour gagner du
temps
чтобы оттягивать время
pousser le
temps
avec l'épaule
ждать у моря погоды
rattraper le
temps
perdu
навёрстывать потерянное время
regagner le
temps
perdu
навёрстывать потерянное время
régler l'emploi de son
temps
распределить время
régler l'emploi de son
temps
распределять время
se trouver à court de
temps
попасть в цейтнот
signe du
temps
знамение времени
temps
chômé
простой
(в работе, mort)
temps
d'antenne
эфирное время
temps
de guerre
условия военного времени
temps
de paix
условия мирного времени
temps
de parole
регламент
temps
d'essai
испытательный срок
temps
durs
тяжёлые времена
temps
gagné
выигрыш времени
temps
héroïque
героическая эпоха
temps
pénibles
тяжёлые времена
à défaut de
temps
за недостатком времени
économie de
temps
экономия времени
économiser son
temps
беречь
своё
время
épargner son
temps
беречь
своё
время
être de son
temps
идти в ногу со временем
Get short URL