DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Business containing services | all forms | exact matches only
FrenchRussian
appeler à nos servicesпользоваться нашими услугами (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
biens et servicesтовары и услуги (La Chine s'est engagée à acheter " significativement " plus de biens et services américains mais n'a pas pris d'engagements chiffrés. - Китай пообещал купить "значительно" больше товаров и услуг в США, но не взял на себя обязательств по объёмам закупок. // Les Échos, 2018 vleonilh)
la cantine fonctionne en deux servicesстоловая работает в две смены (vleonilh)
carte de serviceслужебное удостоверение (vleonilh)
ce contrat doit etre contresigné par le chef de serviceна этом контракте требуется подпись начальника отдела
ce contrat doit être contresigné par le chef de serviceна этом контракте требуется подпись начальника отдела (vleonilh)
centre d'affaires multi-servicesбизнес-центр с комплексом услуг (vleonilh)
centre de services partagésобъединённый центр обслуживания (Sherlocat)
Centre Service Clientèleсервисный центр (irida_27)
cet équipement est en service depuis plus de 20 ansэто оборудование находится в эксплуатации уже более двадцати лет (vleonilh)
Classification des biens et servicesКлассификатор товаров и услуг (vleonilh)
contacter notre Service clientèleобратиться в нашу службу поддержки клиентов (Alex_Odeychuk)
continuer à fournir un service de qualitéпродолжать предоставлять качественные услуги (Alex_Odeychuk)
continuer à fournir un service de qualitéпродолжать оказывать качественные услуги (Alex_Odeychuk)
contrat de prestation de servicesдоговор об оказании услуг (vleonilh)
economie des servicesсфера обслуживания
en récompense de ses servicesв качестве вознаграждения за оказанные услуги (Alex_Odeychuk)
entreprise prestataire de service fкомпания оказывающая услуги (Voledemar)
entreprise prestataire de servicesсервисная фирма (vleonilh)
entrer en service en parlant d'un équipementвступать в строй (vleonilh)
etats de serviceпослужной список
forfait service mobileставка за выездной сервис (traductrice-russe.com)
fournir un serviceоказывать услугу (за плату kee46)
fournir un service de qualitéпредоставлять качественные услуги (Alex_Odeychuk)
fournir un service de qualitéоказывать качественные услуги (Alex_Odeychuk)
fourniture de biens et de servicesпоставка товаров и оказание услуг (vleonilh)
gamme complète de servicesполный спектр услуг (Vallusha)
je veux vous demander un serviceхочу попросить вас об одной услуге
les commissions sont en rapport avec les services fournisгонорар соразмерен оказанным услугам (Alex_Odeychuk)
les personnes que les banques font bénéficier de leurs servicesлица, которым банки предоставляют свои услуги
les services fournisоказанные услуги (МСФО 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk)
magasin en libre serviceмагазин самообслуживания (vleonilh)
marque de serviceзнак обслуживания (vleonilh)
mettre en serviceвводить в строй (vleonilh)
mutabilité du service publicадаптируемость коммунальной службы к меняющимся потребностям (vleonilh)
nous rendons l'ensemble complet des servicesмы оказываем полный комплекс услуг (inplus)
ordre de serviceнаряд (vleonilh)
paiement après service faitоплата по факту выполненных работ (Lena2)
parler des services proposésобсудить предлагаемые услуги (Alex_Odeychuk)
personnel de serviceобслуживающий персонал (vleonilh)
les personnes que les banques font bénéficier de leurs servicesлица, которым банки предоставляют свои услуги (vleonilh)
prestataire de servicesпоставщик услуг (vleonilh)
prestataire de services informatiquesпоставщик информационно-вычислительных услуг (elenajouja)
prestation de servicesпредоставление услуг (vleonilh)
produit des ventes de biens et servicesвыручка от реализации товаров и услуг (vleonilh)
produits et servicesтовары и услуги (produits et services ciblés et adaptés à vos centres d'intérêt - товары и услуги соответствующие и подходящие для удовлетворения ваших основных интересов // Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
préparation et remise des rapports comptables aux services fiscaux des impôtsподготовка и сдача отчетности в налоговые органы (Voledemar)
rendre des servicesоказать услуги (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
rendre un serviceоказать услугу (vleonilh)
restaurant en libre serviceресторан самообслуживания
retard total de la mise en service des équipementsобщее время задержки пуска оборудования
régler les prestations de service effectuéesоплатить оказанные услуги (Yanick)
régler les services rendusоплатить оказанные услуги (Yanick)
résidence hôtelière avec servicesдом гостиничного типа с обслуживанием
service achat et approvisionnementотдел закупок и снабжения (elenajouja)
service clientsабонентский отдел (nomer-nol)
service clientèleслужба поддержки клиентов (Alex_Odeychuk)
service clientèleслужба обслуживания клиентов (Alex_Odeychuk)
service commandéкомандировка
service communicationотдел по связям с общественностью (elenajouja)
service consommateurотдел по работе с потребителями (elenajouja)
service contractantконтрагент (Melaryon)
service contractantучастник договора (Melaryon)
service contractantпартнёр по договору (Melaryon)
service contractantсторона договора (Melaryon)
service d'assistance techniqueслужба технической поддержки (z484z)
service d'assistance techniqueслужба поддержки (z484z)
service d'assistance techniqueслужба технической поддержки (z484z)
service d'assistance techniqueслужба поддержки (z484z)
service de conseilsконсультативная служба (elenajouja)
service de facturationотдел расчётов с клиентами
service de gestion de portefeuilleтраст-отдел
service de gestion de portefeuilleтрастовый отдел
service de la detteпогашение задолженности по кредитам (kee46)
service des empruntsпогашение задолженности по кредитам (kee46)
service des impots des intreprisesотдел налогообложения предприятий (Voledemar)
service d'ordonnancementпланово-диспетчерское бюро
service du contentieux d'une entrepriseюридический отдел
service en ligneонлайновый сервис
service exportэкспортный отдел (elenajouja)
service Informatiqueинформатический отдел (elenajouja)
service mobileвыезд на объект (Corinne Presma)
"service public"общего пользования
"service public"государственный (об органе, предприятии, службе)
"service public"общественный (о транспорте, туалете)
Service public federal SPF Affaires etrangeres, commerce exterieur et cooperation au developpementФедеральная госслужба ФГС иностранных дел, внешней торговли и сотрудничества в целях развития (бывший МИД Бельгии (Voledemar)
Service public federal SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et EnergieФедеральная государственная служба ФГС экономики, малых и средних предприятий, средних классов и энергетики бывшее министерство экономики. (Voledemar)
service traiteurкейтеринговые услуги (elenajouja)
services auxiliairesвспомогательные службы (ROGER YOUNG)
services auxiliairesвспомогательные услуги (ROGER YOUNG)
services de vulgarisation agricoleобразовательно-консультативные услуги в области сельского хозяйства (ROGER YOUNG)
services publiquesслужба общественного назначения (Voledemar)
un fournisseur de service de traductionпоставщик переводческих услуг (Alex_Odeychuk)
un pack de servicesпакет услуг (irida_27)
être en rapport avec les services fournisбыть соразмерным оказанным услугам (МСФО 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk)