DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing sale | all forms | exact matches only
FrenchRussian
avoir une sale gueuleбыть неприятным на вид
blanchiment de l'argent saleотмывание грязных денег (Iricha)
c'est saléэто слишком много
facture saléeсчёт на круглую сумму (на значительную сумму ybelov)
faire un sale yeux à qnзлобно смотреть (на кого-л.)
faire une sale gueuleиметь недовольный вид
flotter dans l'eau saleплавать в грязной воде (Le Monde)
fourrer dans une sale histoireвтравить в грязную историю
fourrer dans une sale histoireвпутать
fréquenter les salonsвращаться в свете
fréquenter les salonsходить по гостям
gris saleгрязно-белый (marimarina)
Il va passer un sale quart d'heure.Ему плохо придётся. (Iricha)
jaune saleгрязно-жёлтый
le sale !грязнуля! пачкан
petit saléварёная малопросоленная свинина
plutôt saleгрязноватый
plutôt saleдовольно-таки грязный
prendre une sale gueuleпринимать плохой оборот
pré-saléмясо барана, выкормлённого на приморских лугах
pré-saléбаран, накормленный на приморских солончаках
pré saléприморское пастбище
pré-saléмясо барана, выкормлённого на приморских солончаках
pré-saléбаран, накормленный на приморских лугах
quelle sale race !проклятое отродье
rendre saleиспачкать (Morning93)
sale affaireгрязное дело
sale caractèreотвратительный характер
sale comme un cochonгрязный как свинья
sale comme un peigneгрязный как свинья
sale comme un pouгрязный как свинья
sale coup pour la fanfareскверная история
sale de guerre"грязная война" (о войне в Индокитае vleonilh)
sale gosseсорванец
sale gosseневыносимый ребёнок
sale guerre"грязная" война
sale gueuleужасный вид
sale gueuleгнусная рожа (marimarina)
sale gueuleнедовольный вид
sale gueuleмордоворот
une sale histoireскверная штука (marimarina)
sale petite graineгрязная маленькая песчинка (Alex_Odeychuk)
une sale plaisanterieсальная шутка (marimarina)
sale typeгрязный тип
sale typeгнусный тип
saler la noteзавысить счёт
saler le clientсодрать с покупателя слишком дорого
saler le clientсодрать с клиента слишком дорого
saler tropпересолить
sales maladiesпостыдные болезни
sales regardsсальные взгляды (marimarina)
se fourrer dans une sale histoireпопасть в скверную историю
se mettre dans une sale affaireвпутаться в скверную историю
se taper une sale grippeподцепить грипп
trop saléпересоленный (marimarina)
un saleгрязнуля! пачкан
un sale typeотвратительный субъект (ROGER YOUNG)
une sale affaireгрязное дело
une sale affaireбольшая неприятность
une sale ambiance au boulotужасная атмосфера на работе (Iricha)
une sale besogneгнусное дело
une sale besogneгрозное дело
une sale têteотвратительная физиономия
" être dans de sales draps "вляпаться по уши (totoll)