DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing retrouver | all forms | exact matches only
FrenchRussian
j'ai couru en longeant la Seine en espérant te retrouverя побежала за тобой вдоль Сены, надеясь вернуть тебя (Alex_Odeychuk)
j'irai vous retrouverя к вам приду
la nuit retrouvera son calmeночь снова обретёт покой (Alex_Odeychuk)
le temps retrouvéобретённое время (Alex_Odeychuk)
nous retrouver ici aujourd'huiоказаться здесь сегодня (Alex_Odeychuk)
on retrouve + complément d'objet directопять + сказуемое напр., используется, показано и пр. (Dans la variante représentée à la fig. 3, on retrouve un panneau analogue à celui de la fig. 1. I. Havkin)
on se retrouveraты ещё у меня узнаёшь!
on se retrouveraя тебе покажу!
retrouver la confiance en soiвернуть уверенность в себе (ROGER YOUNG)
retrouver la paroleвновь обрести дар речи
retrouver la réalitéокончательно очнуться (marimarina)
retrouver le coupableнайти виновного
retrouver le sensотыскать смысл (Alex_Odeychuk)
retrouver le sommeilвосстановить свой сон
retrouver le sourireзаулыбаться (z484z)
retrouver le sourireснова заулыбаться (z484z)
retrouver sa langueвновь обрести дар речи
retrouver sains et saufsнайти в целости и сохранности (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
retrouver sains et saufsнайти живыми и здоровыми (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
retrouver sains et saufsнайти живыми и невредимыми (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
retrouver sains et saufsнайти целыми и невредимыми (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
retrouver son climatвернуться к привычной обстановке
retrouver son sang-froidвзять себя в руки (Yanick)
retrouver un jour ou l'autreотыскать рано или поздно (Alex_Odeychuk)
retrouver un nouvel élanобретать новое дыхание (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
se retrouverвстречаться (Lucile)
se retrouverразбираться (Lucile)
se retrouverориентироваться (Lucile)
se retrouverвозвращать свои деньги (Lucile)
se retrouverпоявляться (I. Havkin)
se retrouverначать всё сначала (Alex_Odeychuk)
se retrouverснова оказаться (где-л.)
se retrouverвновь встречаться
se retrouverснова встречаться (sophistt)
se retrouverснова оказаться в каком-л. положении
se retrouverопять находиться
se retrouverотыскиваться
se retrouverнайти вновь дорогу
se retrouverовладевать собой
se retrouverнаходить друг друга
se retrouverсориентироваться
se retrouverобнаруживаться
se retrouverне прогадать (Lucile)
se retrouverначать всё заново (Alex_Odeychuk)
se retrouverвстретиться (Alex_Odeychuk)
se retrouver dansотражаться в (z484z)
se retrouverвидеться (Lucile)
se retrouverотыскивать дорогу (Lucile)
se retrouverпопадаться (Lucile)
se retrouverочутиться (Lucile)
se retrouverоказаться (Lucile)
se retrouver avec qchполучить что-л. в своё распоряжение (Il est possible de rétracter entièrement les chevrons et de se retrouver avec une nacelle se comportant comme une structure sans dispositif de réduction des bruits. I. Havkin)
se retrouver dans cette situationоказаться в такой ситуации (ROGER YOUNG)
se retrouver dans cette situationпопадать в такую ситуацию (ROGER YOUNG)
se retrouver dans l'impasseоказаться в тупике напр., переговоры (ZolVas)
se retrouver dans l'impasseзайти в тупик (ZolVas)
se retrouver enceinteоказаться в положении (о беременной marimarina)
si ça se retrouve...если такое случится (...)
stabilité retrouvéeвновь обретённая стабильность (afficher une stabilité retrouvée - демонстрировать вновь обретённую стабильность Alex_Odeychuk)
te retrouverснова с тобой встретиться (Je veux vivre pour te retrouver pour ne plus trahir mon seul désir. - Я хочу жить ради того, чтобы снова с тобой встретиться, чтобы больше не предать моё единственное желание. Alex_Odeychuk)
te retrouver encore tel que je t'avais tant aiméещё раз увидеть тебя таким, каким я тебя любила (Alex_Odeychuk)
une chienne une poule n'y retrouvera ses petits ses poussinsздесь полная неразбериха
une chienne une poule n'y retrouvera ses petits ses poussinsтут сам чёрт ногу сломит
une poule n'y retrouverait pas ses petits =сам чёрт ногу сломит
une poule n'y retrouverait pas ses petitsбеспорядок