Subject | French | Russian |
HR | chances d'être recruté | шансы на трудоустройство (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
corp.gov. | fonctionnaires recrutés en dehors de la région | сотрудники, набранные не на местах |
corp.gov. | fonctionnaires recrutés sur le plan international | персонал, набираемый на международной основе |
corp.gov. | personnel recruté localement | персонал, набираемый на местах |
corp.gov. | personnel recruté localement | персонал, набираемый на местной основе |
corp.gov. | personnel recruté sur le plan international | персонал, набираемый на международной основе |
corp.gov. | personnel recruté sur place | персонал, нанимаемый на местах |
gen. | recruter qn. au poste | нанять на должность (ROGER YOUNG) |
journ. | recruter par concours | набирать по конкурсу |
intell. | recruté par les services de sécurité | завербованный спецслужбами (Alex_Odeychuk) |
intell. | recruté par les services de sécurité russes | завербованный российскими спецслужбами (Alex_Odeychuk) |
gen. | se recruter | набираться |
gen. | se recruter | комплектоваться |
gen. | se recruter dans, parmi | происходить из (...) |
gen. | se recruter | пополняться |
gen. | se recruter | вербоваться |
intell. | être recruté | быть завербованным (par ... - кем именно; contre la somme de ... dollars - за ... (столько-то тысяч) ... долларов // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
HR | être recruté | трудоустроиться (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
HR | être recruté | быть принятым на работу (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |