DictionaryForumContacts

   French
Terms containing quand même | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectFrenchRussian
gen.aimer quand mêmeлюбить вопреки всему (Alex_Odeychuk)
gen.cela vaut quand même la peineэто всё же имеет смысл (kee46)
gen.c'est la guerre quand mêmeвсе же это — война (Alex_Odeychuk)
gen.c'est quand même un peu longоднако ожидание немного затянулось (Alex_Odeychuk)
gen.cette ville a quand même des charmes insoupçonnablesэтот город всё-таки имеет шарм, не вызывающий сомнения (Alex_Odeychuk)
rhetor.et même quandи даже когда (Alex_Odeychuk)
gen.et quand ma poupée était bien chaudement, je me trouvais plus heureuse, parce que je la croyais heureuse elle-mêmeи когда моей закутанной в одеяльце кукле было тепло, я чувствовала себя счастливой потому, что верила в то, что счастлива она, моя кукла (Ольга Клишевская)
quot.aph.Je ne crois pas en Dieu, mais je fais quand même mes prières. On ne sait jamais...Я не верю в Бога, но всё равно молюсь. Кто знает... (Georges Wolinski (род. 1934), художник и карикатурист. Helene2008)
rhetor.même quandдаже когда (même quand il fait noir - даже когда слишком темно Alex_Odeychuk)
gen.Même quand il y a un très grand choix on peut toujours trouver le juste milieu, il suffit de chercher.При всем богатстве выбора всегда найдётся золотая середина, надо только поискать. (Yanick)
gen.même quand les larmes vous montent aux yeuxдаже когда слёзы застилают глаза (Alex_Odeychuk)
psychol.même si partir quand l'autre reste ça fait du mal aux sentimentsдаже если уезжает один, а другой остаётся, чувствам причиняется боль (Alex_Odeychuk)
proverbon ne croit pas un menteur même quand il dit la véritéодин раз солгал, а на век лгуном стал (vleonilh)
gen.quand bien mêmeесли бы даже
gen.quand bien mêmeхотя бы
gen.quand bien mêmeдаже если (suivi du conditionnel Morning93)
gen.quand mêmeпо-прежнему (Alex_Odeychuk)
gen.quand mêmeпусть даже ("Et puis quoi ? ajouta-t-elle (en croyant devoir accompagner d’un clignement d’yeux malicieux et tendre ces mots qu’elle récita par bonté, comme un texte qu’elle savait être agréable à Mlle Vinteuil, d’un ton qu’elle s’efforçait de rendre cynique), quand même on nous verrait, ce n’en est que meilleur." (Proust) z484z)
gen.quand mêmeвопреки всему
gen.quand mêmeвсё же
gen.quand mêmeесли даже
gen.quand mêmeвсё равно (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.quand mêmeтем не менее (z484z)
gen.quand mêmeпусть ("Et puis quoi ? ajouta-t-elle (en croyant devoir accompagner d’un clignement d’yeux malicieux et tendre ces mots qu’elle récita par bonté, comme un texte qu’elle savait être agréable à Mlle Vinteuil, d’un ton qu’elle s’efforçait de rendre cynique), quand même on nous verrait, ce n’en est que meilleur." (Proust) z484z)
gen.quand mêmeоднако (Vera Fluhr)
gen.quand mêmeвсё-таки
gen.quand mêmeвсё ещё (les gens sont quand même pauvres - люди всё ещё бедны // La Dépêche, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.tirer la gueule même quand il fait beauиметь недовольный вид, даже когда хорошая погода (Alex_Odeychuk)
quot.aph.tous les maux sont les mêmes quand on aimeлюбой брак одинаков, когда любишь (букв.: все беды одинаковы, когда любишь; афоризм относится к брачно-семейной жизни Alex_Odeychuk)
nonstand.Vous avez remarqué que je vous pige de mieux en mieux quand mêmeВы заметили, что я уже начинаю въезжать в то, что Вы говорите (z484z)