Subject | French | Russian |
sport. | carabine prête à tirer | винтовка в изготовке (Augure-Maitre du monde) |
gen. | ce n'est pas viande prête | это ещё долгая песня |
gen. | cela ne se prête pas à la traduction | это не поддаётся переводу |
proverb | c'est viande mal prête que lièvre en buisson | цыплят по осени считают (vleonilh) |
gen. | cette opinion prête à contestation | это мнение является спорным (kee46) |
econ. | critères servant de base à la décision de prêter | критерии принятия решения о кредитовании |
tech. | cuir prêtant | тягучая кожа |
cook. | denrées alimentaires prêtes à consommer | пищевые продукты, готовые к употреблению (Sergei Aprelikov) |
law | destination des fonds prêtés | целевое назначение ссуды (vleonilh) |
journ. | faire prêter serment | привести к присяге (à qn) |
journ. | faire prêter serment | приводить к присяге |
gen. | faire prêter serment | привести к присяге |
patents. | faire prêter serment à qn | приводить к присяге кого-л. |
patents. | faire prêter serment à qn | брать клятву с кого-л. |
patents. | faire prêter serment à qn | принимать присягу у кого-л. |
food.ind. | farine toute prête | мука, готовая для потребления (пригодная для изготовления кулинарных изделий непосредственно после замеса) |
food.ind. | farine toute prête | кулинарная мука |
busin. | je n'ai pas de recette toute prête | нет у меня готового рецепта |
gen. | la laine prête beaucoup | шерсть сильно растягивается |
gen. | les circonstances n'y prêtent pas | обстоятельства не благоприятствуют этому |
construct. | méthode des partis architecturaux se prêtant à des variantes | метод вариантности архитектурно-планировочных решений |
busin. | n'avoir pas de recette toute prête | не иметь готового рецепта (vleonilh) |
proverb | on ne prête qu'aux riches | для богатого и ворота настежь (vleonilh) |
proverb | on ne prête qu'aux riches | это можно приписать только тому, кто на такое способен |
Игорь Миг | paiement en règlement des services prêtés | оплата за оказанные услуги |
gen. | preter à guichet ouvert | ссужать безотказно |
mil. | prèter serment | принимать присягу |
gen. | prête-nom | подставное лицо |
sec.sys. | prête-noms | подставные лица (Alex_Odeychuk) |
gen. | prêter aide | оказать помощь |
gen. | prêter aide | помочь |
gen. | prêter allégeance | дать клятву верности (государству, королю и т. д. Iricha) |
gen. | prêter allégeance | выразить преданность (elenajouja) |
avia. | prêter appui | поддерживать |
avia. | prêter appui | оказывать поддержку |
gen. | prêter asile | предоставить убежище |
journ. | prêter assistance | оказать содействие |
gen. | prêter assistance | оказать помощь |
gen. | prêter assistance | помочь |
gen. | prêter assistance en matière de | Оказать содействие в (BoikoN) |
gen. | prêter attention | уделять внимание (Yanick) |
gen. | prêter attention à | обратить внимание (z484z) |
O&G. tech. | prêter attention à qch | обращать внимание на... |
gen. | prêter attention à ... | обращать внимание на (...) |
gen. | prêter au ridicule | дать повод к насмешкам |
law | prêter caution | предоставлять поручительство (vleonilh) |
journ. | prêter concours | оказать содействие |
gen. | prêter concours | оказывать содействие |
gen. | prêter davantage attention à | повысить внимание к (ROGER YOUNG) |
gen. | prêter de l'argent à qn | одолжить кому-л. деньги (ROGER YOUNG) |
busin. | prêter de l'argent à 5% d'intérêts par an | давать кредит из расчёта пять процентов годовых (vleonilh) |
gen. | prêter des fonds | ссуживать деньги (ROGER YOUNG) |
gen. | prêter des fonds | выделять средства (ROGER YOUNG) |
gen. | prêter des torts à qn | возводить на кого-л. обвинения |
gen. | prêter la main | быть соучастником |
gen. | prêter la main а qch | приложить руку к (...) |
gen. | prêter la main | оказать помощь |
gen. | prêter la main à qn | помогать |
journ. | prêter l'appui | оказывать поддержку |
polit. | prêter l'attention | уделять внимание |
polit. | prêter l'attention | обращать внимание |
fin. | prêter le concours | оказывать помощь |
mil. | prêter le flanc | подставлять фланг (под удар) |
polit. | prêter le flanc | давать повод к нападкам |
fig. | prêter le flanc | дать повод (к нападкам) |
gen. | prêter le flanc | подставить фланг под удар (противника) |
gen. | prêter le serment d'Hippocrate | давать клятву Гиппократа (Iricha) |
journ. | prêter le soutien | оказывать поддержку |
journ. | prêter les fonds | давать в долг |
gen. | prêter l'oreille | прислушиваться (marimarina) |
gen. | prêter l'oreille | прислушаться (marimarina) |
gen. | prêter l'oreille | насторожиться |
gen. | prêter l'oreille | внимательно слушать |
journ. | prêter l'oreille à | прислушиваться |
journ. | prêter l'oreille à | прислушаться |
gen. | prêter l'oreille à | прислушиваться к (Lucile) |
gen. | prêter l'oreille à la conversation | прислушиваться к разговору (Morning93) |
journ. | prêter l'oreille à la critique | прислушиваться к критике |
journ. | prêter l'oreille à l'opinion publique | прислушаться к общественному мнению |
polit. | prêter l'oreille à l'opinion publique | прислушиваться к голосу общественности |
journ. | prêter l'oreille à l'opinion publique | прислушиваться к общественному мнению |
gen. | prêter main forte | поддержать |
gen. | prêter main forte | помочь (z484z) |
gen. | prêter main forte | пособить |
gen. | prêter main-forte | подставить плечо (прийти на помощь vleonilh) |
inf. | prêter main-forte | помочь (z484z) |
gen. | prêter main-forte | оказать вооружённую поддержку |
inf. | prêter main-forte | пособить (z484z) |
mil. | prêter main-forte | оказывать поддержку |
mil. | prêter main-forte | содействовать |
mil. | prêter main-forte | оказывать помощь |
inf. | prêter main-forte | поддержать (z484z) |
gen. | prêter main-forte | прийти на помощь |
gen. | prêter obéissance | принять чьё-л. подданство |
gen. | prêter obéissance à qn | признать себя подвластным (кому-л.) |
gen. | prêter sa voix à qn. | озвучивать (Elle prête sa voix я la Princesse Tiana dans la version française de "La Princesse et la grenouille " de Walt Disney (2009). ROGER YOUNG) |
gen. | prêter sa voix à qn | говорить (за кого-л.) |
gen. | prêter sa voix à qn. | озвучивать (Elle prête sa voix à la Princesse Tiana dans la version française de "La Princesse et la grenouille " de Walt Disney (2009). ROGER YOUNG) |
gen. | prêter sa voix à | подарить свой голос кому-л. (z484z) |
journ. | prêter secours | оказывать помощь |
gen. | prêter secours | оказать помощь (Voledemar) |
polit. | prêter secours à... | оказывать помощь |
journ. | prêter secours à | оказывать кому-л. помощь |
law | prêter serment | приносить присягу (à ... - на верность ... (кому именно, чему именно) Alex_Odeychuk) |
polit. | prêter serment | давать клятву |
journ. | prêter serment | принять присягу |
journ. | prêter serment | приносить присягу |
journ. | prêter serment | принимать присягу |
gen. | prêter serment | присягать (sur Morning93) |
journ. | prêter serment | давать клятвенное обещание |
journ. | prêter faire serment | дать клятву |
mil. | prêter serment | дать присягу (elenajouja) |
gen. | prêter serment | клясться (Morning93) |
mil. | prêter serment au drapeau | присягать знамени (I. Havkin) |
hist. | prêter serment à l'Empire | приносить присягу на верность Империи |
journ. | prêter son appui | оказать поддержку |
journ. | prêter son appui | оказывать поддержку |
journ. | prêter son attention à | обратить внимание |
journ. | prêter son concours | оказать содействие (кому-л., à qn) |
journ. | prêter son concours | оказывать содействие (кому-л., à qn) |
gen. | prêter son concours | оказывать содействие |
gen. | prêter son concours à qn, aider qn à + infin | оказать содействие кому-л. (Voledemar) |
fin. | prêter sur gage | выдавать ссуду под залог |
gen. | prêter sur gages | давать деньги под залог |
fin. | prêter sur hypothèque | ссужать деньги под залог недвижимости |
fin. | prêter sur titres | занимать под ценные бумаги |
polit. | prêter un appui | оказывать поддержку |
journ. | prêter un concours | оказать помощь |
journ. | prêter un concours | оказывать помощь |
gen. | prêter un concours gracieux | участвовать в чем-л. без вознаграждения |
mil. | prêter un officier | я, временно откомандировать офицера в чьё-л. распоряжение |
patents. | prêter un serment | приносить присягу |
gen. | prêter une action à qn | приписывать кому-л. тот или иной поступок |
journ. | prêter une aide | оказывать кому-л. помощь |
journ. | prêter une aide | оказать помощь |
journ. | prêter une aide | оказывать помощь |
journ. | prêter une assistance | оказать помощь |
journ. | prêter une assistance | оказывать помощь |
polit. | prêter une attention soutenue | уделять повышенное внимание |
gen. | prêter usurairement | давать в долг под ростовщические проценты |
gen. | prêter à confusion | вводить в заблуждение (z484z) |
patents. | prêter à confusion avec une autre marque | быть способным вызывать смешение с другим товарным знаком |
law | prêter à controverse | вызывать разногласия (vleonilh) |
law | prêter à découvert | исполнять обязательство, не получая контрпредоставления от другой стороны продажа ценных бумаг, которые продавец намерен приобрести в будущем по более низкой цене (vleonilh) |
gen. | prêter à fonds perdu s | дать деньги взаймы безнадёжному должнику |
gen. | prêter à intérêt | давать в долг под проценты |
gen. | prêter à intérêt | одалживать под проценты (kee46) |
busin. | prêter à intérêt | давать в рост (vleonilh) |
busin. | prêter à intérêt | ссужать под проценты (vleonilh) |
fin. | prêter à intérêt | ссужать деньги под процент |
gen. | prêter à intérêt | одолжить под проценты (kee46) |
gen. | prêter à la critique | давать повод для критики |
fin. | prêter à la grosse | ссужать под бодмерею |
gen. | prêter à l'équivoque | дать повод к кривотолкам |
gen. | prêter à qn des capacités qu'il est loin de posséder | наделять кого-либо мнимыми способностями (vleonilh) |
gen. | prêter à rire | дать повод к насмешке |
gen. | prêter à rire | дать повод к насмешкам |
Игорь Миг | prêter à sourire | вызывать лишь улыбку (qui prête à sourire tant cela semble ridicule) |
Игорь Миг | prêter à sourire | вызывать улыбку |
fin. | prêter à usure | ссужать деньгами под ростовщический процент |
gen. | prêter à usure | давать в долг под ростовщический процент |
forestr. | pâte prête à vider | масса, готовая к вымывке |
forestr. | pâte prête à vider | масса, готовая к выдувке |
Игорь Миг | qui prête à sourire | вызывающий улыбку (qui prête à sourire tant cela semble ridicule) |
hist. | refuser de prêter serment à l'Empire | отказаться от принесения присяги на верность Империи |
polit. | refuser de se prêter à cette cérémonie | отказаться от права участвовать в этой церемонии (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
econ. | rémunération des fonds prêtés | рентабельность заёмных средств |
geol. | réserves prêtes | запасы, готовые к выемке |
construct. | réserves prêtes à l'extraction | готовые к выемке запасы |
gen. | se prête à | годится для (Stas-Soleil) |
gen. | se prête à | подходит для (Stas-Soleil) |
gen. | se prête à | пригоден к (Le halon 1301 ne se prête pas à l'extinction des feux. I. Havkin) |
gen. | se prêter | приспосабливаться |
gen. | se prêter à qch | быть годным |
gen. | se prêter | подходить |
gen. | se prêter | способствовать, благоволить (si le temps s'y prête (если погода позволяет) pivoine) |
gen. | se prêter | соответствовать |
gen. | se prêter | годиться |
gen. | se prêter | оказывать друг другу помощь |
gen. | se prêter | идти на (...) |
gen. | se prêter | даваться в долг |
gen. | se prêter | поддаваться |
gen. | se prêter à qch | соглашаться |
gen. | se prêter | ссужаться |
IT | se prêter au paradigme SIMD | соответствовать парадигме ОКМД (ОКМД - сокр. от "одиночный поток команд, множественный поток данных" Alex_Odeychuk) |
gen. | se prêter aux circonstances | применяться к обстоятельствам |
gen. | se prêter à | годиться для (Stas-Soleil) |
gen. | se prêter à | быть пригодным для (qui se prête à un traitement informatique - пригодный для обработки с помощью компьютерных систем Morning93) |
gen. | se prêter à | подходить для (Stas-Soleil) |
gen. | se prêter à | быть пригодным к (Morning93) |
gen. | se prêter à | быть пригодным для (qui se prête я un traitement informatique - пригодный для обработки с помощью компьютерных систем Morning93) |
mil. | se prêter à l'usage de... | допускать использование (чего-л.) |
gen. | se prêter à tout | приспосабливаться ко всему |
gen. | se prêter à un arrangement | идти на соглашение |
gen. | se prêter à un feu roulant de gestions | на кого-то обрушивается шквал вопросов (Sans transition, le patron du service se prête à un feu roulant de mestions sur les rapports avec la justice, la déclassification des documents, le fameux Service action et ses missions clandestines, le cas Snowden et les lanceurs d'alerte ou encore la gestion du dialogue social au sein de la DGSE. inmis) |
gen. | se prêter à un subterfuge | участвовать в обмане |
tradem. | semblable au point de prêter à confusion | сходный до степени смешения (à qch Alexandra N) |
tradem. | similaire au point de prêter à confusion | сходный до степени смешения (Alexandra N) |
tech. | solutions déjà prêtes | наработки (On veut éviter aux autres un parcours qui nous a paru difficile, en lui présentant des solutions déjà prêtes sans grand ménagement. I. Havkin) |
mil. | terrain se prête mal aux infiltrations | местность, мало пригодная для просачивания |
mil. | terrain se prête très mal à la défense | местность, не приспособленная для организации и ведения обороны |
agric. | terres se prêtant aux cultures sèches | земли, потенциально пригодные для богарного земледелия |
patents. | témoins qui refusent de prêter serment | свидетели, которые отказываются от дачи показаний под присягой |
proverb | à qui se lève matin, Dieu prête la main | кто рано встаёт, тому бог подаёт (Rori) |
journ. | à qui se lève matin Dieu prête la main | под лежачий камень вода не течёт |
law | être appelé à prêter serment | приводиться к присяге (в суде vleonilh) |
gen. | être prête | быть готовой (être prêt - быть готовым Alex_Odeychuk) |
psychol. | être prête à tout donner | быть готовой всё отдать (Alex_Odeychuk) |
psychol. | être prête à tout perdre | быть готовой всё потерять (Alex_Odeychuk) |