DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing présenter | all forms | exact matches only
FrenchRussian
atteste par la presente quенастоящим удостоверяю, что (ROGER YOUNG)
atteste раr la presente queнастоящим подтверждаю, что (ROGER YOUNG)
ces faits présentent des ressemblancesмежду этими фактами есть определённое сходство (kee46)
dûment habilité aux fins des présentesнадлежащим образом уполномоченный по настоящему договору (ROGER YOUNG)
dûment habilité aux fins des présentesуполномоченный надлежащим образом. (ROGER YOUNG)
dûment habilité aux fins des présentesнадлежащим образом уполномоченным в рамках настоящего договора (ROGER YOUNG)
Je, soussignée, XXX, notaire de la circonscription notariale de la ville de XXX, certifie la conformité de cette copie à l'original du document présenté. Sur ce dernier ne figurent ni corrections, ni adjonctions, ni mots barrés, ni modifications non mentionnées ou toute autre particularité que ce soit.Я, нотариус, , свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем приписок, зачёркнутых слов или иных неоговорённых исправлений или особенностей нет. (ROGER YOUNG)
la responsabilité pour notre Patrie devant les générations présentes et futuresответственность за свою Родину перед нынешним и будущими поколениями (Alex_Odeychuk)
mandant constitue, раr les presentes, pour son mandataire specialВ соответствии с положениями настоящего документа, заявитель назначает в качестве своего особого представителя: (ROGER YOUNG)
ne pas présenter un caractère hautement techniqueне представлять особой сложности (dnk2010)
ne présenter aucun dangerне представлять никакой опасности (vleonilh)
ne présenter aucun dangerбыть абсолютно безопасным (vleonilh)
Nous espérons que vous voudrez bien réserver bon accueil à la traite qui vous sera présentéeНадеемся, что Вы примете к оплате вексель, который будет Вам предъявлен… (ROGER YOUNG)
par les présentesв соответствии с положениями настоящего документа (ROGER YOUNG)
par les présentesв соответствии с настоящими положениями (ROGER YOUNG)
peut se présenterвозможен (Deux variantes peuvent se présenter : des charges d'interface positives entraînent une légère courbure de bande vers le haut ; des charges d'interface négatives entraînent une légère courbure de bande vers le bas. I. Havkin)
précédant l'année de la demande présentée àпредшествующий году обращения в (NaNa*)
présenter de multiples facettesбыть разнообразными (Les causes et les conséquences des incendies en Europe et en Asie tempérée et boréale présentent de multiples facettes en raison de conditions socio-économiques et environnementales très variées. I. Havkin)
présenter des avantagesпредставлять преимущества
présenter des excusesпринести извинения
présenter des observations à qnсделать замечания (кому-л.)
présenter des photosпоказывать фотографии (z484z)
présenter des revendicationsвыставить требования (ROGER YOUNG)
présenter des revendicationsпредъявлять требования (ROGER YOUNG)
présenter des réclamations àпредъявлять претензии к (ROGER YOUNG)
présenter la déclarationподать декларацию (ROGER YOUNG)
présenter le brasподавать руку (даме)
présenter le dos à la lumièreстоять спиной к свету
présenter le flanc à l'ennemiподставить неприятелю фланг
présenter le rapportподать рапорт
présenter les armesбрать на караул
présenter les papiers pour faire établir un permis de travailотдавать на оформление бумаги (Yanick)
présenter les papiers pour se faire délivrer un permis de travailотдавать на оформление бумаги (Yanick)
présenter les piècesпредъявить документы
présenter l'incvonvénient de + inf.страдает тем недостатком, что он (Cette méthode présente l'inconvénient de ne tenir compte que des substances absorbables par la biosphère. I. Havkin)
Présenter qch lors du salon...+nome du salonвыставлять на выставке (Adalina)
présenter, octroyerпредоставить (rakhamim)
présenter qu'un à qu'unпредставлять знакомить кого-то с кемто кого-то кому-то (Silina)
présenter ses civilitésкланяться (кому-л.)
présenter ses civilités à qnприветствовать (кого-л.)
présenter ses civilités à @qn.засвидетельствовать кому-л. своё почтение уважение (ROGER YOUNG)
présenter ses civilités à qn.засвидетельствовать кому-л. своё почтение уважение (ROGER YOUNG)
présenter ses complimentsсвидетельствовать своё уважение (vleonilh)
présenter ses compliments à ...приветствовать кого-л. (формула переписки vleonilh)
présenter ses compliments àсвидетельствовать своё высокое уважение (ROGER YOUNG)
présenter ses condoléancesвыразить соболезнования
présenter ses condoléances àвыразить сочувствие горю (@NGEL)
présenter ses doléancesжаловаться
présenter ses doléancesсетовать
présenter ses excusesприносить свои извинения (Silina)
présenter ses excuses àизвиниться перед (кем-л. // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
présenter ses idéesизложить свои мысли
présenter son bilan d'activitéотчитываться
présenter sous un jour favorableпредставить в благоприятном свете
présenter sous un jour pessimisteпредставлять в мрачном свете (Iricha)
présenter un aspect extérieur irréprochableиметь внешне безупречный вид (ZolVas)
présenter un bel aspectхорошо выглядеть
présenter un exposéвыступать с докладом (ROGER YOUNG)
présenter un fauteuil à qnпредложить кресло (кому-л.)
présenter un grand intérêtпредставлять большой интерес (vleonilh)
présenter un intérêt commercialпредставлять коммерческий интерес (Michelle_Catherine)
présenter un intérêt pourпредставлять интерес для (capricolya)
présenter un niveau élevé deпоказывать высокий уровень (ROGER YOUNG)
présenter un rapportвыступать с докладом (ROGER YOUNG)
présenter un risque beaucoup plus élevé de contracter une maladie deиметь более высокий риск (...заболевений Voledemar)
présenter un spectacle splendideявлять собой великолепное зрелище
présenter un texteобъяснить текст (Русско-французский школьно-педагогический словарь I. Havkin)
présenter une adresseвручить адрес
présenter une demandeподать заявление (ROGER YOUNG)
présenter une demandeизлагать просьбу (Morning93)
présenter une demandeобратиться c ходатайством (Morning93)
Présenter une demandeподавать заявление о (ROGER YOUNG)
présenter une factureвыставить счёт (greenadine)
présenter une lettre de changeпредъявить вексель
présenter une requêteобращаться с просьбой (Voledemar)
présenter une requêteизлагать просьбу (Voledemar)
présenter une requêteзаявление в суд
présenter une requêteобратиться c ходатайством (Morning93)
présenter une requêteподавать прошение
présenter une réclamationпредъявить претензию (inn)
présenter une réclamationпредъявлять претензию (ROGER YOUNG)
présenter une sensibilité élevée à la températureпроявлять высокую чувствительность к температуре (ROGER YOUNG)
présenter une théorieизложить теорию
présenter une traite à l'escompteпредставить вексель к учёту
présenter une émissionвести передачу
présentez-lui mes respectsкланяйтесь ему от меня
présentez mes hommages à ...передайте привет (...)
quand l'opportunité s'est présentéeкогда выдался момент
quand l'opportunité s'est présentéeкогда представился удобный случай
quand l'opportunité s'est présentéeкогда выпала возможность
quand l'opportunité s'est présentéeкогда представился случай
représenté aux fins des présentes parв лице...действующего в рамках настоящего соглашения (договор ROGER YOUNG)
représenté aux fins des présentes parв лице...действующего в рамках настоящего соглашения (ROGER YOUNG)
responsabilité devant les générations présentes et futuresответственность перед нынешним и будущими поколениями (vleonilh)
se présenterиметь вид
se présenterпредставляться
se présenterявляться (о человеке)
se présenterоказываться
se présenterобнаруживаться
se présenterвстречаться
se présenterслучаться
se présenterповорачиваться (какой-л. стороной)
se présenterвыглядеть
se présenterприходить в голову
se présenterприходить на ум
se présenterвозникать (Il peut se présenter une autre difficulté. I. Havkin)
se présenterпоказываться (z484z)
se présenterпоявляться (z484z)
se présenterотрекомендоваться (Morning93)
se présenterпредставлять себе
se présenterбывать
se présenterвыставлять свою кандидатуру (на выборах)
se présenterназывать себя (Alex_Odeychuk)
se présenter au contrôleпроходить проверку
se présenter au contrôleявиться для проверки
se présenter au médecinпоказываться врачу (Il faut se présenter au médecin à la moindre anomalie constaté au niveau du sein. I. Havkin)
se présenter au travailвыходить на работу (ROGER YOUNG)
se présenter au tribunalявляться в суд (ROGER YOUNG)
se présenter aux électionsвыставить свою кандидатуру на выборах
se présenter chez qnявиться (к кому-л.)
se présenter chez médecinпоказываться врачу (Il ne serait plus nécessaire de se présenter chez le médecin pour traiter des affections mineures. I. Havkin)
se présenter comme tête de liste aux électionsбыть первым из намеченных на выборах кандидатов
se présenter devant la justiceпредстать перед судом
se présenter en personneявиться самолично (Motyacat)
se présenter en tant queпредставиться как (ROGER YOUNG)
se présenter munies deприбыть на место с (z484z)
se présenter pour un examenпринять участие в экзамене
se présenter pour un examenявиться на экзамен
se présenter pour une placeходатайствовать о работе
se présenter sous la forme deиметь форму чего-л. (Le programme théorique se présente sous la forme d'une ligne brisée résultant d'une succession de paliers. I. Havkin)
se présenter sous la forme deвыглядеть как (См. пример в статье "иметь форму чего-л.". I. Havkin)
se présenter sous la forme deиметь вид чего-л. (См. пример в статье "иметь форму чего-л.". I. Havkin)
se présenter sous son meilleur jourпоказать себя с наилучшей стороны (Iricha)
se présenter à qnприходить к кому-л. (Les retardataires se présentent à leur chef pour régulariser leur situation. I. Havkin)
se présenter à la porte de qnявиться (к кому-л.)
se présenter à la visiteявиться на осмотр (к врачу)
se présenter à un examenсдавать экзамен
suivant la signature des presentesс момента подписания настоящего соглашения (ROGER YOUNG)