DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Proverb containing pieds | all forms
FrenchRussian
au pied du mur on voit le maçonпо работе и мастера знать (vleonilh)
il vaut mieux glisser du pied que de la langueлучше оступиться, чем оговориться (vleonilh)
il y a beaucoup d'ânes qui n'ont que deux piedsне все безумцы в сумасшедшем доме (vleonilh)
jamais coup de pied de jument ne fit mal à un chevalмилые бранятся - только тешатся
Laissez-lui prendre un pied, il en prendra quatreДашь ему палец, он всю руку ухватит (Motyacat)
le mal vient à cheval et s'en retourne à piedболезнь входит пудами, а выходит золотниками (vleonilh)
le mal vient à cheval et s'en retourne à piedнесчастье приходит верхом, а уходит пешком (vleonilh)
les maladies viennent à cheval et s'en retournent à piedболезнь входит пудами, а выходит золотниками
ça ne se trouve pas sous le pied d'un chevalПропал, как мышь на подтопе. (z484z)
ça ne se trouve pas sous le pied d'un chevalПропал Сгинул, как француз в Москве (z484z)
ça ne se trouve pas sous le pied d'un chevalднём с огнём не сыскать (z484z)
ça ne se trouve pas sous le pied d'un chevalПропал, как швед под Полтавой (z484z)
ça ne se trouve pas sous le pied d'un chevalПропал, как мыльный пузырь. (z484z)
ça ne se trouve pas sous le pied d'un chevalБудто Дунай побрал. Словно водой снесло. (z484z)
ça ne se trouve pas sous le pied d'un chevalСемь без четырёх, да три улетело (z484z)
ça ne se trouve pas sous le pied d'un chevalБез четверти с осьмухою три осьмины т. е. ничего (z484z)
ça ne se trouve pas sous le pied d'un chevalна дороге не валяться (z484z)
ça ne se trouve pas sous le pied d'un chevalтакого поискать с фонарём (z484z)
ça ne se trouve pas sous le pied d'un chevalтакого днём с огнём не сыскать (z484z)