DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Slang containing il | all forms | exact matches only
FrenchRussian
Ce matin à Tchourkino il y avait un un bordel épiqueСегодня с утра на Чуркине какой-то эпический трындец (MoshPit)
Ce n'était pas du tout mon type, mais je bandais sérieusement. Sérieusement au point de ne pas fléchir sous la douche ! Pourquoi m'a-t-elle fait cet effet, je n'en sais foutre rien. Il faut demander les éclaircissements là-dessus à FreudСовсем не мой типаж, но член встал серьезно. Настолько серьезно, что не опускался даже в душе! Почему она меня так торкнула хз. Это к Фрейду надо обратиться за разъяснениями
Comme il faisait un froid de canard dans la chambre, nous décidâmes de nous réchauffer par le moyen le plus naturel qui soitПоскольку в комнате стоял нехилый дубак, было решено начать согреваться самым естественным и самым природным способом (CRINKUM-CRANKUM)
En gros j'ai eu l'impression qu'il s'agit d'un poivrot ambitieux frustré par la vieВообще, у меня сложилось ощущение, что это неудовлетворённый жизнью амбициозный алкаш
Et troisièmement, qu'il se foute ses talents au cul, personne n'en a rien à branlerА в-третьих, пусть засунут уже себе в задницу свои таланты, они на хер никому не нужны
il a eu un cartonон попал в автомобильную аварию (Iricha)
il a un avantage avec...у него продвинулись дела с (...)
il déchireотпад (z484z)
il fait l'affiche il jette de l'afficheу него это на лбу написано
il l'a eu dans l'oignonон попался
Il ne manquait que ce chaperon à la con. Avec ça on a l'air d'un putain de monstre sylvestre dans son marécage, dit le petit chaperon rouge qui ne se mit toutefois pas à discuter et alla s'habillerТолько этой мудацкой шапочки мне и не хватало. Выглядишь в ней как лесное уёбище на болоте, — пробормотала Красная Шапочка, но спорить не стала и пошла одеваться. (Вадим Артамонов, Четыре рассказа, 1999)
il y a du monde au balconбольшая грудь (о женщине vleonilh)
Ils n'ont peut-être plus assez de paniers à salade pour transporter les détenus ?Может, воронков не хватает, в чём арестантов возить?
ils ont pété les plombsони охуели (CRINKUM-CRANKUM)
J'estime qu'il n'y a pas de chômeurs, que des enfoirés manchotsЯ считаю, что безработных нет, есть пидарасы безрукие (Артемий Лебедев @ ЖЖ, 11/09/2009)
J'estime qu'il n'y a pas de chômeurs, que des enfoirés manchotsЯ считаю, что безработных нет, есть пидарасы безрукие (Артемий Лебедев ЖЖ, 11/09/2009)
La douceurs des camarades policiers m'a surpris... ils auraient pu de plein droit l'exploserУдивила мягкость товарищей милиционеров... могли и упиздить с полным на то правом
Les couillons ne sont pas comme les dinosaures, ils ne vont pas s'éteindreЛохи не динозавры - они не вымрут (CRINKUM-CRANKUM)
Les couillons ne sont pas comme les dinosaures, ils ne vont pas s'éteindreЛохи не динозавры — они не вымрут
les cours n'ont pas encore repris qu'ils me font déjà chierучёба ещё не началась, а уже заебала
Mate un peu comme ils sont tous bien fringués.Посмотри, как они все классно прикинуты. (Iricha)
Pourquoi est-il si agréable de baiser sans capote? Parce qu'on prend les deux risques principaux: donner la vie et attraper la mort.Почему так приятно трахать без резины? Потому что присутствуют два главных риска: дать жизнь и получить смерть.
Putain de diplome! Qu'est-ce qu'il me casse les couilles! Excusez les expressions vulgaires..Ебучий диплом! Как же он остохуел! Простите за нецензурную брань
Putain de Moscovite. Ce sont tes semblables qui ont inventé Moscou. Quand il s'agit de boire, sur ma mère, mais pour payer, va te faire niquer !Москвич хуев. Вот такие, как ты, Москву и придумали. Как пить, так еб твою мать, а как деньги, так хуй!
T'es qui toi ? Et pourquoi ce connard veut-il absolument te tuer ?А ты-то кто? И почему этот отморозок так хочет тебя убить? (Борис Акунин, Алтын-Тоболас, 2000)
Vu que les rêves sont soient bleus, soit roses, il semblerait que les hétéros ne rêvent pas du tout...Судя по тому, что мечты бывают только голубые и розовые, натуралы вообще не мечтают... (CRINKUM-CRANKUM)