DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Business containing demandé | all forms
FrenchRussian
adresser une demande à qqnобращаться с просьбой к (кому-л.)
avoir une précision à demanderиметь уточняющий вопрос (vleonilh)
ce titre est tres demandeэта ценная бумага пользуется большим спросом
ce titre est très demandéэта ценная бумага пользуется большим спросом (vleonilh)
demande chimique en oxygéneХПК
demande d'adhésion au FMIзаявка о вступлении в МВФ (vleonilh)
demande d'admissionзаявление о приёме в члены (ROGER YOUNG)
demande de credits budgétairesзаявка на ассигнования
demande de créditкредитная заявка (vleonilh)
demande de crédits budgétairesзаявка на ассигнования (vleonilh)
demande de devisзаявка на расчёт (elenajouja)
demande de dommages-intérétsиск о возмещении ущерба
demande de dommages-intérétsиск о возмещении убытков
demande de dommages-intérêtsиск о возмещении ущерба (vleonilh)
demande de dommages-intérêtsиск о возмещении убытков (vleonilh)
demande de mise en redressement judiciaire d'une entrepriseзаявление кредитора о возбуждении производства по делу о несостоятельности предприятия (vleonilh)
demande de prise en garantieзаявка на гарантийное обслуживание (traductrice-russe.com)
demande de prêtзаявка о выдаче ссуды (vleonilh)
demande de prêtзаявка на выдачу ссуды (vleonilh)
demande de répétitionвстречный запрос (platina)
demande différéeотложенный спрос (vleonilh)
demande dérivéeпроизводный спрос (vleonilh)
demande motivéeобоснованная просьба (vleonilh)
demande ponctuelleспециальный запрос (ROGER YOUNG)
demande solvableплатёжеспособный спрос (vleonilh)
demander des informationsпопросить предоставить информацию (Alex_Odeychuk)
demander des nouvellesспросить как дела (справиться о ком-то pivoine)
demander un delai par ex., de paiementпросить об отсрочке
demander un délai pour réfléchir, se déciderпросить дать время (vleonilh)
demander un délai par ex., de paiementпросить об отсрочке (vleonilh)
demander un renseignementобращаться за справкой (vleonilh)
demander une autorisationпросить разрешения (vleonilh)
dossier de demande de creditпакет документов на получение кредита
dossier de demande de créditпакет документов на получение кредита (vleonilh)
déposer une demande de visaзапрашивать визу (vleonilh)
déposer une demande de visaподавать документы на визу (vleonilh)
emballement de la demandeажиотажный спрос (vleonilh)
faiblesse de la demande de biens de consommationнизкий спрос на потребительские товары (vleonilh)
faire l'objet d'une importante demandeпользоваться широким спросом (о товаре)
garantie à première demandeбезусловная гарантия (Vera Fluhr)
garantie à première demandeгарантия по первому требованию (vleonilh)
il a été jusqu'à refuser ma demandeон дошёл до того, что отказал мне в просьбе (vleonilh)
il à été jusqu'à refuser ma demandeон дошёл до того, что отказал мне в просьбе
instruction d'une demande par l'autorité compétenteрассмотрение заявки (vleonilh)
introduction d'une demandeпредъявление иска (vleonilh)
introduction d'une demande en justiceпредъявление иска (vleonilh)
j'ai une précision à demandery меня уточняющий вопрос
je me demande s'il a bien reçu ma lettreа он моё письмо получил, хотелось бы знать?
je me demande s'il a bien reçu ma lettreа он, интересно, получил моё письмо?
je ne pus m'empêcher de lui demanderя не удержался и спросил
je veux vous demander un serviceхочу попросить вас об одной услуге
je vous demande instammentубедительно прошу
je vous demande un delai pour réfléchir, se déciderпрошу дать мне время
lettre de demandeписьмо-просьба (vleonilh)
nous avons été saisis d'une demandeк нам обратились с просьбой
nous avons été saisis d'une demandeк нам обратились с просьбой (vleonilh)
nous avons été saisis d'une demandeк нам поступила просьба
nous avons été saisis d'une demandeк нам поступила просьба (vleonilh)
nous vous envoyons ci-joint les échantillons demandésвысылаем запрошенные образцы
nous vous envoyons ci-joint les échantillons demandésвысылаем запрошенные образцы (vleonilh)
nous vous envoyons ci-joint les échantillons demandésнаправляем запрошенные образцы (vleonilh)
nous vous envoyons ci-joint les échantillons demandésнаправляем запрошенные образцы
on est en droit de se demander siнапрашивается вопрос о (чем-л vleonilh)
on peut se demander siвстаёт вопрос о (чем-л vleonilh)
payable sur demandeплатежом по требованию (надпись на векселе)
prix demandéзапрашиваемая цена (vleonilh)
rapport de l'offre et de la demandeсоотношение спроса и предложения (vleonilh)
retirer sa demandeотзывать заявку
retrait d'une demandeотзыв заявки
retrait d'une demandeотказ от заявки
régulation par la demande de la production d'électricité; перевод англ. "demand-side management"регулирование энергопотребления
régulation par la demande de la production d'électricité; перевод англ. "demand-side management"управление энергопотреблением
si vous nous le demandez gentimentесли вы хорошо нас попросите
sur demande fabricationпо требованию
sur demande fabricationпо заказу
votre demande est mal présentéeваше заявление составлено не по форме
écrire un email pour demander des informationsнаписать электронное письмо с просьбой о предоставлении информации (Alex_Odeychuk)
équilibre de l'offre et de la demandeбаланс спроса и предложения
équilibrer l'offre et la demandeуравновешивать спрос и предложение