DictionaryForumContacts

   French
Terms containing comporte | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
construct.carreau de plâtre comportant des rainures et languettesгипсовая плитка с пазами и гребнями по периметру
gen.cette lettre ne comporte pas de réponseэто письмо не требует ответа
cultur.comporter comme il fautвести себя прилично (leparisien.fr Alex_Odeychuk)
lawcomporter deиметь в собственности (comporter de l'immobilier taxable - иметь в собственности налогооблагаемое недвижимое имущество Alex_Odeychuk)
tax.comporter de l'immobilier taxableиметь в собственности налогооблагаемое недвижимое имущество (Les Echos Alex_Odeychuk)
journ.comporter des insuffisancesсодержать недостатки
journ.comporter des lacunesсодержать пробелы
fin.comporter des risquesсодержать риски
lawcomporter des règlesустанавливать правила (ROGER YOUNG)
lawcomporter les indices d'une infractionсодержать в себе признаки уголовного правонарушения (ROGER YOUNG)
busin.comporter plusieurs aspectsиметь несколько аспектов (vleonilh)
lawcomporter une clause de non-discriminationсодержать положение о недискриминации (NaNa*)
busin.comporter une exceptionдопускать исключение (о правиле)
progr.comporter une méthodeсодержать метод (говоря о классе Alex_Odeychuk)
lawcomporter une peineвлечь наказание
avia.compresseur comportant deux partiesдвухкаскадный компрессор
avia.compresseur comportant deux partiesдвухвальный нагнетатель
avia.compresseur comportant deux partiesдвухроторный компрессор
avia.compresseur comportant deux partiesдвухроторный нагнетатель
avia.compresseur comportant deux partiesдвухвальный компрессор
gen.faire comporter à qch, qchоборудовать что-л., чем-л. (On fait comporter aux moyens pneumatiques une buse de soufflage d'air comprimé. I. Havkin)
med.façon de se comporterповедение (больного)
construct.fenêtre comportant un axe de ferrage sur dormantоконный переплёт с кованой пятой вращения на косяке
gen.Je soussignée, Maître ......., notaire à l'office Notarial de .........., certifie la présente copie conforme à l'original du document. Ce dernier ne comporte pas de grattages, de surcharges, de ratures, de corrections inhabituelles ou d'autres particularités.Я, нотариус, , свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем приписок, зачёркнутых слов или иных неоговорённых исправлений или особенностей нет. (ROGER YOUNG)
lawJe, soussignée, XXX notaire de YYY, certifie cette copie conforme à l'original du document. Ce dernier ne comporte aucun grattage, ni rajout, ni rature, ni de corrections non spécifiées ou d'autres particularités quelconques.Я, фамилия, имя, отчество, нотариус наименование государственной нотариальной конторы или нотариального округа, свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем подчисток, приписок, зачёркнутых слов и иных неоговорённых исправлений или каких-л. особенностей нет.
patents.la demande de brevet comporte:заявка на патент должна содержать:
lawLe document comporte X pages reliées et numérotéesпрошито и пронумеровано (Motion_state)
mil.marche militaire qui comporte des dispositions tactiquesмарш при наличии угрозы столкновения с противником
mil.marche militaire qui comporte des dispositions tactiquesмарш в предвидении встречи с противником
tech.miroir comportant plusieurs facesмногогранное зеркало
tech.miroir comportant plusieurs facesфацетное зеркало
gen.Monsieur … s'engage à exécuter toutes les clauses et conditions que comporte ledit bailГосподин … обязуется соблюдать все положения и условия данного договора аренды
med.plasma thromboplastin comportentкристмас-фактор
med.plasma thromboplastin comportentфактор IX (свёртывающей системы крови)
med.plasma thromboplastin comportentантигемофильный глобулин В
gen.se comporterдействовать
gen.se comporterвести себя
gen.se comporter envers qn, envers qchпоступать
polit.se comporter avec assuranceдействовать с уверенностью
tech.se comporter commeработать в качестве (I. Havkin)
tech.se comporter commeработать как (La bobine d'induction se comporte comme le primaire d'un transformateur parfait. I. Havkin)
gen.se comporter en honnête hommeпоступать как честный человек
psychol.se comporter en psychologueвести себя как психолог (Alex_Odeychuk)
psychol.se comporter en psychologueдействовать как психолог (Alex_Odeychuk)
mil.signal comportant recommandationдорожный знак
agric.système de culture comportant des prairies assoléesземледелие с травосеянием
agric.système de culture comportant des prairies assoléesтравопольная система земледелия
automat.système ne comportant pas de surveillanceнеобслуживаемая система
textiletissu comportant plusieurs chaînesткань, состоящая из многих основ
textiletissu comportant plusieurs chaînesмногоосновная ткань
weld.trajet comportant deux réflexionsпуть второго отражённого луча
weld.trajet comportant une réflexionпуть первого отражённого луча
med.travaux comportant des risquesработы, связанные с риском
avia.turbine comportant deux disquesдвухступенчатая турбина
progr.une des classes comporte une méthode Mainодин из классов содержит метод Main (Alex_Odeychuk)