DictionaryForumContacts

   French
Terms containing Rang | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
automat.addition des chiffres de même rangпоразрядное сложение
automat.addition des chiffres de même rangсложение цифр одного и того же разряда
automat.addition rang à rangпоразрядное сложение
automat.addition rang à rangсложение цифр одного и того же разряда
automat.additionneur à rang nсумматор n-ого разряда
journ.admettre dans ses rangsпринять в свои ряды
math.algèbre de rang finiалгебра конечного ранга
journ.aller grossir les rangsпополнить ряды
construct.aménagement en rangрядовая застройка
met.analyse du rangрядовой анализ
gen.arrière-rangзадняя шеренга
journ.au premier rangв первом ряду
gen.au ... rangна ... месте (L'unité urbaine de Lille est au quatrième rang en France par sa population derrière Paris, Marseille et Lyon. I. Havkin)
gen.au rang de...среди (...)
gen.au rang des minutesв качестве подлинных документов (ROGER YOUNG)
gen.Augmenter en relevant le fil du rang précédent, et le tourner pour le tricoterприбавить, поднимая нить из предыдущего ряда, и поворачивая @её при провязывании (вязание Voledemar)
lawavec rang de...в качестве
lawavec rang de...в чине...
lawavec rang de...в ранге...
gen.avoir priorité de rang sur qnбыть старшим по положению
gen.avoir rang de...быть в ранге (...)
gen.avoir rang de...быть в звании
journ.avoir rang de ministreбыть в ранге министра
fin.banque de premier rangЦентральный банк
fin.Banque de premier rangбанк первого ранга (центральный банк vleonilh)
fin.banque de second rangкоммерческий банк
fin.Banque de second rangбанк второго ранга (vleonilh)
mil.bataillon hors rangбатальон обслуживания
mil.batterie hors rangштабная батарея
mil.batterie hors rangбатарея транспортная и охраны
mil.batterie hors rangбатарея обслуживания
lawchangement de rang d'une mission diplomatiqueизменение как правило, повышение уровня дипломатического представительства (vleonilh)
polit.chefs de tous rangsкомандиры всех степеней
automat.chiffre du rang inférieurмладший разряд
automat.chiffre du rang inférieurцифра младшего разряда
automat.chiffre du rang supérieurстарший разряд
automat.chiffre du rang supérieurцифра старшего разряда
automat.chiffre progressé à un rang vers la droiteцифра, сдвинутая на один разряд вправо
automat.chiffres du même rangцифры одинакового разряда
mil.clôture basse à un rang de fil de ferнизкий проволочный забор в один ряд кольев
math.coefficient de corrélation des rangsкоэффициент ранговой корреляции
math.coefficient de corrélation des rangs de Kendallтау Кенделла
math.coefficient de corrélation des rangs de Spearmanкоэффициент ранговой корреляции Спирмана
journ.cohésion de rangsмонолитность рядов
polit.cohésion des rangsединство рядов
mil.combattant du rangсолдат строевой службы
mil.combattant hors du rangсолдат нестроевой службы
busin.la commission est dirigée par un président ayant rang de ministrкомиссия возглавляется председателем на уровне министра (vleonilh)
busin.la commission est dirigée par un président ayant rang de ministreкомиссия возглавляется председателем на уровне министра (vleonilh)
mil.compagnie hors rangрота обслуживания
mil.compagnie hors rangхозяйственная рота
mil.compagnie hors rangнестроевая рота
automat.comparaison des chiffres du même rangпоразрядное сравнение цифр
UN, policeconférence de personnalités politiques de haut rang pour la signature de la Convention des Nations Unies contre la corruptionПолитическая конференция высокого уровня для подписания конвенции Организации Объединённых Наций против коррупции
math.coordonnée de rang nulкоордината нулевого ранга
automat.corrélation de rangранговая корреляция
math.corrélation de-rangранговая корреляция
math.corrélation des rangsранговая корреляция
math.corrélation partielle des rangsчастичная ранговая корреляция
lawcréance de dernier rangправо требования последней очереди (удовлетворяемое после хирографических кредиторов vleonilh)
IMF.créance de premier rangпривилегированный кредит
IMF.créance de premier rangприоритетный долг
IMF.créance de rang inférieurнеприоритетный долг
IMF.créance de rang inférieurсубординированный долг
IMF.créance de rang supérieurпривилегированный кредит
IMF.créance de rang supérieurприоритетный долг
lawcréancier de dernier rangкредитор по праву требования последней очереди (vleonilh)
econ.crédit hypothécaire en premier rangпервый ипотечный кредит
math.culture en rangsмеждурядное размещение культур
hist.dans les rangs communistesв рядах коммунистов (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.dans les rangs deв рядах (déclencher un tollé dans les rangs de l’opposition - вызвать возмущение в рядах оппозиции // Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
polit.dans les rangs de l'oppositionв рядах оппозиции (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
sport.de même rangравный
fin.de premier rangпервоклассный
gen.de premier rangперворазрядный
fin.de second rangнезначительный
gen.de second rangвторостепенный
automat.dernier rang à droiteкрайне правый разряд
automat.dernier rang à gaucheкрайне левый разряд
gen.desserrez les rangs !разомкнись!
econ.dette de rang inférieurсубординированный долг
automat.digits du même rangцифры одинакового разряда
mil.discipline du rangдисциплина строя
gen.divorce par acte sous signature privée contresigné par avocats , déposé au rang des minutes d'un notaire.развод по взаимному согласию посредством личной подписи адвоката в реестре нотариуса нотариуса (ROGER YOUNG)
gen.donner rangпоставить на видное место
polygr.double rangреал на две кассы (рядом)
mil.doublement des rangsвздваивание рядов
mil.doubler les rangsвздваивать ряды
gen.doubler les rangsсдваивать ряды
gen.du premier rang au dernierс первого ряда до последнего (Alex_Odeychuk)
gen.du rangстроевой службы
gen.du rangстроевой
automat.décalage de n rangsсдвиг на n разрядов
automat.décalage à plusieurs rangsсдвиг на несколько разрядов
automat.décalage à plusieurs rangsмного разрядный сдвиг
automat.décalage à un rangсдвиг на один разряд
automat.décaler de n rangsсдвигать на n разрядов
gen.déchoir de son rangлишиться своего положения
polit.déclencher un tollé dans les rangs de l'oppositionвызвать возмущение в рядах оппозиции (Liberation, 2018)
math.déplacer la virgule de deux rangs à droiteпереставить запятую на два знака вправо
lawdéposer au rang des minutesпередать подлинники документов нотариусу для регистрации и хранения (aht)
gen.déroger à son rangделать что-л. недостойное себя
mil.désordonner les rangs ennemisвносить расстройство в ряды противника
automat.emplacement à n rangsn-разрядная ячейка
automat.emplacement à n rangsячейка на n разрядов
mil.en ligne sur un rangв одну шеренгу
gen.en rang par ~ d'anciennetéпо старшинству
gen.en rang de batailleв боевой готовности
gen.en rang d'oignonрядышком
inf.en rang d'oignonв ряд
inf.en rang d'oignonгуськом
gen.en rang d'oignon sв ряд
inf.en rang d'oignonsв ряд
inf.en rang d'oignonsгуськом
gen.en rang par ~ d'âgeпо возрасту
journ.en rangs serrésтесно сомкнутыми рядами
gen.en rangs serrésтесными рядами (Morning93)
mil.engagé volontaire du rangдоброволец из рядового состава
mil.escadron de réparation hors rangэскадрон ремонта и обслуживания
mil.escadron hors rangэскадрон управления
mil.escadron hors rangштабной эскадрон
agric.espacement des rangsрасстояние между рядками
agric.espacement des rangsрасстояние между рядами
agric.espacement des rangsширина междурядий
math.essai de rang signé multivariableмногомерный ранговый критерий знаков
mil.exercice à rangs serrésстроевые занятия
mil.exercices à rangs serrésстроевые занятия
mil.faire des hécatombes dans les rangs ennemisнаносить противнику огромные потери в живой силе
mil.fausser les rangsнарушать равнение
mil.fermer les rangsсмыкать шеренги
gen.fermeture des rangsсмыкание рядков растений (ROGER YOUNG)
econ.figurer au premier rangзанимать первое место (ZolVas)
mil.formation en ligne sur deux rangsразвёрнутый двухшереножный строй
mil.formation en ligne sur trois rangsразвёрнутый трёхшереножный строй
mil.formation en ligne sur un rangодношереножный строй
mil.formation par rang de tailleпостроение по ранжиру
mil.formez vos rangs !становись! (команда)
gen.garder son rangне допускать фамильярности
gen.garder son rangсохранять
gen.garder son rangподдерживать своё положение (в обществе)
gen.garder son rangдержаться соответственно своему положению
gen.grossir les rangsпополнять ряды (Les portées continuent de naître, sans aucun contrôle, et viennent grossir les rangs des animaux. I. Havkin)
gen.grossir les rangsмножить ряди
math.groupe de rang finiгруппа конечного ранга
mil.groupe en ligne d'un rangотделение в одну шеренгу
automat.harmonique de rang nгармоника n-го порядка
math.harmonique de rang nn-я гармоника
radioharmonique à rang basнизшая гармоника
radioharmonique à rang basгармоника низшего порядка
radioharmonique à rang élevéгармоника высшего порядка
radioharmonique à rang élevéвысшая гармоника
mil.homme du rangрядовой состав
mil.homme du rangлицо рядового состава (солдат 1 и 2 класса, капрал, старший капрал)
polit.hommes de rangрядовой состав
mil.hommes du rangрядовой состав (vleonilh)
mil.hommes du rang rengagésрядовой состав сверхсрочной службы
gen.hors rangособый
mil.hors du rangнестроевой
gen.hors rangисключительный
mil.hors rangобслуживающий
mil.hors du rangспециальный
mil.hors rangнестроевой службы
mil.hors du rangхозяйственный
mil.hors du rangобслуживающий
mil.hors du rangнестроевой службы
mil.hors rangхозяйственный
gen.hors rangнестроевой
busin.hypothèque de premier rangзалог @ещё не заложенной недвижимости (vleonilh)
fin.hypothèque de rang postérieurпоследующая закладная
busin.hypothèque de second rangперезалог (vleonilh)
busin.hypothèque de second rangпоследующий залог (vleonilh)
fin.hypothèque en deuxième rang hypothèqueвторая закладная
gen.il a combattu dans nos rangsон сражался в наших рядах
construct.implantation par rangsрядовая застройка
journ.importance de second rangвторостепенное значение
automat.impulsion de rangпозиционный импульс (определяющий положение отдельного разряда в слове или числе)
automat.indice de rangиндекс ранга
mil.instruction parachutiste des hommes du rangпарашютно-десантная подготовка рядового состава
patents.juridiction de rang plus élevéсуд более высокой инстанции
busin.la commission est dirigée par un président ayant rang de ministreкомиссия возглавляется председателем на уровне министра
math.la transformation rangранговое множество
math.la transformation rangпреобразование рангов
obs.les hommes du rangпростые люди
obs.les hommes du rangрядовые люди
mil.les main dans le rangруки по швам
gen.les rangs continuent à s'eclaircirряды редеют (vleonilh)
mil.ligne sur deux rangsразвёрнутый двухшереножный строй
mil.ligne sur trois rangsразвёрнутый трёхшереножный строй
mil.ligne sur un rangразвёрнутый одношереножный строй
fin.liquidités de premier rangпервоклассные текущие активы
gen.marcher en rangмаршировать (youtu.be z484z)
tech.maximum de rang zéroмаксимум нулевого порядка
gen.mettre au rang de...причислить к (...)
gen.mettre au rang de...поставить в число (...)
lawmettre au rang des minutesпредоставление нотариусу оригиналов док-тов на регистрацию и хранение (Voledemar)
mil.militaire de rang plus élevéстарший по званию офицер
gen.militaire du rangрядовой
gen.militaires du rangрядовой состав (vleonilh)
polit.mobilisation dans les rangs du partiпартийная мобилизация
math.module de rang finiмодуль конечного ранга
radiomultiplicateur de fréquence à rang élevéумножитель частоты с большим коэффициентом умножения
math.méthode des rangs moyensметод среднего ранга
handicraft.Nombre de rangsколичество рядов (Voledemar)
automat.nombre à n rangsn-разрядное число
math.noyau de rang finiядро конечного ранга
journ.occuper le rangзанимать место
gen.occuper le ... rangзанимать место (ZolVas)
mil.officier sorti du rangофицер, выслужившийся из рядовых
math.opérateur de rang finiоператор конечного ранга
sport.ordre de rangсписок лучших
agric.orge à deux rangs Hordeum disticumячмень двурядный
agric.orge à deux rangsячмень двухрядный (Hordeum distichum L.)
tech.orge à deux rangsдвухрядный ячмень
agric.orge à quatre rangs Hordeum vulgareячмень четырёхрядный
tech.orge à quatre rangsчетырёхрядный ячмень
agric.orge à six rangsячмень шестирядный (Hordeum hexastichum L.)
agric.orge à six rangs Hordeum hexastichonячмень шестирядный
tech.orge à six rangsшестирядный ячмень
mil.ouvrir les rangsразмыкать шеренги
gen.ouvrir les rangsразомкнуть шеренгу
gen.par rang de tailleпо ранжиру
gen.par rang de tailleпо росту
econ.passer au deuxième rangпереходить на второе место (ZolVas)
econ.passer au deuxième rangотступать на второе место (ZolVas)
gen.passer entre les rangsпроходить между рядами
mil.peloton hors rangнестроевой взвод
mil.peloton hors rangхозяйственный взвод
mil.peloton hors rangвзвод обслуживания
mil.personnel homme du rangрядовой состав
mil.personnel hors rangнестроевой личный состав
automat.poids de l'unité du rang nзначение единицы n-го разряда
agric.porcherie à deux rangsдвухрядный свинарник
journ.porter au rang deвозводить в ранг
polit.porter au rang de tâche primordialeвозводить в ранг первоочередной задачи
automat.positionner les basculeurs correspondant au rang des digitsустанавливать триггеры согласно цифровым разрядам
fin.première hypothèque en premier rangпервая закладная
fin.prendre le même rangбыть на том же уровне
fin.prendre le même rang que...получать такой же класс
fin.prendre le même rang que...как...
gen.prendre rangфигурировать среди (...)
gen.prendre rangзанять определённое положение
fin.prendre rang après...занимать место после...
fin.prendre rang avant...занимать место впереди...
gen.prendre rang dans la fileзанять место в очереди
gen.presser les rangsсомкнуть ряди
mil.priorité de rangстаршинство в звании
mil.prise de rangутверждение в звании
mil.prise de rangстаршинство в звании
UN, econ.privilège de premier rangпервоочередное удовлетворение требований (по обслуживанию задолженности)
econ.prêts garantis par une hypothèque de second rangвторичная ипотека
construct.quantité de rangs pour un mot de machineразрядность вычислительной машины
math.quasi-rangквазиранг
gen.quel est son rang ?кто он такой?
mil.quitter les rangsвыходить из строя
gen.quitter les rangsвыйти из строя
math.rang affineаффинный ранг
construct.rang aligné de parementверстовой ряд
automat.rang binaireдвоичный разряд
polygr.rang combinéкомбинированный кассо-реал
lawrang d'ambassadeurранг посла
journ.rang d'ambassadeurранг посла
comp., MSrang dans la pileранг стека
gen.rang deместо в (L'Islande vient au troisième rang du tableau. I. Havkin)
math.rang de baseбазисный ранг
automat.rang de chiffreразряд цифры
automat.rang de chiffreцифровой разряд
law, ADRrang de créanceхарактер задолженности (vleonilh)
automat.rang de digitразряд цифры
automat.rang de digitцифровой разряд
automat.rang de débordementразряд переполнения
automat.rang de dépassementразряд переполнения
automat.rang de l'impulsionразряд импульса
automat.rang de l'impulsionранг импульса
automat.rang de l'ordre basмладший разряд
automat.rang de l'ordre hautстарший разряд
tech.rang de multiplicationкоэффициент умножения (частоты)
mining.rang de palesряд забивных кольев (забивной крепи)
mining.rang de palesряд забивных досок (забивной крепи)
construct.rang de palesсвайный ряд
tech.rang de perforationперфорационная позиция
construct.rang de pieuxсвайный ряд
construct.rang de pilotisсвайный ряд
lawrang de préséanceдипломатическое старшинство
automat.rang de signeразряд знака
automat.rang de signeзнаковый разряд
automat.rang de signe d'additionneurзнаковый разряд сумматора
trucksrang de sièges de l'autobusряд сидений автобуса
tech.rang des pieuxшпунтовой ряд
tech.rang des pieuxсвайный ряд
automat.rang d'harmoniqueпорядок гармоники
radiorang d'harmoniqueномер гармоники
gen.rang diminuéряд с уменьшенным числом петель (в вязании)
dipl.rang diplomatiqueдипломатический ранг (Andrey Truhachev)
lawrang diplomatiqueкласс дипломатического представителя
mil.rang d'officierофицерское звание
quant.el.rang du modeиндекс моды
automat.rang du plus faible poidsсамый младший разряд
automat.rang du plus fort poidsсамый старший разряд
automat.rang du poids faibleмладший разряд
automat.rang du poids inférieurмладший разряд
automat.rang du poids supérieurстарший разряд
lawrang du privilège des créanciersочерёдность удовлетворения требования кредиторов (NaNa*)
tech.rang du termeномер члена
geol.rang d'un charbonстадия метаморфизма угля
geol.rang d'un charbonстадия углефикации
geol.rang d'un charbonстепень углефикации
geol.rang d'un charbonгруппа углефикации
math.rang d'un groupeранг группы
math.rang d'un moduleранг модуля
math.rang d'un système de vecteursранг системы векторов
math.rang d'un système linéaireранг системы линейных уравнений
math.rang d'une algèbreранг алгебры
math.rang d'une applicationранг отображения
fin.rang d'une créanceочерёдность удовлетворения требования
math.rang d'une formeранг формы
tech.rang d'une matriceранг матрицы
lawrang d'une mission diplomatiqueкласс главы дипломатического представительства
lawrang d'une mission diplomatiqueуровень дипломатического представительства
radiorang démultiplicationкоэффициент умножения (частоты)
construct.rang d'étapeранг события
textilerang d'étireursряд вытяжных цилиндров
construct.rang d'évènementранг события
automat.rang impairнечётный номер
automat.rang inférieurмладший разряд
patents.rang moyen de l'administrationгосударственная административная должность среднего ранга
patents.rang moyen élevé de l'administrationгосударственная административная должность высшего ранга
math.rang moyenne pondéréeранговое взвешенное среднее
automat.rang pairчётный номер
automat.rang perduпотерянный разряд (напр. при передаче информации)
polygr.rang porte-aisподставка для наборных досок
math.rang prüférienпрюферов ранг
math.rang rationnelрациональный ранг
math.rang résiduelранг вычетов
math.rang spécialспециальный ранг
construct.rang temporaireвременной ряд
tech.rang topologiqueтопологический ранг
polygr.rang universelкассо-реал для набора акцидентной продукции
math.rang vectorielвекторный ранг
polygr.rang à dos d'âneреал на две кассы (рядом)
polygr.rang à galéesформо-реал
polygr.rang à trois placesреал на три кассы (расположенные в ряд)
stat.rangs conjuguésсопряженное ранжирование
math.rangs conjuguésсопряжённое ранжирование
textilerangs d'aiguillesколонки игл (набора)
math.rangs ex aequoсовпадающие ранги
math.rangs ex aequoравные ранги
mil.rangs serrésсомкнутый строй
mil.rassemblement en ligne sur deux rangs !в две шеренги - становись! (команда)
mil.rassemblement en ligne sur quatre rangs !в четыре шеренги - становись! (команда)
mil.rassemblement sur un rang !в одну шеренгу - становись! (команда)
mil.ration de militaire du rangсолдатский паёк (I. Havkin)
gen.ravaler au rang de...низводить до уровня (...)
econ.reculer au deuxième rangпереходить на второе место (ZolVas)
econ.reculer au deuxième rangотступать на второе место (ZolVas)
gen.redescendre au rang de...опускаться до уровня (...)
mil.reformer les rangsснова строиться
polit.rejoindre les rangs de...вливаться в ряды
mil.rejoindre les rangs de l'arméeвступить в ряды армии (midilibre.fr Alex_Odeychuk)
journ.rejoindre les rangs de l'oppositionвступать в ряды оппозиции
gen.rentrer dans le rangутратить привилегированное положение
gen.rentrer dans le rangприструнить (ek_gusakova)
gen.rentrer dans le rangстать снова простым солдатом
automat.report de rang nперенос разряда n
comp.report de rang précédentперенос из предыдущего разряда
automat.report sur n rangsперенос через n разрядов
gen.reprendre sa place dans les rangsснова вернуться в строй
polit.resserrement des rangsсплочение рядов
gen.resserrement des rangsсплочённость рядов
polit.resserrement des rangs au plan organisationnel et politiqueорганизационно-политическое укрепление рядов
journ.resserrer les rangsсплачивать ряды
gen.resserrer ses rangsсомкнуть ряды
mil.rompez les rangs !разойдись! (команда)
mil.rompez les rangs !снимай цепь! (marimarina)
journ.rompre les rangsломать строй
mil.rompre les rangsвыйти из строя
mil.rompre les rangsвыходить из строя
mil.rompre les rangsрасходиться
mil.rompre les rangsрасстроить ряды
mil.rompre les rangsнарушать строй
mil.rompre les rangsвыйти из разойтись
journ.rompre les rangsломать ряды
gen.s'abaisser au rang de...унизиться до степени (...)
gen.s'aligner en rang d'oignonsвыстроиться строго по порядку (marimarina)
gen.s'asseoir au dernier rangсесть в последнем ряду (Silina)
econ.se classer au premier rangзанимать первое место (ZolVas)
gen.se classer au ... rangзанимать такое-то место (L'Ontario se classe au deuxième rang pour la capacité d'énergie solaire photovoltaïque en Amérique du Nord en 2010. I. Havkin)
gen.se classer au rang parmi ...занимать место среди ... (кого-л. vleonilh)
mil.se former en rangвыстроиться в ряд (KiriX)
gen.se mettre au dernier rangсесть в последнем ряду (Silina)
gen.se mettre au rang de...примкнуть к (...)
gen.se mettre en rangвстать в строй (z484z)
gen.se mettre en rangпостроиться (z484z)
journ.se mettre en rangстановиться в ряд
journ.se mettre en rangстановиться в строй
gen.se mettre en rangпостроиться в шеренгу (Iricha)
gen.se mettre en rangвыстроиться в ряд
mil.se mettre en rangsстроиться
mil.se mettre en rangsстановиться в строй
gen.se mettre sur les rangsстать рядами
econ.se placer au premier rangзанимать первое место (ZolVas)
busin.se placer au premier rang des exportateursвыйти на первое место среди экспортеров
gen.se placer au ... rangзанимать такое-то место (Le Japon se place au troisième rang avec104 points. I. Havkin)
econ.se situer au premier rangзанимать первое место (ZolVas)
polit.se trouver dans les rangs de...находиться в рядах
gen.se être sur les rangsстать рядами
mil.section hors rangхозяйственный взвод
mil.section hors rangвзвод обслуживания
mil.section hors rangнестроевой взвод
gen.serrer ler rangsсомкнуть строй (Vadim Rouminsky)
mil., fig.serrer les rangsсомкнуть ряды
mil.serrer les rangsсмыкать шеренги
trav.serrer les rangsприсоединение
journ.serrer les rangsсмыкать ряды
gen.serrer les rangsсплотиться
gen.serrer les rangsсомкнуться
gen.servir dans le rangслужить рядовым
mil.silence dans les rangs !тишина в строю! (marimarina)
gen.sorti du rangвыслужившийся из рядовых до офицерского звания
mil.sortir des rangsвыходить из строя
mil.sortir des rangsвыслуживаться из рядовых (об офицере)
math.sous-groupe de rang maximumподгруппа максимального ранга
automat.sous-harmonique de rang nn-я субгармоника
automat.sous-harmonique de rang nсубгармоника n-го порядка
gen.soutenir son rangжить в соответствии со своим положением
math.statistique des rangsупорядоченная статистика рангов
math.statistique des rangsранговая статистика
math.statistique linéaire de rangL-статистика
weld.suite de courtes soudures en rangs parallèlesцепной шов
mil.sur deux rangв две шеренги
mil.sur les rangsв строю
mil.sur trois rangв три шеренги
mil.sur un rangв одну шеренги
mil.surgir du rangвыходить из рядовых
forestr.sécherie en deux rangsдвухъярусная сушильная часть
forestr.sécherie en deux rangsдвухъярусная сушилка
math.série de statistiques linéaires de rangsпоследовательная статистика линейного ранга
hist.table des Rangsтабель о рангах (sophistt)
gen.tenir le premier rangзанимать первое место
journ.tenir le rangзанимать место
gen.tenir son rangподдерживать своё положение (в обществе)
gen.tenir son rangсохранять
gen.tenir un rang honorableзанять почётное положение
astr.tenseur de rang 2тензор второго ранга
math.test de la somme des rangs de Wilcoxonю-тест
math.test de la somme des rangs de Wilcoxonкритерий Вилкоксона
math.test de la somme des rangs de Wilcoxonкритерий Вилкоксона-Манна-Уитни
math.test de la somme des rangs de Wilcoxonкритерий Манна-Уитни
math.test de la somme des rangs de Wilcoxonкритерий ранговой суммы Вилкоксона
math.test de la somme des rangs extrêmesтест на экстремальный размах суммы
math.test de rang de Galtonтест на рядовую последовательность Гальтона
math.test des rangsранговый критерий
math.test des rangs le plus puissantнаиболее мощный ранговый критерий
stat.test des rangs signésзнаково-ранговый тест Вилкоксона (Koshka na okoshke)
math.tests de rang-randomisationтесты ранговой рандомизации
gen.tomber au rang de...попасть в разряд (...)
math.transformation des réponses par tout ou rien d'après les rangsпреобразование эмпирической кривой эффекта
journ.travailleur du rangрядовой рабочий
gen.triple rangтри ряда
gen.triple rangтройной ряд
gen.un chef mafieux avec des protections de haut-rangвор в законе (zelechowski)
automat.unité de rang nединица n-го разряда
gen.vaisseau du premier rangкорабль первого класса
econ.valeur de premier rangвпервые выпущенные ценные бумаги
econ.valeur de premier rangпервичные ценные бумаги
econ.valeurs de premier rangценные бумаги рейтинга ААА
econ.valeurs de premier rangвысокодоходные акции первоклассных компаний
econ.valeurs de premier rangфондовые бумаги ведущих компаний
obs.venant au tout premier rangпрежде всего (la sécurité venant au tout premier rang - безопасность прежде всего Alex_Odeychuk)
gen.venir au cinquième rangзанимать пятое место
polit.venir compléter les rangsвливаться в ряды
mil.voiture de rangстроевая машина (IceMine)
lawà ce rangв порядке этой очерёдности
lawà ce rangс соблюдением этой очерёдности
automat.à n rang prèsс точностью до n-ого разряда
construct.à plusieurs rangsмногорядный
gen.à vos rangs !смирно!
gen.à vos rangs !становись!
mil.à vos rangs, fixe !смирно! (команда при встрече начальника)
mil.à vos rangs, fixe !встать, смирно! (команда, подаваемая при появлении командира части или высшего офицера)
agric.écartement entre les rangsширина междурядья
agric.écartement entre rangsмеждурядье (Corinne Presma)
gen.éclaircir les rangsразредить ряди
journ.élever au rang d'ambassadeпреобразовывать в посольство
hist.élever au rang deвозводить в титул (... такой-то Alex_Odeychuk)
journ.élever qn au rang deвозводить кого-л. в сан
journ.élever au rang deвозводить в ранг
polit., soviet.élever au rang de Maréchal de l'Union Soviétiqueприсваивать воинское звание "Маршал Советского Союза"
polit.élever au rang de politique d'Etatвозводить в ранг государственной политики
polit.élever au rang de politique officielleвозводить в ранг государственной политики
hist.élever au rang de reineвозводить в титул королевы (Alex_Odeychuk)
automat.élément d'addition au rang nсумматор n-ого разряда
journ.ériger au rang deвозводить в ранг
polit.ériger au rang de politique d'Etatвозводить в ранг государственной политики
polit.ériger au rang de politique officielleвозводить в ранг государственной политики
mil.état-major de rang élevéштаб крупного соединения
mil.état-major de rang élevéвышестоящий штаб
gen.être au ... rangзанимать такое-то место (La Corée du Sud est au quatrième rang du classement asiatique. I. Havkin)
gen.être du même rangбыть одного звания
gen.être du même rangпринадлежать к одному уровню
econ.être placé au premier rangзанимать первое место (ZolVas)
Showing first 500 phrases