Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Russian
Terms
containing
être chargé de
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
French
Russian
busin.
ces dépenses sont à la charge de
qn
эти расходы отнесёны на счёт
(кого
vleonilh
)
law
frais de notaire sont à la charge de
нотариальные расходы оплачивает
(
Morning93
)
gen.
les réparations sont à la charge de
...
ремонт лежит на обязанности
(...)
UN
Mécanisme international, impartial et indépendant chargé de faciliter les enquêtes sur les violations les plus graves du droit international commises en République arabe syrienne depuis mars 2011 et d'aider à juger les personnes qui en sont responsables
Международный беспристрастный и независимый механизм для содействия проведению расследований в отношении лиц, которые несут ответственность за наиболее серьёзные преступления по международному праву, совершенные в Сирийской Арабской Республике с марта 2011 года, и их судебному преследованию
gen.
était en charge de
быть ответственным за
(
ROGER YOUNG
)
gen.
être accablé sous une charge de
согнуться под тяжестью
(
BoikoN
)
gen.
être chargé de
быть ответственным за
(
I. Havkin
)
gen.
être chargé de
отвечать за
(La salive contient des bicarbonates qui sont chargés de neutraliser les toxines alimentaires acides.
I. Havkin
)
law
être chargé de
отвечающий за
(
NaNa*
)
law
être chargé de
famille
иметь на иждивении детей
(
vleonilh
)
mil.
être chargé de
l'effort
получать задачу на нанесение главного удара
polit.
être chargé du poste de commandement
занимать командную должность
gen.
être totalement à charge de
qn
.
на полном иждивении
кого-л.
(
ROGER YOUNG
)
law
être à la charge de
быть на
чьей-то
обязанности
(
vleonilh
)
gen.
être à la charge de
быть на иждивении у
(кого-л.
vleonilh
)
law
être à la charge de
возлагаться на
(о расходах; кого-л.
vleonilh
)
gen.
être à la charge de
qn
быть
на чьём-л.
иждивении
fin.
être à la charge de qn
возлагаться на кого-л.
(о расходах
vleonilh
)
Get short URL