DictionaryForumContacts

   French
Terms containing élever | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
comp., MSapplication bénéficiant d'un niveau de fiabilité élevéприложение с высоким уровнем доверия
gymn.appui brachial renversé jambes tendues et élevées position de basculeупор на руках согнувшись
mil.Association des anciens élèves de l’école de l’airАссоциация бывших курсантов авиационного училища
mil.Association des anciens élèves de l’école de l’airАссоциация бывших курсантов авиационной школы
mil.Association des anciens élèves de l’école de l’air dans la vie civileАссоциация бывших курсантов авиационного училища (находящихся ныне на гражданской службе)
mil.Association des anciens élèves de l’école de l’air dans la vie civileАссоциация бывших курсантов авиационной школы (находящихся ныне на гражданской службе)
mil.Association des anciens élèves de l’école militaire de l’airассоциация бывших курсантов авиационного училища
mil.Association des anciens élèves de l’école militaire de l’airассоциация бывших курсантов авиационной школы
ed.association des parents d'élèvesассоциация родителей учащихся (sophistt)
gen.associations de parents d'élèvesобъединения родителей учащихся (vleonilh)
mil.attaque débordante s'élevant sur un flanc de l'adversaireохват одного из флангов противника
mil.base-école d’élèves officiers de l’armée de l’airучебная база офицеров ВВС
fig.bon eleveотличник
pack.boîte pliante à éleverскладная коробка
pack.boîte pliante à éleverскладная пачка
pack.boîte pliante à éleverскладной картонный ящик
mining.Bulletin de l'Association des Anciens Elèves de l'Ecole des Mines de DouaiБюллетень выпускников Горного института в Дуэ
mil.centre de dégrossissage des élèves, personnel navigantцентр начальной подготовки лётного состава
mil.Centre national d’instruction des élèves officiers de réserve du service de santéнациональный центр подготовки офицеров запаса медицинской службы
mil.Centre national d’instruction des élèves officiers de réserve du service de santé des arméesнациональный центр подготовки офицеров запаса медицинской службы вооружённых сил
ed.chaqune eleve sait precisement pourqoi il est laкаждого из них знает точно почему это (jetenick)
tech.chèvre à élever les troncsдеревоподъёмный кран
radiocircuit de correction des fréquences élevéesсхема коррекции верхних частот
radiocircuit de correction des fréquences élevéesсхема коррекции высоких частот
lawcongé pour élever un enfantотпуск для воспитания ребёнка (предоставляется как матери, так и отцу vleonilh)
gen.Construire une maison, élever un enfant, planter un arbreпосадить дерево, построить дом и вырастить сына (Voledemar)
food.serv.conséquences des prix élevés des produits alimentairesпоследствия высоких продовольственных цен
comp., MScontraste élevéвысокая контрастность
avia.contrôlable à des incidences très élevéesуправляемый вплоть до очень больших углов атаки (о ЛА)
gymn.croix de fer jambes élevéesупор руки в стороны углом
gymn.croix de fer jambes élevéesкрест углом
chem.déplacement vers les longueurs d'ondes élevéesдлинноволновый сдвиг
food.serv.effets des prix élevés des alimentsпоследствия высоких продовольственных цен
idiom.Elever jusqu'au troisième cielпревозносить до небес (Motyacat)
polit.elever le niveau scientifique du commandementповышать научный уровень руководства войсками (des troupes)
polit.engager élever à la lutteподнимать на борьбу
gen.faire d'élever des enfantsрастить детей (Alex_Odeychuk)
comp., MSflux de travail doté de privilèges élevésвысокопривилегированный рабочий процесс
mil.formation d’élèves gradésобучение унтер-офицеров
mil.formation d’élèves gradésподготовка унтер-офицеров
fish.farm.fruits de mer élevés en fermeискусственно выращенные морские организмы
gen.Fédération des conseils de parents d'élèves des écoles publiquesФедерация родительских советов учащихся государственных школ (F.C.P.E. vleonilh)
gen.Fédération des parents d'élèves de l'enseignement publicФедерация родителей учащихся школ общественного образования (F.P.E.E.P. vleonilh)
polit.félicitations des résultats élevés de l'instruction militaire et politiqueблагодарность за высокие показатели в боевой и политической подготовке
polit.idéaux élevésвысокие идеалы
ed.le nombre d'élèvesколичество учеников (Le Parisien, 2018)
ed.le nombre d'élèvesколичество учащихся (Le Parisien, 2018)
ed.le nombre d'élèves qui apprennent l'arabeколичество учеников, изучающих арабский язык (Le Parisien, 2018)
ed.le nombre d'élèves qui apprennent l'arabe au collège et au lycéeколичество учеников, изучающих арабский язык в средней и старшей школе (Le Parisien, 2018)
polit.les pertes s'élevaient à...потери составили...
pack.machine à éleverмашина для сборки складных картонных ящиков или коробок
nat.res.machine à élever l'eauводоподъёмная машина
gen.normes élevéesвысокие стандарты (ROGER YOUNG)
mil.peloton des élèves gradésучебное подразделение подготовки капралов
mil.peloton des élèves gradésучебное подразделение подготовки унтер-офицеров
mil.peloton des élèves officiers de réserveучебное подразделение слушателей — офицеров запаса
mil.peloton préparatoire au peloton des élèves officiers de réserveподразделение подготовки кандидатов для поступления в школу офицеров запаса
mil.peloton préparatoire des élèves officiers de réserveподразделение подготовки кандидатов для поступления в школу офицеров запаса
med.appl.pince à éleverпинцет для захватывания
comp., MSprivilège élevéболее высокий уровень привилегий
comp., MSprivilège élevéповышенное доверие
gen.prix trop élevésзавышенные цены (ART Vancouver)
comp., MSprogramme exécuté avec des privilèges élevésпрограмма с повышенными привилегиями
automat.recherche des performances élevéesпоиск улучшенных характеристик
mech.eng.résistance aux températures élevéesжаропрочность
laws'elevant ав размере сумма (ROGER YOUNG)
fin.s'élevantв размере
fin.s'élevant à...доходящий до...
gen.s'élevant àв размере (ROGER YOUNG)
journ.s'éleverвырастать
athlet.s'éleverвзлетать
athlet.s'éleverвзлететь
gen.s'éleverподниматься
gen.s'éleverвозвышаться
equest.sp.s'élever"носить себя"
journ.s'éleverвырасти
journ.s'éleverвозразить (против чего-л., contre qch)
geol.s'éleverвыситься
journ.s'éleverвозражать (против чего-л., contre qch)
fig.s'éleverдостичь более высокого положения
fig.s'éleverвозвыситься
gen.s'élever а qchдоходить до (...)
gen.s'éleverвознестись (Dehon Hэlгne)
gen.s'éleverвозникать (о разногласиях, сомнениях и т.п.)
gen.s'élever contre an, contre qchвосставать
gen.s'éleverсоставлять (определённую сумму и т.п.)
gen.s'éleverвознестись (Dehon Hélène)
gen.s'élever au-dessus de...быть ваше (тж перен.; ...)
gen.s'élever au-dessus de...стать
gen.s'élever contreвозражать против (Morning93)
journ.s'élever contreвыступить против
journ.s'élever contreвыступать против
polit.s'élever contre la méthode du diktat dans les relations internationalesвыступать против применения диктата в международных отношениях
journ.s'élever dans l'échelle socialeподниматься по общественной лестнице
paraglid.s'élever en altitudeподняться на высоту
paraglid.s'élever en altitudeподниматься на высоту
gen.s'élever en l'airподняться в воздух
gen.s'élever par échelonsподниматься постепенно (по служебной лестнице)
polit.s'élever pour défendreвыступать на защиту
polit.s'élever pour lutterподниматься на борьбу
gen.s'élever àдостигать (Le temps de réaction s'élève à 1 s. I. Havkin)
journ.s'élever àвырастать до
journ.s'élever àвырасти до
gen.s'élever àсоставить %, млн и пр. (ZolVas)
polit.s'élever à la défenseвстать на защиту
polit.s'élever à la défenseподняться на защиту
journ.s'élever à la défenseвстать на защиту (кого-л., чего-л., de qn, de qch)
idiom.s'élever à la force du poignetвыйти в люди собственными силами (Je suis ce que les Américains appellent un self-made man. Je me suis élevé à la force du poignet. (M. Vianey, L'Évidence du printemps.) — Я, как говорят американцы, self-made man. Я собственным горбом пробил себе дорогу. Rori)
idiom.s'élever à la taille deподняться до ..., стать достойным (Je vis dans la Noblesse une grande famille de soldats héréditaires, et je ne pensai plus qu'à m'élever à la taille d'un soldat. (A. de Vigny, Servitude et grandeur militaires.) — В дворянстве я видел не что иное, как большую семью потомственных солдат, и мечтал только о том, чтобы стать достойным звания солдата ... Rori)
busin.s'élever à 10 millionsисчисляться десятью миллионами
busin.s'élever à 10 millionsсоставлять десять миллионов
gen.s'élever à un total deсоставить в общей сложности (напр., (столько-то) % Alex_Odeychuk)
econ.sans coûts élevésбез больших затрат (lemondeinformatique.fr Alex_Odeychuk)
fin.s's'élevantсоставлять (определённую сумму)
fin.s's'élevantдостигать
fin.s's'élevant à...доходить до...
gymn.station á mains elevées jambes jointesосновная стойка с разными положениями рук
trucksversion à caractéristiques élevéesвариант с повышенными параметрами
mil.école des élèves ingénieurs mécaniciensшкола инженеров-механиков
mil.école des élèves officiers de la marineвоенно-морское училище
mil.école des élèves-officiers de l’armée activeофицерское училище
mil.école des élèves-officiers de l’armée activeофицерская школа
mil.école des élèves officiers de réserveшкола офицеров запаса
gen.écréter les revenus les plus élevésурезать самые высокие доходы
math.élever au carréвозвести в квадрат
tech.élever au carréвозводить во вторую степень
tech.élever au carréвозвышать в квадрат
tech.élever au carréвозводить в квадрат
gen.élever au cielвозносить до небес
gen.élever au cubeвозводить в куб
automat.élever au cubeвозводить в третью степень
gen.élever au pontificatвозвести в сан папы
journ.élever au rang d'ambassadeпреобразовывать в посольство
journ.élever qn au rang deвозводить кого-л. в сан
formalélever au rang deвозводить в звание (такое-то Alex_Odeychuk)
hist.élever au rang deвозводить в титул (... такой-то Alex_Odeychuk)
journ.élever au rang deвозводить в ранг
polit., soviet.élever au rang de Maréchal de l'Union Soviétiqueприсваивать воинское звание "Маршал Советского Союза"
polit.élever au rang de politique d'Etatвозводить в ранг государственной политики
polit.élever au rang de politique officielleвозводить в ранг государственной политики
hist.élever au rang de reineвозводить в титул королевы (Alex_Odeychuk)
gen.élever dans du cotonдержать под колпаком
gen.élever dans du cotonизнеживать
polit.élever dans le sentiment de devoirвоспитывать чувство долга
journ.élever dans l'esprit deвоспитать в духе
journ.élever dans l'esprit deвоспитывать в духе
gen.élever de...надстраивать на (...)
gen.élever de molles protestationsслабо протестовать (Iricha)
trucksélever de véhicule sur le cricподнимать автомобиль домкратом
forestr.élever des arbresкультивировать деревья
forestr.élever des arbresвыращивать деревья
forestr.élever des arbresвоспитывать деревья
gen.élever des barricadesвозводить баррикады (marimarina)
journ.élever des barricadesсооружать баррикады
pack.élever des boîtesсобирать складную коробку или складной ящик (pliantes)
gen.élever des critiquesделать замечания
gen.élever des difficultésсоздавать трудности
journ.élever des difficultésсоздавать препятствия
gen.élever des doutesвысказывать сомнения
gen.élever des doutes surвыражать сомнение по поводу (ROGER YOUNG)
mil.élever des fortificationsвозводить оборонительные сооружения
gen.élever des mursвывести стены (Morning93)
gen.élever des objectionsвысказывать возражения
gen.élever des obstaclesчинить препятствия
journ.élever des protestationsподнять голос протеста
journ.élever des protestationsвыражать протест
journ.élever des protestationsвыразить протест
journ.élever des protestationsвыступать с протестом
gen.élever des protestationsвыступить с протестом (kee46)
polit.élever en permanence le bien être du peupleнеуклонно повышать благосостояние народа
gen.élever en puissanceвозводить в степень
polit.élever la capacité de défense du paysподнимать обороноспособность страны
astr.élever la perpendiculaireвосставить перпендикуляр (в точке, d'un point)
met.élever la pressionповышать давление
busin.élever la pression au-delà de 3, 3 MPaповышать давление за уровень три и три десятых мегапаскаля
polit.élever la productivité du travailповышать производительность труда
lab.law.élever la qualificationповысить квалификацию (lanenok)
journ.élever la responsabilitéповысить ответственность (за что-л., pour qch)
journ.élever la responsabilitéповышать ответственность (за что-л., pour qch)
polit.élever la responsabilité pour...повышать ответственность за
met.élever la température progressivementпостепенно повышать температуру
polit.élever la vigilanceповышать бдительность
gen.élever la voixприкрикнуть (повысить голос Morning93)
gen.élever la voixприкрикивать (повысить голос Morning93)
gen.élever la voixповысить голос
polit.élever la voix en faveur de...поднимать голос в защиту
gen.élever la voix enversповышать голос на (Morning93)
journ.élever la voix pourподнимать голос (en faveur de)
journ.élever la voix pourвозвышать голос (en faveur de)
polit.élever le monumentвоздвигать памятник
journ.élever le niveauповышать уровень
polit.élever le niveau de conscienceповышать сознательность
journ.élever le niveau de vieповысить уровень жизни
journ.élever le niveau de vieповышать уровень жизни
journ.élever le niveau de vieподнимать уровень жизни
journ.élever le niveau de vieподнять уровень жизни
gen.élever le niveau de vieповысить жизненный уровень (ROGER YOUNG)
gen.élever le niveau d'instruction et de compétence professionnelleповышать уровень своей квалификации (ROGER YOUNG)
journ.élever le niveau professionnelповышать квалификацию
polit.élever le peuple à la lutteподнимать народ на борьбу
judo.élever le poids mortподнимание мёртвого веса
polit.élever le rôleповышать роль
polit.élever le rôle du partiповышать роль партии
gen.élever le tonповысить голос
polit.élever les barricadesсооружать баррикады
gen.élever les compétences et le savoirповышать уровень своей квалификации (ROGER YOUNG)
journ.élever les difficultésсоздавать трудности
forestr.élever les espècesвыращивать древесные породы в семенном насаждении
gymn.élever les genouxподтягивание коленей
gen.élever les lapinsразводить кроликов (kee46)
polit.élever les massesподнимать массы
trucksélever les performancesулучшать характеристики
agric.élever les performancesулучшать параметры
gen.élever les prixповышать цены
journ.élever les prixповысить цены
polit.élever l'état politique et moralподнимать политико-моральное состояние
fig.élever quelqu'un jusqu'au cielвозносить кого-л. до небес (хвалить marimarina)
journ.élever sa protestationподнять голос протеста
polit.élever sa qualification professionnelleповышать свою квалификацию
polit.élever sa valeur professionnelleповышать свою квалификацию
journ.élever sa voixвозвысить свой голос (в защиту кого-л., en faveur de qn)
journ.élever sa voixвозвышать свой голос (в защиту кого-л., en faveur de qn)
polit.élever son niveau idéologique et politiqueповышать свой идейно-политический уровень
mil.élever sur le flancвыходить во фланг
fig.élever sur le pavoisподнять на щит
fig.élever sur le pavoisвозвеличивать
fig.élever sur le pavoisподнимать на пьедестал
gen.élever sur un piédestalподнять на пьедестал (ROGER YOUNG)
gen.élever un autelобожествлять (кого-л.)
gen.élever un autel à qnвоздвигнуть алтарь (кому-л.)
lawélever un conflitвозбуждать дело в трибунале по конфликтам (vleonilh)
gen.élever un enfantвоспитывать ребёнка (ROGER YOUNG)
journ.élever un monumentвоздвигнуть памятник (кому-л., à qn)
astr.élever un nombre au carréвозвести в квадрат
astr.élever un nombre au carréвозводить в квадрат
ITélever un nombre à la N puissanceвозводить число в N-ю степень
mech.eng.élever une perpendiculaireвосставить перпендикуляр
gen.élever une perpendiculaireвосстановить перпендикуляр
lawélever une protestationприносить протест (в суде vleonilh)
gen.élever une protestationзаявить протест (Morning93)
journ.élever une protestationзаявлять протест
lawélever une rigoureuse protestationзаявлять решительный протест
obs.élever à la brochetteзаботливо выхаживать
idiom.élever à la dureсурово воспитывать (Rori)
polit.élever à la défenseподнимать на защиту
gen.élever qch à la hauteur de...возвести что-л. в ранг (чего-л.)
gen.élever qch à la hauteur d'une institutionсделать правилом
astr.élever à la nième puissanceвозводить в n-ную степень
astr.élever à la nième puissanceвозвести в n-ную степень
journ.élever à la papautéудостоить папского сана
automat.élever à la seconde puissanceвозводить во вторую степень
math.élever à la seconde puissanceвозводить в квадрат (IceMine)
ITélever à puissanceвозводить в степень
gen.élever à un degré supérieurподнять на высшую ступень
gen.élever à un poste importantназначить на ответственный пост
journ.élever à une dignitéпосвятить в сан
journ.élever à une dignitéпосвящать в сан
math.élever à une puissanceвозводить в степень
gen.élever, érigerвозвести (violaine)
gymn."élevez les bras!""руки вверх!"
avia.élevons braquésотклонённые элевоны
lawélève en situation de handicapучащийся с ограниченными возможностями (ROGER YOUNG)
lawélèves à besoins éducatifs particuliersучащиеся, имеющие особые потребности при обучении (ROGER YOUNG)