Subject | Kalmyk | Russian |
gen. | адта улс эмндг больниц | психиатрическая больница |
gen. | амрг-иньг келн улс | дружественные нации |
gen. | арин улс | сельское население |
gen. | африкан улс | африканские народы |
gen. | аҗлач улс | трудящиеся |
gen. | аҗлач улс | трудовой народ |
gen. | балһсна улс | городское население |
gen. | балһсна улс теткх | обслуживать городское население |
gen. | барун Моңһл улс | ойраты |
gen. | барун Моңһл улс | западные монголы |
gen. | бүүрлсн улс | осевшее население |
gen. | бәрәнд бәәсн улс сулдхх | освобождать заключённых |
gen. | бәәрн улс | местные жители |
gen. | гергтә улс | женатые люди |
gen. | дахҗ йовх улс | свита |
gen. | даҗргдсн улс босхх | поднимать на восстание угнетённых |
gen. | даҗрулгч улс | угнетаемые угнетённые люди |
gen. | ирсн улс буудг гер | дом для приезжих |
gen. | келн улс хоорндк иньгллт менд болтха! | да здравствует дружба народов! |
gen. | кесг түмн улс | тьма народу |
gen. | кесг улс баглрҗ | много людей собралось в кучу |
gen. | кесг улс хурҗ | собралось много людей |
gen. | күргүлин улс | сопровождающие лица |
gen. | мана орн-нутгин күүкд улс залу улсла әдл эрктә | женщины нашей страны имеют равные права с мужчинами |
gen. | наадк улс | другие люди |
gen. | нег баг улс | группа людей |
gen. | нег ки улс | люди одной общины |
gen. | нег үйин улс | люди одного поколения |
gen. | нег үүрин улс | люди одного поколения |
gen. | ни улс | дружные люди |
gen. | номһн бәәсн улс хутхач | возмутитель спокойствия |
gen. | нәәмәдлгдсн улс | наёмники |
gen. | нәәмәдлгдсн улс | наёмные люди |
gen. | олн улс заагур шурһад орх | пробираться сквозь толпу |
gen. | олн-әмтн дундас һарсн улс | выходцы из народа |
gen. | революцин заңшал дахгч улс | последователи революционных традиций |
gen. | селәнә улс | сельское население |
gen. | серлтә улс | сознательные люди |
gen. | СССР-т күүкд улс залу улсла ав әдл эркн зөвтә | женщины в СССР имеют совершенно одинаковые права с мужчинами |
gen. | талдан улс бәәсн цагт, терүнә тускар бичә кел | смотри, при посторонних об этом ни слова |
gen. | театрин үүднд кесг улс баг-баг гиһәд бәәнә | у входа в театр скопилось много народу |
gen. | тер улс мел орлдад, һарлдад бәәнә | они то входили, то выходили |
gen. | теткүлтә улс | обеспеченные люди |
puzzle. | тохмин чигә һазрт кесг улс хурҗ шатр наадлһн игра в шахматы | на площадке, размером с потник, собралось много людей |
gen. | турун улс | передовые люди |
gen. | турун улс | передовики |
proverb | халдан уга болхла, мергн улс олн, ноолдан уга болхла, ноолдачнр олн | когда нет состязаний в стрельбе, то находится много стрелков, когда нет состязаний по борьбе, то находится много борцов |
gen. | хальмг улс герән нарн үд хәләлһҗ бәрдг | калмыки ставили свою кибитку дверью на юг |
gen. | хам-хоша улс | соседи |
gen. | хоорндан кихүтә улс | люди |
gen. | хоорндан кихүтә улс | имеющие личные счёты |
gen. | хурсн улс әргдәд һарв | толпа расступилась |
gen. | хүрсн улс әрх | расталкивать толпу |
gen. | хәр һазрин улс | люди из разных стран (из разных местностей) |
gen. | цахрин улс | дворовые люди |
gen. | цуглрсн улс ниргәд инәлдв | собравшиеся громко смеялись |
gen. | чамас болх улс үзләв | и не таких, как ты, я видывал |
gen. | шалтгта улс хәләлһн | приём больных |
gen. | эгл улс | простой народ |
gen. | эн йовдлын тускар тоота улс меднә | об этом событии знают немногие |
gen. | эндк улс | здешние люди |
gen. | әмән әрвлдго төрскнч улс | самоотверженные патриоты |
gen. | әәлхоша улс | соседи |
gen. | әәл-хоша улс | соседи (по месту жительства) |
gen. | әәсн улс | испуганные люди |
gen. | өдгә цагин улс | теперешние люди |
Jangar. | өмн бийәрнь үвлзсн улс өөкн тосар һарх гиһәд өл буһин арсар өңглгсн | южная сторона дворца была обита шкурой сизого изюбра, чтобы у зимующих на этой стороне было обилие сала и масла |
proverb | ө-шуһу модн дотр өндр болн боһнь чигн бәәдг, олн улс заагт сәнь чигн мунь чигн бәәдг | деревья в лесу бывают и высокие, и низкие, а среди людей бывают и плохие и хорошие |