Norwegian Bokmål | Russian |
bandasjen er for løs | бинт недостаточно тугой |
be om los | запросить лоцмана |
begivenhets løs | однообразный |
begivenhets løs | бедный событиями |
bekymrings løs | беспечный |
bekymrings løs | беззаботный |
bli løst | решаться |
bli løst | разрешаться |
blusse etter los | вызвать лоцмана световыми сигналами |
boka er litt løs i innbindingen | у книги отстал переплёт |
boka er løs i permen | у книги отстал переплёт |
bosted løs | не имеющий жилья |
brake løs | разразиться |
brenne løs | палить вовсю |
bryte løs | добывать |
bryte løs | выломать |
bryte løs | отломать |
bryte løs | разразиться |
bryte løs | разражаться |
bryte løs | грянуть |
bryte løs | выламывать |
buldre løs på | орать (на кого-л.) |
byens løse individer | городские бродяги |
bære løs | развернуться (вовсю́) |
bære løs | разворачиваться (вовсю́) |
den løse enden av tauet | незакреплённый конец верёвки |
den løse enden av tauet | свободный конец верёвки |
denne påstanden hviler på løse antagelser | это утверждение основано на одних догадках |
denne påstanden hviler på løse antagelser | это утверждение основано на беспочвенных предположениях |
denne påstanden hviler på løse antagelser | это утверждение основывается на одних догадках |
denne påstanden hviler på løse antagelser | это утверждение основывается на беспочвенных предположениях |
det bar løs med sylting | вовсю развернулись домашние заготовки |
det er like før det braker løs | вот-вот начнётся |
det er like før det braker løs | сейчас будет дело |
det gikk på livet løs | это был вопрос жизни и смерти |
det går på forstanden løs | тут свихнуться можно |
det går på helsa løs | это вредно для здоровья |
det går på æren løs | это оскорбительно (для кого-л.) |
det går på æren løs | это затрагивает честь (for nn, кого-л.) |
det går på æren løs | это задевает честь (for nn, кого-л.) |
det var bare et løst innfall | это просто была фантазия |
det var bare et løst innfall | это просто пришло в голову |
dette er bare løse spekulasjoner | это всего лишь спекуляции |
dundre løs | обстреливать (fyre løs) |
dundre løs | в футболе обстреливать ворота (fyre løs) |
dundre løs | стрелять (fyre løs) |
dundre løs mot | обрушиваться |
dundre løs mot | ополчаться |
dundre løs mot | ополчиться |
dundre løs mot | обрушиться |
dundre løs mot | громить |
en løs knute | слабый узел |
en løs knute | нетуго затянутый узел |
en løs patron | холостой патрон |
en løs påstand | голословное утверждение |
en tann som sitter løst | шатающийся зуб |
et løst overslag | примерная оценка |
et løst overslag | грубая прикидка |
fanden er løs | ну и чертовщина (твори́тся) |
fanden er løs | делается чёрт знает что |
fanden er løs | происходит чёрт знает что |
fanden er løs | какая-то чертовщина (твори́тся) |
fare med løst snakk | вести пустые разговоры |
fare med løst snakk | вести досужие разговоры |
fotografene blitzet løs | засверкали вспышки фотографов |
Fyr løs! | Валяй! (carburetted) |
fyre løs | открыть огонь (på nn, по кому-л.) |
fyre løs | открывать ого́нь (på nn, по кому-л.) |
få los | взять след |
få løs | развязать (løsne) |
få løs | развязывать (løsne) |
få øvelse i å løse matematikkoppgaver | приобретать навыки в решении математических задач |
få øvelse i å løse matematikkoppgaver | приобрести навыки в решении математических задач |
få øvelse i å løse matematikkoppgaver | приобрести навык в решении математических задач |
få øvelse i å løse matematikkoppgaver | приобретать навык в решении математических задач |
gatens løse fugler | ночные бабочки (о проститутках) |
gyve løs | наброситься (på nn, на кого-л.) |
gyve løs | броситься (på nn, на кого-л.) |
gyve løs | набрасываться (på nn, на кого-л.) |
gyve løs | бросаться (på nn, на кого-л.) |
gå løs | нападать (på noe, på noen) |
gå løs | быть на свободе |
gå løs | наброситься (på noe, på noen) |
gå løs | набрасываться (på noe, på noen) |
gå løs | напасть (på noe, på noen) |
gå løs på nn med knyttede never | наброситься на кого-л. с кулаками |
gå løs på nn med knyttede never | набрасываться на кого-л. с кулаками |
gå løs på nn uten foranledning | напасть на кого-л. без видимой причины |
gå med pengene løse i lomma | носить мелкие деньги прямо в кармане (не в кошельке́) |
hamre løs | отмолотить (på nn, кого-л.) |
hamre løs | молотить (på nn, кого-л.) |
hamre løs | поколотить (på nn, кого-л.) |
hamre løs | колотить (på nn, кого-л.) |
hamre løs på piånoet | барабанить на пианино |
hamre løs på skrivemaskinen | барабанить по клавишам пишущей машинки |
han ble løst fra sin stilling | его освободили от должности |
han ble løst fra sine forpliktelser | его освободили от обязанностей |
han er en racer til å løse kryssord | он мастак решать кроссворды |
han er løs og ledig nå | у него сейчас нет девушки |
han gikk løs på oppdraget med stor arbeidslyst | он взялся за работу с большим рвением |
han har en skrue løs | он человек с приветом |
han har en skrue løs | он человек с заскоком |
han har en skrue løs | он человек с закидоном |
han har en skrue løs | он человек с бзиком |
han har en skrue løs | он человек с прибабахом |
han har en skrue løs | у него не все дома |
han har løs mage | у него слабый кишечник |
han har løs mage | у него расстройство желудка (generelt) |
han har løs mage | у него слабый желудок |
han kom seg løs | ему удалось бежать (stakk av) |
han kom seg løs | он сумел освободиться (frigjorde seg) |
han kunne ikke løs seg fra boka | он не мог оторваться от книги |
han kunne ikke løs seg fra TV-skjermen | он не мог оторваться от экрана телевизора |
han kunne ikke rive seg løs fra boka | он не мог оторваться от книги |
han kunne ikke rive seg løs fra TV-skjermen | он не мог оторваться от экрана телевизора |
han lovet å medvirke til at problemet ble løst | он обещал содействовать решению проблемы (en løsning av problemet) |
han slo seg løs og kjøpte... | он не пожадничал и купил |
hogge løs | вырубить |
hogge løs | вырубать |
hogge løs en båt fra isen | вырубить вмёрзшую в лёд лодку |
hun for løs på ham med nevene | она набросилась на него с кулаками |
hun for løs på ham med nevene | она бросилась на него с кулаками |
hun for løs på ham med skjellsord | она набросилась на него с руганью |
hun for løs på ham med skjellsord | она бросилась на него с руганью |
hun har løst oppgaven glimrende | она блестяще решила задачу |
hun rev seg løs fra omfavnelsen hans | она вырвалась из его объятий |
hun slipper seg aldri løs | она всегда так сдержанна |
hun vristet seg løs fra ham | она вырвалась от него |
hunden er løs | осторожно, злая собака! (på skilt) |
hunden er løs | соба́ка спу́щена (с цепи́) |
hunden går løs | собака не на цепи |
hunden går løs | собака спущена |
i den løse snøen sank vi nedi til knes | мы проваливались по колено в рыхлом снегу |
ikke være verdig til å løse skoreim | Библия недостоин развязать ремень у сапог (кого-л.) |
knappen er løs | пуговица вот-вот оторвётся |
knappen er løs | пуговица болтается |
knappen sitter løst | пуговица вот-вот оторвётся |
knappen sitter løst | пуговица болтается |
komme med løse antakelser | строить беспочвенные догадки |
komme med løse antakelser | строить беспочвенные предположения |
lirke seg løs | вывернуться |
lirke seg løs | вывёртываться |
lose en gammel dame over gata | перевести старую женщину через улицу |
løs ammunisjon | холостые боеприпасы |
løs av! | сменяйтесь! |
løs avføring | понос |
løs avføring | жидкий стул |
løs jord | рыхлая почва |
løs jord | рыхлая земля |
løs mage | расстройство желудка |
løs seg fra foreldrene sine | стать жить отдельно от родителей |
løs snipp | пристежной воротничок |
løs snø | рыхлый снег |
løs ved | мягкая древесина |
løse ark | вкладные листы |
løse ark | отдельные листы |
løse av | сменить |
løse av | сменять |
løse nn av bannet | снять с кого-л. анафему |
løse bind | разрозненные тома |
løse bind | отдельные тома |
løse eksistenser | бомжи |
løse eksistenser | маргиналы |
løse eksistenser | сомнительные личности |
løse en båt | отвязывать лодку |
løse en gåte | разрешить загадку |
løse en knute | развязать узел |
løse en tvist | разрешить конфликт |
løse en tvist | разрешить спор |
løse et problem | решить проблему |
løse floken | разрубить узел |
løse floken | решить проблему |
løse forbindelser | случайные половые связи |
løse formodninger | домыслы |
løse formodninger | догадки |
løse formodninger | неосновательные предположения |
løse fra | освободить |
løse fra | освобождать |
løse håret | распустить волосы |
løse håret | распускать волосы |
løse inn | выкупить (залог, ценные бумаги) |
løse inn | выкупа́ть (залог, ценные бумаги) |
løse klær | просторная одежда |
løse klær | свободная одежда |
løse kryssord | решать кроссворды |
løse kryssord | решать кроссворд |
løse månedskort på toget | приобрести месячный проездной билет на поезд |
løse naturens mysterier | постигнуть тайны природы |
løse opp | растворить (i væske) |
løse opp | растворять (i væske) |
løse opp en knute | развязать узел |
løse opp en knute | развязывать узел |
løse opp parentesene | раскрыть скобки |
løse puter | съёмные подушки |
løse på | распускать |
løse på | ослабить |
løse på | ослаблять |
løse på snippen | расстегнуть воротничок рубашки |
løse på snippen | расстёгивать воротничок рубашки |
løse rykter | сплетни |
løse rykter | пустые слухи |
løse rykter | досужие слухи |
løse seg | разрешиться (om problem) |
løse seg | разрешаться (om problem) |
løse seg opp | раствориться (i væske) |
løse seg opp | рассеиваться (om tåke) |
løse seg opp | рассеяться (om tåke) |
løse seg opp | разойтись (om menneskemengden) |
løse seg opp | растворяться (i væske) |
løse seg opp | расходиться (om menneskemengden) |
løse tungebåndet på | развязать язык (кому-л.) |
løse ut | выкупить долю (overta en medeiers part) |
løse ut | выкупать долю (overta en medeiers part) |
løse ut av en vanskelig situasjon | помочь выбраться из затруднительного положения |
løst hår | свободно лежащие по плечам волосы |
løst hår | распущенные волосы |
medisinen løste opp hosten hans | лекарство смягчило его кашель |
musikerne slapp seg mer og mer løs etterhvert | музыканты постепенно разыгрались |
notere på løse lapper | записывать на отдельных листках |
notere på løse lapper | записывать на отдельных бумажках |
nå braker det løs | сейчас будет потеха |
nå braker det løs | сейчас будет дело |
nå brenner det løs | ну, началось! |
og så bar det løs | и пошла потеха |
og så braker det løs | сейчас будет потеха |
og så braker det løs | сейчас будет дело |
pengene sitter løst hos ham | он тратит деньги, не считая |
pengene sitter løst hos ham | он не жалеет денег |
pengene sitter løst hos ham | у него деньги не держатся |
plaffe løs på | палить |
påstanden var løst fundert | утверждение было плохо обосновано |
rive seg løs | вырваться |
rive seg løs | вырываться |
rive seg løs | оторваться (от при́вязи) |
selge i løs vekt | продавать на вес (om konsumvarer) |
selge i løs vekt | продавать навалом (om råvarer) |
selge i løs vekt | продавать вразвес (om konsumvarer) |
sitte løst | расшататься |
sitte løst | разболтаться |
skalpen sitter løst på ham | он обещает стать легкой добычей |
skruen er løs | шуруп ослаб |
skyte løs på | взять под обстрел |
skyte løs på | открывать огонь |
skyte løs på | открыть огонь |
skyte løs på | брать под обстрел |
skyte med løst krutt | сделать сенсационное, но ложное заявление |
skyte med løst krutt | пустить утку |
skyte med løst krutt | стрелять холостыми |
skyte med løst krutt | пускать утку |
skyte med løst krutt | делать сенсационное, но ложное заявление |
slike lærere kan ikke slippes løs på barn | таких учителей и близко к детям подпускать нельзя |
slippe nn løs | натравить (på nn, кого-л. на кого-л.) |
slippe nn løs | науськать (på nn, кого-л. на кого-л.) |
slippe løs | отпустить |
slippe løs | отпускать |
slippe løs hunden | спустить собаку с цепи |
slippe løs hunden | спустить собаку с поводка |
slippe seg løs | почувствовать себя раскованно |
slippe seg løs | чувствовать себя раскованно |
slippe seg løs | почувствовать себя непринуждённо |
slippe seg løs | чувствовать себя непринуждённо |
slite seg løs | вырываться |
slite seg løs | вырваться |
slite seg løs | отрываться |
slå løs | набрасываться на кого-л. с кулаками (på nn) |
slå løs | наброситься на кого-л. с кулаками (på nn) |
slå løs | выбить |
slå løs | выбивать |
slå løs en tann | выбить зуб |
slå løs på pianoet | приняться барабанить на пианино |
snakke om løst og fast | болтать о всякой ерунде |
snakke om løst og fast | болтать о том о сём |
spa løs en stein | выкопать камень |
stampe seg fram i løs snø | идти, утопая в рыхлом снегу |
stirre ut i løse lufta | уставиться в пространство |
storme løs på | ринуться |
storme løs på | накинуться |
storme løs på | накидываться |
sukkeret løste seg opp i teen | сахар разошёлся в чае |
sukkeret løste seg opp i teen | сахар растворился в чае |
så braket det løs | и началось |
ta los om bord | взять лоцмана |
ta løse jobber | браться за случайную работу |
uværet brøt løs | разразилась непогода |
uværet brøt løs | грянула непогода |
vrikke løs | расшатать |
vrikke løs | расшатывать |
vrikke løs en spiker | расшатать гвоздь |
være løs | расшататься |
være løs | разболтаться |
være løs og ledig | быть бессемейным |
være løs og ledig | быть ничем не связанным |