DictionaryForumContacts

   Norwegian Bokmål
Terms for subject Figurative containing før | all forms | exact matches only
Norwegian BokmålRussian
bli en løfte forпослужить рычагом развития (чего-л.)
de nye tiltakene var en vitamininnsprøytning for bedriftenновые меры вдохнули жизнь в предприятие
de nye tiltakene var en vitamininnsprøytning for bedriftenновые меры подстегнули предприятие
demme opp forвоспрепятствовать (чему-л.)
demme opp forпресечь (что-л.)
demme opp forпресекать (что-л.)
demme opp forпрепятствовать (чему-л.)
det er for mye innavl i organisasjonenв руководстве организации преобладают старые кадры
det glir ikke for megу меня ничего не получается
dette firmaet blir en døråpner for norske varer i Kinaэта фирма откроет двери норвежским товарам в Китае
dette firmaet blir en døråpner for norske varer i Kinaэта фирма откроет доступ норвежским товарам в Китае
døra står på klem for nye forhandlingerдверь для начала новых переговоров открыта
et skudd for baugenсигнал
et skudd for baugenпервое предупреждение
for åpen sceneна глазах у всех
for åpen sceneпублично
føle seg forзондировать почву
føle seg forнащупать почву
føle seg forнащупывать почву
føre på inntektssidenпоставить что-л. в плюс (кому-л.)
føre på inntektssidenзаписать что-л. в актив (кому-л.)
for full maskinработать в полную силу
for full maskinидти полным ходом
for halv maskinработать в полсилы
halde fram i same foraидти по проторённой дорожке
halde fram i same foraидти по наезженной колее
han ble veiet og funnet for lettего забраковали
han ble veiet og funnet for lettон не прошёл испытания
han er kjemisk fri forу него начисто отсутствует (что-л.)
han er kjemisk fri forу него полностью отсутствует (что-л.)
han ligger på knærne for henneон пресмыкается перед ней
han ligger på knærne for henneон ползает у неё в ногах
han ligger på knærne for henneон ползает на коленях перед ней
han stilte seg laglig til for hoggон просто напросился на критику
han stilte seg laglig til for huggон просто напросился на удар
her finner han god vekstgrunn for tankene sineздесь он находит хорошую почву для размышлений
jeg har trålet hele byen for å få tak i et slipsя прочесал весь город в поисках галстука
melke landet for råstofferвыкачивать сырьё из страны
politikerne overbyr hverandre før valgetперед выборами политики стараются переплюнуть друг друга, суля избирателям златые горы
politikerne overbyr hverandre før valgetперед выборами политики стараются превзойти друг друга, суля избирателям златые горы
si takk for sistвзять реванш (над кем-л.)
si takk for sistотплатить кому-л. (за оскорбление, поражение и т.п.)
skaffe seg ryggdekning for sin handlemåteобеспечить себе тылы
stake ut kursen forопределить направление чего-л. (работы и т.п.)
stake ut kursen forнамечать направление чего-л. (работы и т.п.)
stake ut kursen forопределять направление чего-л. (работы и т.п.)
stake ut veieri forопределить направление чего-л. (работы и т.п.)
stake ut veieri forнамечать направление чего-л. (работы и т.п.)
stake ut veieri forопределять направление чего-л. (работы и т.п.)
stå for døraстучаться в дверь
tre i skranken forзаступаться (за кого-л.)
universitetet er blitt en oppbevaring for arbeidsledig ungdomуниверситет стал местом отсиживания для безработной молодёжи
være kasteball for stormakteneбыть игрушкой в руках великих держав
øl er for ham en pestilensон не выносит пива
øl er for ham en pestilensон терпеть не может пива