Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Russian
Terms
containing
übles
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
gen.
am Rande der Stadt liegen
üble
Spelunken
на окраине города расположены шалманы
gen.
das war nur ein Ausfluss seiner
üblen
Laune
это было вызвано только его плохим настроением
gen.
die Eltern mussten für die
üblen
Streiche ihres Sohnes geradestehen
родители должны были расплачиваться за проделки сына
gen.
die Eltern mussten für die
üblen
Streiche ihres Sohnes geradestehen
родители должны были расплачиваться за проступки сына
gen.
diese Speise kann
üble
Nachwirkungen haben
эта еда может причинить вред, который проявится впоследствии
gen.
ein
übler
Bursche
скверный малый
gen.
ein
übler
Geselle
неприятный человек
gen.
eine
üble
Absicht
дурные намерения
gen.
jemandem
einen
üblen
Dienst erweisen
оказать
кому-либо
медвежью услугу
inf.
einen
üblen
Streich spielen
сыграть злую шутку
(
Ремедиос_П
)
gen.
er befindet sich in einer
üblen
Lage
он находится в скверном положении
gen.
er hat einen
üblen
Ruf
у него скверная репутация
gen.
er ist ein
übler
Charakter
он дурной человек
(
Andrey Truhachev
)
gen.
er ist ein
übler
Charakter
он плохой человек
(
Andrey Truhachev
)
gen.
er ist ein
übler
Charakter
он нехороший человек
(
Andrey Truhachev
)
gen.
er ist ein
übler
Charakter
он неприятный человек
(
Andrey Truhachev
)
gen.
er ist ein
übler
Geselle
он дурной человек
gen.
er ist ein
übler
Geselle
он нехороший человек
gen.
er ist ein
übler
Geselle
он плохой человек
gen.
er ist ein
übler
Geselle
он неприятный человек
gen.
er ist ein
übler
Karrieremacher
он отвратительный карьерист
inf.
er ist ein
übler
Kerl.
он бандит
inf.
er ist ein
übler
Kerl.
он плохой парень
inf.
er ist ein
übler
Kerl.
он преступник
gen.
er ist ein
übler
Kerl
он плохой человек
gen.
er ist ein
übler
Kerl
он дурной человек
gen.
er ist ein
übler
Kerl
он нехороший человек
gen.
er ist ein
übler
Kerl
он неприятный человек
inf.
er sank in seine
üblen
Gewohnheiten zurück
он вернулся к своим дурным привычкам
gen.
jemanden
in eine
üble
Lage bringen
поставить
кого-либо
в тяжёлое положение
tech.
in
üblen
Leumund bringen
оговорить
law
in
üblen
Ruf bringen
порочить
law
in
üblen
Ruf bringen
порочить
чьё-н.
имя
jmdn.
gen.
jemand hat keinen
üblen
Geschmack
губа не дура
(
Vas Kusiv
)
gen.
jemanden in
üble
Laune versetzen
испортить
кому-либо
настроение
gen.
jemanden in
üblen
Ruf bringen
дискредитировать
(кого-либо)
gen.
jemanden in
üblen
Ruf bringen
ославить
(кого-либо)
gen.
jemanden in
üblen
Ruf bringen
создать
кому-либо
дурную славу
gen.
jemanden in
üblen
Ruf bringen
опорочить
gen.
jemanden in
üblen
Ruf bringen
ославить
inf.
Mir schwant
Übles
Чую неладное
(
yo-york
)
gen.
sie scheint in eine
üble
Gesellschaft geraten zu sein
она, кажется, попала в дурную компанию
gen.
üble
Gewohnheiten wurzeln sich bereits im Kindesalter ein
дурные наклонности
прочно
укореняются уже с детства
law
üble
Nachrede
клевета
law
üble
Nachrede
диффамация
law, myth., nors.
üble
Nachrede
злостный оговор
law
üble
Nachrede
оскорбление
law, crim.law.
üble
Nachrede
распространение позорящих утверждений
gen.
üble
Nachrede
наговоры
(
AlexandraM
)
law
üble
Nachrede begehen
оклеветать
law
üble
Nachrede begehen
опорочить
law
üble
Verleumdung
гнусная клевета
tech.
üblen
Ruf bringen
позорить
construct.
übler
Geruch
дурной запах
construct.
übler
Geruch
зловоние
tech.
übler
Geruch
смрад
chem.
übler
Geruch
вонь
gen.
übler
Geruch
неприятный запах
(
q3mi4
)
inf.
übler
Kerl
бандит
(
Andrey Truhachev
)
inf.
übler
Kerl
преступник
(
Andrey Truhachev
)
inf.
übler
Kerl
плохой парень
(
Andrey Truhachev
)
law
übler
Ruf
дурная слава
fin.
übler
Ruf
дурная репутация
law
übler
Ruf
дурная молва
gen.
übles
Grinsen
злобная ухмылка
(
Andrey Truhachev
)
gen.
übles
Grinsen
злорадная ухмылка
(
Andrey Truhachev
)
gen.
übles
Grinsen
недобрая ухмылка
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL