Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
containing
zuge
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
chess.term.
am
Zuge
sein
при ходе
gen.
dem
Zuge
des Herzens folgen
следовать голосу сердца
tech.
Im
Zuge
der Abwicklung
в ходе реализации
проекта
(
n110616
)
med.
im
Zuge
der Behandlung
в процессе лечения
(
Andrey Truhachev
)
med.
im
Zuge
der Behandlung
в ходе лечения
(
Andrey Truhachev
)
med.
im
Zuge
der Behandlung
во время лечения
(
Andrey Truhachev
)
med.
im
Zuge
der Behandlung
на фоне лечения
(
Andrey Truhachev
)
gen.
im
Zuge
der Diskussionen
в ходе прений
gen.
im
Zuge
der Diskussionen
в ходе дискуссий
fin.
im
Zuge
der Privatisierung
в ходе приватизации
mil.
im
Zuge
des Weges
на протяжении дороги
(
Andrey Truhachev
)
mil.
im
Zuge
des Weges
по ходу дороги
(
Andrey Truhachev
)
gen.
im
Zuge
dieser Maßnahmen
в ходе этих мероприятий
inf.
im
Zuge
sein
привыкнуть к работе
inf.
im
Zuge
sein
свыкнуться с работой
inf.
im
Zuge
sein
освоиться с работой
gen.
im
Zuge
sein
быть в ударе
inf.
im
Zuge
sein
акклиматизироваться на работе
gen.
im
Zuge
sein
быть в форме
inf.
im
Zuge
sein
акклиматизироваться на рабочем месте
inf.
im
Zuge
sein
вжиться в работу
inf.
im
Zuge
sein
втянуться в работу
gen.
im
Zuge
sein
вработаться
gen.
mit einer Idee nicht zum
Zuge
kommen
не иметь возможности осуществить
какую-либо
идею
railw.
Wagen, geeignet für
Zuge
bis 120 km/h Höchstgeschwindigkeit
вагон для поездов с максимальной скоростью до 120 км/ч
gen.
zum
Zuge
kommen
быть на очереди
(
Lady-Vamp
)
gen.
zum
Zuge
kommen
перен.
приступить к действиям, развить деятельность
(
Lady-Vamp
)
Get short URL