Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Dutch
English
French
Italian
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
Automobiles
containing
von
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
Abgabe
von
Warnsignal
подача предупредительного сигнала
Abstellen
vom
Fahrzeug
стоянка автомобиля
Abstellen
von
Fahrzeug
стоянка автомобиля
Abteilung für Bedienung
von
ausländischen Staatsbürgern der Staatlichen Inspektion für Straßenverkehrssicherheit
отдел по обслуживанию иностранных граждан
ООИГ
ГИБДД
(
proz.com
SergeyL
)
Abweichung
von
den Vorschriften der Straßenverkehrszulassungsordnung
отклонение от предписаний правил о допуске к дорожному движению
(
Лорина
)
Anhalten
von
Fahrzeug
остановка автомобиля
(напр., для разгрузки)
Ausschäumen
von
Hohlräumen
заполнение скрытых полостей пенистым материалом
(напр., кузова)
Auswuchten
von
Rädern
балансировка колёс
(
Александр Рыжов
)
Automobilklub
von
Deutschland
Автомобильный клуб ФРГ
Beschleunigung
vom
Stillstand
ускорение при трогании с места
Beschleunigung
vom
Stillstand
разгон с места
Beschleunigung
von
bestimmter Geschwindigkeit aus
ускорение при разгоне от определённой скорости
Beschleunigung
von
bestimmter Geschwindigkeit aus
разгон от определённой скорости
Bildung
von
Spitzfalten
образование острых складок
(
Dominator_Salvator
)
Getriebeseite
von
der Getriebeschloss
со стороны коробки передач или редуктора
Huschke
von
Hanstein
Хушке фон Хансштайн
Leasing
von
Automobilen
лизинг автомобилей
(
ВВладимир
)
Manfred
von
Brauchitsch
Манфред фон Браухитч
Nachlauf durch Vorverlegen des Achsschenkelbolzens
von
der Radmitte
плечо боковой реакции от установки шкворня
Nachlauf durch Vorverlegen des Achsschenkelbolzens
von
der Radmitte
плечо боковой реакции от установки шкворня, полученное смещением шкворня вперёд относительно оси шины
Reifenrunderneuerung
von
Schulter zu Schulter
восстановление изношенной покрышки наложением нового протектора от плеча к плечу
Reifenrunderneuerung
von
Wulst zu Wulst
восстановление изношенной покрышки наложением нового протектора от борта до борта
Rücklauf
von
ölluftgemisch
сток масловоздушной смеси
Schemata der Gesamtgestaltung
von
Kfz
компоновочные схемы автомобилей
Signal
vom
Drehzahlgeber EPS
сигнал с датчика частоты вращения системы EPS
(
Александр Рыжов
)
Stadtkurs
von
Valencia
Городская трасса Валенсии
(
Alexander Dolgopolsky
)
Straßentransport
von
Langholz
автопоезд для перевозки длинномерных лесоматериалов
(по дорогам с усовершенствованным покрытием;
Langholztransporter
q-gel
)
Tauglichkeitsvorschrift zum Führen
von
Kraftfahrzeugen
положение о годности к управлению транспортными средствами
Typgenehmigung
von
Kraftfahrzeugen
одобрение типа транспортного средства
(ОТТС
Sergei Aprelikov
)
Verhältnis
von
Hub zur Bohrung
соотношение между ходом поршня и диаметром цилиндра
Verhältnis
von
Hub zur Bohrung
отношение хода поршня к диаметру цилиндра
Vermietung
von
Kraftfahrzeugen
прокат автомобилей
(
Лорина
)
Vermietung
von
Kraftwagen
автопрокат
(
Лорина
)
von
der Getriebeseite
со стороны редуктора
von
der Getriebeseite
со стороны коробки передач
Zweitraffination
von
ölen
регенерация масел
Überlastsicherung
von
Zapfwellenantrieb
предохранение от перегрузки привода вала отбора мощности
Get short URL