Subject | German | Russian |
inf. | bist du toll?! | ты с ума сошёл?! |
inf. | das ist doch zu toll! | это уже слишком! |
gen. | das ist doch zu toll! | это уж слишком! |
gen. | das ist eine tolle Kiste | вот это да! |
gen. | das ist eine tolle Wirtschaft | это настоящий кавардак |
gen. | das ist eine tolle Wirtschaft | это нетерпимое положение |
gen. | das ist eine tolle Wirtschaft | это же чудовищный беспорядок |
gen. | dein Kleid ist aber geradezu toll und hypermodern | твое платье прямо-таки сногсшибательное и ультрамодное |
gen. | der tolle Tag, oder Figaros Hochzeit | Безумный день, или Женитьба Фигаро |
gen. | die Kinder tollen im Garten | дети, весело крича, носятся по саду |
gen. | die Kinder tollten übermütig durch den Garten | дети шалили и резвились в саду |
gen. | die tolle Ausgelassenheit des Faschings | буйное веселье карнавала |
gen. | ein toll er Bursche | бедовый парень |
gen. | ein toll er Bursche | лихой парень |
inf. | ein toller Bursche | бедовый парень |
inf. | ein toller Bursche | лихой парень |
gen. | ein toller Film! | классный фильм! |
inf. | ein toller Hecht | сорвиголова |
inf. | ein toller Hecht | шальная голова |
inf. | ein toller Hecht | разбитной парень |
inf. | ein toller Hecht | забубённая голова |
inf. | ein toller Hecht | отчаянная голова |
inf. | ein toller Hecht | весельчак |
inf. | ein toller Hecht | бедовый парень |
ironic. | ein toller Heiliger | чудак |
gen. | ein toller Hund | бешеная собака |
gen. | ein toller Lärm | жуткий шум |
gen. | ein toller Lärm | дикий шум |
gen. | ein toller Mensch | сумасшедший человек |
gen. | ein toller Streich | отчаянная проделка |
gen. | ein toller Streich | озорная проделка |
gen. | ein toller Streich | безумная выходка |
gen. | ein toller Streich | сумасбродная выходка |
gen. | ein toller Streich | дикая выходка |
inf. | ein tolles Tempo aufdrehen | гнать вовсю (на машине) |
inf. | ein tolles Tempo aufdrehen | газовать вовсю |
gen. | eine tolle Frau | потрясающая женщина |
gen. | eine tolle Freude | безумная радость |
gen. | eine tolle Kiste | то ещё дельце |
gen. | eine tolle Sache! | вот так штука! |
gen. | eine tolle Sache | отличная вещь (TaylorZodi) |
gen. | einen tollen Schwank aufführen | выкинуть фокус |
gen. | er hat tolles Glück gehabt | ему страшно повезло |
gen. | er ist rein toll! | он совсем с ума сошёл! |
inf. | er war rein toll | он совсем с ума сошёл |
gen. | er war toll vor Schmerz | он обезумел от боли |
gen. | er war toll vor Verzweiflung | он обезумел от отчаяния |
gen. | er war toll vor Wut | он обезумел от ярости |
gen. | ganz toll machen | вскружить кому-либо голову |
gen. | ganz toll machen | вывести из себя (кого-либо) |
gen. | ganz toll machen | свести с ума (кого-либо) |
gen. | ganz toll machen | взбесить (кого-либо) |
gen. | ich habe mich ganz toll gefreut | я страшно обрадовался |
gen. | im Wald können die Kinder ordentlich tollen | в лесу дети могут резвиться и шуметь как хотят |
sport. | in toller Form sein | быть в великолепной форме |
inf. | in toller Form sein | быть в отличной форме |
gen. | ist der Bauch voll, ist der Mensch toll | если живот набит, то человек начинает беситься |
law | jus tollend | право изъятия собственной вещи |
math., lat. | modus ponendo tollens | утверждающе-отрицающий модус |
math., lat. | modus ponendo tollens | модус понендо толленс |
psychol. | modus tollens | отрицающий модус (заключение от отрицания следствия к отрицанию основания в гипотетических умозаключениях) |
math., lat. | modus tollens | модус толленс |
inf. | Oh-das ist ja toll! | О! это же великолепно! |
gen. | Sie hatte ihren Geliebten so toll gemacht, dass er sie mit dem Revolver anschoß, und bald war ich ebenso toll wie er | она довела своего любовника до исступления, и он выстрелил в неё из револьвера; вскоре и я безумствовал не хуже его. (Ebenda) |
gen. | sie sprang in toller Angst auf | она вскочила в безумном страхе |
genet. | Toll-artiger Rezeptor | Toll-подобный рецептор ((Рецептор системы иммунитета, подобный рецепторному белку Toll плодовой мушки (Drosophila). Olden_N) |
gen. | Toll im Preis | "ТИП" (торговая марка кондитерских изделий одноимённой фирмы; ФРГ) |
gen. | Toll im Preis | "Толль им Прайс" (торговая марка кондитерских изделий одноимённой фирмы; ФРГ) |
gen. | toll sein | сходить с ума (по чем-либо, по ком-либо) |
gen. | toll werden | обезуметь |
gen. | toll werden | взбеситься |
gen. | toll werden | сходить с ума (из-за чего-либо, из-за кого-либо, jemanden) |
sl., teen. | tolle Braut | девушка "супер" (Andrey Truhachev) |
sl., teen. | tolle Braut | классная девушка (Andrey Truhachev) |
sl., teen. | tolle Braut | классная девчонка (Andrey Truhachev) |
sl., teen. | tolle Braut | классная деваха (Andrey Truhachev) |
gen. | tolle Chance | счастливый случай |
gen. | tolle Chance | редкий случай |
gen. | tolle Freude | безумная радость |
inf. | tolle Sache | классная вещь (Andrey Truhachev) |
inf. | tolle Sache | прекрасная штука (Andrey Truhachev) |
inf. | tolle Sache | замечательная вещь (Andrey Truhachev) |
gen. | tolle Snacks für Groß & Klein | превосходные закуски для больших и маленьких (Alex Krayevsky) |
avunc. | tolle Zicken machen | выкидывать штучки |
chem. | Tollens-Reagens | реактив Толленса для определения альдегидов или кетонов |
chem. | Tollens-Reaktion | реакция Толленса оксиметилирования альдегидов или кетонов |
gen. | toller Einfall | дикая идея |
gen. | toller Einfall | сумасбродная идея |
gen. | toller Einfall | дикая мысль |
gen. | toller Einfall | отчаянная мысль |
gen. | toller Einfall | отчаянная идея |
gen. | toller Einfall | блестящая идея |
gen. | toller Einfall | сумасбродная мысль |
slang | toller Hengst | красавец-мужчина (Andrey Truhachev) |
slang | toller Hengst | классный парень (Andrey Truhachev) |
slang | toller Hengst | клёвый чувак (Andrey Truhachev) |
slang | toller Hengst | шикарный парень (Andrey Truhachev) |
slang | toller Hengst | красавчик (Andrey Truhachev) |
slang | toller Hirsch | классный парень (Andrey Truhachev) |
slang | toller Hirsch | клёвый чувак (Andrey Truhachev) |
slang | toller Hirsch | шикарный парень (Andrey Truhachev) |
slang | toller Hirsch | красавец-мужчина (Andrey Truhachev) |
slang | toller Hirsch | красавчик (Andrey Truhachev) |
inf. | toller Kerl | замечательный человек (Andrey Truhachev) |
inf. | toller Kerl | молодец (Andrey Truhachev) |
inf. | toller Kerl | превосходный парень (Andrey Truhachev) |
inf. | toller Kerl | замечательный парень (Andrey Truhachev) |
inf. | toller Kerl | славный малый (Andrey Truhachev) |
slang | toller Kerl | классный парень (Andrey Truhachev) |
slang | toller Kerl | клёвый чувак (Andrey Truhachev) |
inf. | toller Kerl | молодчага (Andrey Truhachev) |
inf. | toller Kerl | превосходный человек (Andrey Truhachev) |
inf. | toller Kerl | молодчина (Andrey Truhachev) |
inf. | toller Kerl | славный парень (Andrey Truhachev) |
inf. | toller Kerl | чудесный малый (Andrey Truhachev) |
gen. | toller Lärm | адский шум |
hi.energ. | Toller-Pol | полюс Толлера |
gen. | toller Schmerz | дикая боль (Doller Schmerz Bedrin) |
mil., lingo | tolles Gekrache | неимоверный треск (Andrey Truhachev) |
mil., lingo | tolles Gekrache | неимоверный грохот (Andrey Truhachev) |
sl., teen. | tolles Mädchen | девушка "супер" (Andrey Truhachev) |
sl., teen. | tolles Mädchen | клёвая девушка (Andrey Truhachev) |
sl., teen. | tolles Mädchen | клёвая девчонка (Andrey Truhachev) |
sl., teen. | tolles Mädchen | девушка отпад (Andrey Truhachev) |
sl., teen. | tolles Mädchen | клёвая баба (Andrey Truhachev) |
sl., teen. | tolles Mädchen | классная деваха (Andrey Truhachev) |
sl., teen. | tolles Mädchen | классная девушка (Andrey Truhachev) |
sl., teen. | tolles Mädchen | классная девчонка (Andrey Truhachev) |
inf. | tolles Mädchen | девочка что надо (Andrey Truhachev) |
inf. | tolles Zeug | обалденная вещь (Andrey Truhachev) |
inf. | tolles Zeug | замечательная вещь (Andrey Truhachev) |
inf. | tolles Zeug | клёвая штука (Andrey Truhachev) |
obs. | tolles Zeug | вздор |
obs. | tolles Zeug | чепуха |
inf. | tolles Zeug | классная вещь (Andrey Truhachev) |
inf. | tolles Zeug | классная штука (Andrey Truhachev) |
gen. | tolles Zeug labbern | нести несусветную чушь |
gen. | tolles Zeug läbbern | нести ахинею |
gen. | tolles Zeug läbbern | болтать несусветную чепуху |
gen. | wir lachten toll | мы дико смеялись |