Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
stolzes
|
all forms
German
Russian
Anlass zum
Stolz
повод для гордости
(
LaFee
)
auf diesen Erfolg sind sie wirklich
stolz
.
они в самом деле горды этим успехом.
auf diesen Erfolg sind sie wirklich
stolz
.
Они действительно гордятся этим успехом
berechtigter
Stolz
законная гордость
(
dwds.de
Abete
)
das konnte er seinem
Stolze
nicht abkämpfen
гордость не позволяла ему сделать это
das verbietet ihm sein
Stolz
этого ему гордость не позволяет
das verbietet mir mein
Stolz
гордость не позволяет мне сделать это
der Berg reckt sich
stolz
in die Höhe
гора гордо высится
der Junge versenkte die Münze
stolz
in die Tasche
мальчик с гордостью опустил монету
глубоко
в карман
der
Stolz
auf seinen Sohn machte ihn aufgeblasen
он надулся от гордости за своего сына
Dummheit und
Stolz
wachsen an einem Holz
Глупость и гордость растут на одном дереве
durch etwas
stolz
werden
возгордиться
(чем-либо)
durch
etwas
stolz
werden
возгордиться
(чем-либо)
ein falscher
Stolz
ложная гордость
eine
stolze
Jungfrau
гордая дева
eine
stolze
Seele
гордая душа
er darf auf seinen Brüder
stolz
sein
он вправе гордиться своим братом
er ist tatsächlich
stolz
auf seinen Schmiss an der Schläfe
он, действительно, гордится своим шрамом на виске, полученным на студенческой дуэли
er setzte seinen höchsten
Stolz
daran
он задался целью
er setzte seinen
höchsten
Stolz
darein
он считал
самой большой
гордостью для себя, что он
особенно
гордился тем, что
er verkündete
stolz
, dass er gewonnen habe
он гордо объявил, что победил
falscher
Stolz
чувство ложной гордости
Grobheit und
Stolz
wachsen auf einem Holz
Грубость и чванство вырастают из одного дерева
ihr
Stolz
bäumte sich dagegen
её гордость воспротивилась этому
ihr
Stolz
bäumte sich dagegen auf
её гордость воспротивилась этому
jemandes
Stolz
beugen
сломить
чью-либо
гордыню
jemandes
Stolz
beugen
сбить спесь с
(кого-либо)
jemandes
Stolz
beugen
сбить с
кого-либо
спесь
jemandes
Stolz
beugen
сломить
чью-либо
гордость
mit hochmütigem
Stolz
befehlend
с начальственным видом
mit
Stolz
гордо
mit
Stolz
с гордостью
mit
Stolz
überfüllt
преисполнен гордостью
(
Dominator_Salvator
)
offenkundiger
Stolz
нескрываемая гордость
(
Andrey Truhachev
)
seinen
Stolz
dareinlegen
считать это делом престижа
seinen
Stolz
dareinlegen
считать это делом чести
sie war von
stolzem
Wuchs
она была высока и с величественной осанкой
stolz
aussehen
иметь надменный вид
stolz
aussehen
иметь гордый вид
jemandes
Stolz
beugen
сбить спесь с
кого-либо
jemandes
Stolz
beugen
сломить
чью-либо
гордость
jemandes
Stolz
brechen
сломить
чью-либо
гордыню
jemandes
Stolz
brechen
сбить спесь
(с кого-либо)
Stolz
schwellte seine Brust
гордость наполняла его сердце
stolz
sein
гордиться
(auf Akkusativ:
Wir sind sehr stolz auf Euch, weil Ihr einen Teil für die Gesundheit anderer Menschen beitragt.
Alex Krayevsky
)
stolz
wie ein Pfau
надутый как индюк
stolz
wie ein Pfau
важный как павлин
stolz
wie ein Spanier
очень гордый
stolze
Erfolge
великие достижения
Stolze
Rosse seid ihr einst gewesen
Были когда-то и вы рысаками
Stolze
Rosse seid ihr einst gewesen
Были когда-то и мы рысаками
Torheit und
Stolz
wachsen auf einem Holz
Сумасбродство и гордость
чванство
вырастают из одного дерева
ungemessener
Stolz
непомерная гордость
vor
Stolz
geschwellt
переполненный гордостью
vor
Stolz
geschwellt
распираемый гордостью
vor
Stolz
zerspringen
лопаться от гордости
(
Abete
)
wir waren
stolz
auf die Standarte unseres Regimentes
мы гордились знаменем нашего полка
Get short URL