Subject | German | Russian |
metrol. | astronomischer Sommer | астрономическое лето |
gen. | auf der Höhe des Sommers | в разгар лета |
gen. | bald ist Sommer | скоро лето |
gen. | Besonders im Sommer, wenn das Wetter die Open-Air-Veranstaltungen zulässt, kommen die Menschen in Scharen zu Konzerten, Kinoabenden und Fernsehveranstaltungen | Особенно летом, когда погода позволяет устраивать шоу под открытым небом, люди приходят в больших количествах на концерты, киновечера и мероприятия, где происходят съёмки телепередач. |
gen. | bis Ende Sommer | до конца лета (Лорина) |
gen. | das ist wie Sommer und Winter | это как небо и земля |
gen. | das ist wie Sommer und Winter | это полные противоположности |
gen. | das Vergehen des Sommers | конец лета |
gen. | das Wetter ist in diesem Sommer unberechenbar | погода этим летом непредсказуема |
gen. | den ganzen Sommer über | всё лето (Der_weisse_Rabe) |
gen. | den ganzen Sommer über | на протяжении всего лета (Der_weisse_Rabe) |
gen. | der hohe Sommer | разгар лета |
gen. | der Sommer geht zur Neige | лето на исходе |
gen. | der Sommer geht zur Neige | лето кончается |
gen. | der Sommer geht zur Neige | лето близится к концу |
gen. | der Sommer ist dahin | лето миновало |
gen. | der Sommer ist nahe | близится лето |
gen. | der Sommer ist nähe | близится лето |
gen. | der Sommer naht | лето приближается |
gen. | der Sommer naht sich seinem Ende | лето близится к концу |
gen. | der Teich trocknet im Sommer aus | пруд летом пересыхает |
gen. | die Glut des Sommers | летний зной |
gen. | dieses Restaurant wird nur im Sommer bewirtschaftet | этот ресторан работает только летом |
gen. | ein heißer Sommer | жаркое лето |
gen. | ein regenloser Sommer | засушливое лето |
proverb | eine Schwalbe macht keinen Sommer | одна ласточка весны не делает |
proverb | eine Schwalbe macht noch keinen Sommer | одна ласточка не делает весны |
proverb | eine Schwalbe macht noch keinen Sommer | одна ласточка весны ещё не делает |
gen. | eine Schwalbe macht noch keinen Sommer | Одна ласточка весны не делает |
gen. | einst im Sommer | как-то летом |
gen. | es war ein schwüler Sommer | было знойное лето |
gen. | es war im Sommer | это произошло летом |
gen. | es war im Sommer | это случилось летом |
gen. | fliegender Sommer | паутинка (носящаяся в воздухе в конце лета) |
gen. | fliegender Sommer | паутинка (носящаяся в воздухе бабьим летом) |
shipb. | Frischwasser-Holzlademarke im Sommer | летняя лесная марка для пресной воды |
med., obs. | Frühjahrs- und Sommer-Enzephalitis | таёжный энцефалит |
med., obs. | Frühjahrs- und Sommer-Enzephalitis | клещевой энцефалит |
med., obs. | Frühjahrs- und Sommer-Enzephalitis | весенне-летний энцефалит |
gen. | für den Sommer planen | планировать на лето (Лорина) |
gen. | heißer Sommer | жаркое лето (Dimka Nikulin) |
gen. | heuer ist es spät Sommer geworden | в этом году лето позднее |
gen. | heuer will es überhaupt nicht Sommer werden | в этом году лето никак не наступит |
gen. | ich beschloss, diesen Sommer nach dem Süden zu fahren | я решил этим летом поехать на юг |
gen. | ich freue mich auf den Sommer | я жду не дождусь лета |
gen. | ich freue mich auf den Sommer | я жду лета (struna) |
gen. | ich freue mich auf den Sommer | я с радостью ожидаю лета |
gen. | ich kann es mir erlauben, den Sommer im Süden zu verbringen | я могу себе позволить проводить лето на юге |
gen. | ich mag den Sommer | я люблю лето (Лорина) |
gen. | im Sommer | летом |
gen. | im Sommer besuchen viele Ausländer unser Land | летом нашу страну посещает много иностранцев |
gen. | im Sommer fahre ich aufs Land | летом я еду в деревню |
gen. | im Sommer gehe ich ohne Hut | летом я хожу без шляпы |
gen. | im Sommer geht es ganz anders her | то ли дело летом |
gen. | im Sommer gibt es in Odessa viele Gäste | летом в Одессе много приезжих |
gen. | im Sommer treibt man die Kühe auf die Alm | летом коров выгоняют на горное пастбище |
gen. | im Sommer war der Fluss in der Regel ziemlich seicht | летом река, как правило, мелела |
gen. | im Sommer waren sie am Schwarzen Meer | летом они были на Чёрном море |
gen. | im Sommer werden Obst und Gemüse getrocknet | летом сушат фрукты и овощи |
gen. | im Sommer wird die Milch gern sauer | летом молоко быстро скисает |
gen. | im späten Sommer | в конце лета |
gen. | im späten Sommer | поздним летом |
gen. | im vergangenen Sommer wurde überraschend ein neuer Jahrgang eingezogen | прошлым летом неожиданно взяли в армию новый призывной возраст |
gen. | im vorgeschrittenen Sommer | в конце лета |
gen. | in diesem heißen Sommer waren alle Wasserstellen vertrocknet | этим жарким летом все источники пересохли |
gen. | in diesem Jahr ist es spät Sommer geworden | в этом году лето позднее |
gen. | in diesem Jahr will es überhaupt nicht Sommer werden | в этом году лето никак не наступит |
gen. | in diesem Sommer gab es wenige trübe Tage | этим летом было мало пасмурных дней |
gen. | in diesem Sommer herrschte vorwiegend trockenes Wetter | этим летом преобладала сухая погода |
gen. | in diesem Sommer herrschte vorwiegend trockenes Wetter | этим летом стояла преимущественно сухая погода |
med., obs. | japanische Sommer-Enzephalitis | летне-осенний энцефалит |
med., obs. | japanische Sommer-Enzephalitis | японский энцефалит |
med., obs. | japanische Sommer-Enzephalitis | комариный энцефалит |
med., obs. | japanische Sommer- und Herbst-Enzephalitis | японский энцефалит |
med., obs. | japanische Sommer- und Herbst-Enzephalitis | летне-осенний энцефалит |
med., obs. | japanische Sommer- und Herbst-Enzephalitis | комариный энцефалит |
publ.util. | Klimaanlage für Sommer-Winter-Betrieb | установка для круглогодичного кондиционирования воздуха |
energ.ind. | Klimagerät für Sommer-Winter-Betrieb | круглогодичный кондиционер |
gen. | macht ihr diesen Sommer keine Reise? | вы этим летом никуда не поедете? |
shipb. | Mindest-Sommer-Holzfreibord | минимальный лесной летний надводный борт |
gen. | mitten im Sommer | в самом разгаре лета |
gen. | mitten im Sommer | в разгаре лета |
gen. | mitten im Sommer | в разгар лета |
gen. | Modeausblick auf den Sommer | моды на будущее лето |
gen. | nach Jahren relativer Trockenheit im Gebiet des Huanghe Gelber Fluss rechnen chinesische Experten in diesem Sommer mit starkem Hochwasser | После нескольких лет относительной засухи в бассейнах Хуанхэ Жёлтой реки этим летом, по предположениям китайских специалистов, ожидается сильное наводнение. (ND 18.6.80) |
ed. | Nachhilfeunterricht im Sommer | дополнительная учебная работа летом |
metrol. | nasser Sommer | влажное дождливое лето |
geophys. | nasser Sommer | дождливое лето |
geophys. | nasser Sommer | влажное лето |
forestr. | phänologischer Sommer | фенологическое лето |
auto. | Reifen – Sommer | шины – летние (Александр Рыжов) |
hygien. | russische Frühlings-Sommer-Enzephalitis | энцефалит весенне-летний |
gen. | seine Mittel erlauben es ihm, den Sommer im Süden zu verbringen | его средства позволяют ему проводить лето на юге |
gen. | sie lebten den Sommer über auf ihrem Landgut | летом они жили в своём поместье |
poetic | sie zählt erst sechzehn Sommer | ей лишь шестнадцать лет |
oil | Sommer Achsenöl | летнее осевое масло |
entomol. | Sommer-Apfelblattsauger | листоблошка яблонная малая (лат. Psylla costalis) |
entomol. | Sommer-Apfelblattsauger | медяница яблонная южная (лат. Psylla costalis) |
entomol. | Sommer-Apfelblattsauger | листоблошка яблонная летняя (лат. Psylla costalis) |
gen. | Sommer-Café | летнее кафе (dolmetscherr) |
sport. | Sommer-Freibadesaison | летний купальный сезон |
shipb. | Sommer-Holzfreibord | летний лесной надводный борт |
shipb. | Sommer-Holzfreibordmarke | летняя лесная грузовая марка |
shipb. | Sommer-Holz-Tiefgang | летняя лесная осадка |
nautic. | Sommer-Holztiefgang | летняя осадка судна с грузом древесины |
gen. | Sommer-Linde | Липа крупнолистная (120340) |
geophys. | Sommer Mittelwasserstand | средний летний уровень (для летних месяцев) |
auto. | Sommer-Motorenöl | летнее масло для двигателей |
auto. | Sommer-Motorenöl | летнее моторное масло |
gen. | Sommer-Open-Air-Specials | особые виды шоу, устраиваемые летом под открытым небом (Alex Krayevsky) |
gen. | Sommer-Philosophie-Schule | летняя школа философии (ФРГ) |
food.ind. | Sommer-Salami | сырокопчёная колбаса с уменьшенным содержанием свинины |
food.ind. | Sommer-Salami | летняя салями |
metrol. | Sommer-Sonnenwende | летнее солнцестояние |
nautic. | Sommer-Sonnenwendepunkt | точка летнего солнцестояния |
oil | Sommer-Test | проба Зоммера (для определения элементарной серы в бензинах) |
gen. | Sommer und Winter | зимой и летом |
sport. | Sommer-Universiade | летняя Универсиада |
gen. | Sommer wie Winter | зимой и летом |
food.ind. | Sommer-Winter-Klimaanlage | установка круглогодичного кондиционирования воздуха |
energ.ind. | Sommer-Winter-Klimaanlage | круглогодичный кондиционер |
refrig. | Sommer-Winter-Klimatisierung | круглогодичное кондиционирование воздуха |
railw. | Sommer-Winter-Schalter | режимный летне-зимний переключатель |
agric. | Stallhaltung der Haustiere im Sommer | стойловое содержание |
geophys. | trockener Sommer | засушливое лето |
metrol. | trockener Sommer | сухое засушливое лето |
geophys. | trockener Sommer | сухое лето |
meteorol. | trockenes Sommer wetter | вёдро |
metrol. | verregneter Sommer | дождливое лето |
gen. | was planen Sie für den Sommer? | какие у вас планы на лето? |
gen. | während des ganzen Sommers | на протяжении всего лета (Лорина) |
gen. | über den Sommer | за лето (Лорина) |