German | Russian |
die lässt sich von jedem flachlegen | Ее каждый может уложить в постель (Andrey Truhachev) |
die lässt sich von jedem flachlegen | она даёт встречному и поперечному (Andrey Truhachev) |
die lässt sich von jedem flachlegen | она легко идёт на секс (Andrey Truhachev) |
die lässt sich von jedem flachlegen | она даёт всем и каждому (Andrey Truhachev) |
die lässt sich doch von jedem flachlegen | её каждый может легко раскрутить на секс (Andrey Truhachev) |
er hat sich den Teufel um eure Befehle geschert | плевал он на ваши приказы |
er kümmert sich einen Dreck | он хуй забил (на ч.-либо) |
er weiß einen Scheiß, was hier vor sich geht | он ни фига не представляет, что здесь творится |
er weiß einen Scheiß, was hier vor sich geht | он ни хрена не знает о том, что здесь происходит творится |
sich anfressen | нажираться |
sich anfressen | объедаться |
sich anfressen | нажраться |
sich auskotzen | блевать |
sich auskotzen | рвать |
sich ausschleimen | высказаться |
sich besaufen | напиваться пьяным |
sich besaufen | накачиваться |
sich bescheißen | обмараться |
sich bescheißen | запачкаться |
sich beschlauchen | напиваться пьяным |
sich beschlauchen | накачиваться |
sich besoffen | пьяный |
sich den Arsch abarbeiten | надрывать задницу (Andrey Truhachev) |
sich den Arsch abrackern | надрывать задницу (Andrey Truhachev) |
sich den Arsch aufreißen | надрывать задницу (Andrey Truhachev) |
sich den Bauch vollschlagen | набить себе брюхо |
sich den Ranzen vollschlagen | набить себе брюхо |
sich dick und voll essen | наесться до отвала |
sich die Eier abfrieren | отморозить себе яйца (Andrey Truhachev) |
sich durchficken lassen | пойти на секс (Andrey Truhachev) |
sich durchficken lassen | трахаться сильно (Andrey Truhachev) |
sich durchficken lassen | отдаваться (Andrey Truhachev) |
sich durchficken lassen | вступать в связь (Andrey Truhachev) |
sich durchficken lassen | заниматься сексом (Andrey Truhachev) |
sich durchficken lassen | потрахаться с кем-либо (Andrey Truhachev) |
sich durchficken lassen | идти на секс (Andrey Truhachev) |
sich durchficken lassen | перепихнуться с кем-либо (Andrey Truhachev) |
sich ein Ränzel anmästen | отрастить себе брюхо |
sich ein Ränzlein anmästen | отрастить себе брюхо |
sich einen Rausch ansaufen | напиться (пьяным) |
sich einen Bauch anfressen | разъедаться |
sich einen Bauch anfressen | отрастить себе брюхо |
sich einstinken | mit D сильно надушиться (плохими духами) |
sich flachlegen lassen | лечь в постель (Andrey Truhachev) |
sich flachlegen lassen | отдаваться (о женщине, секс Andrey Truhachev) |
sich flachlegen lassen | давать (о женщине Andrey Truhachev) |
sich flachlegen lassen | заниматься сексом (Andrey Truhachev) |
sich flachlegen lassen | трахаться (Andrey Truhachev) |
sich packen | сматывать удочки (употр. по отношению к лицу, чьё присутствие нежелательно) |
sich packen | сматываться (употр. по отношению к лицу, чьё присутствие нежелательно) |
sich scheren | убираться (употр. так же, как sich packen) |
sich scheren | уходить вон (употр. так же, как sich packen) |
sich verpissen | убираться ("Verpiss dich" – убирайся отсюда! Bedrin) |
sich vögeln | спариваться |
sich vögeln | случаться |
sich wegmachen | исчезать (Лорина) |
sich wegmachen | убраться (Лорина) |
sich wegscheren | убираться (употр. так же, как sich packen) |
sich wegscheren | уходить вон (употр. так же, как sich packen) |
sich überfressen | обжираться |
wegen jedem Scheißdreck beklagt er sich | из-за всякой ерунды он приходит с жалобами |