DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing see | all forms | exact matches only
GermanRussian
an der See lebenжить у моря
an der See liegendприморский
an der See seinбыть на берегу моря
an der See seinбыть в открытом море
an die See fahrenехать к морю
an die See reisenпоехать к морю (Franka_LV)
auf dem See herrschte reger Bootsverkehrна озере было много лодок
bei größter Hitze pilgerten sie an den See im Gebirgeв самую большую жару они отправились пешком к горному озеру
den Urlaub an der See verbringenпроводить отпуск на море
der Ansturm der See gegen das Uferудары волн о берег
der See ein Stück Land abgewinnenотвоевать у моря участок суши
der See ein Stück Land abgewinnenотвоевать у моря кусок суши
der See erglänzte in der Sonneозеро заблестело на солнце
der See ist von alten Buchenwäldern eingeschlossenозеро окружено со всех сторон старыми буковыми лесами
der See lag still und unbewegt vor unsперед нами простиралась спокойная и неподвижная гладь озера
der See Land abgewinnenотвоевать у моря кусок суши
der See schien zwischen den Bäumen durchозеро проглядывало между деревьями
der See strotzt von Fischenв озере полным-полно рыбы
der See strotzt von Fischenозеро кишит рыбой
der See strotzt von Fischenозеро изобилует рыбой
der See taut in diesem Jahr sehr langsam aufозеро оттаивает в этом году очень медленно
der See wimmelt von Fischenозеро кишит рыбой
die Eltern haben die Kinder an die See mitgenommenродители взяли детей с собой к морю
die Felswand stürzt jählings nach der See abскалы очень круто обрываются к морю
die offene See erreichenвыйти в открытое море
die See arbeitet am Felsenволны бьются о скалу
die See brodelt im Sturmморе бурлит во время шторма
die See geht hochморе бушует
die See ist bewegtна море волнение
die See ist ruhigморе спокойно
die See läuft kurzна море мелкие волны
die See rolltна море зыбь
die See ruhtна море штиль
die See ruhtморе спокойно
die See schlägt hohe Wellenморе волнуется
die See tobtморе бушует
die See tobtморе неистовствует
die See wird ruhigволнение утихает
die See wirft hohe Wellenморе волнуется
dieser See wird von vielen Touristen besuchtна это озеро приезжает много туристов
durch die See gleitenскользить по морю
ein Gang zum See erfrischte sieпрогулка к озеру освежила её
eine grobe See ging über das Schiffгромадная волна накрыла корабль
eine grobe See ging über das Schiffгромадная волна набежала на корабль
eine schwere See ging über das Schiffгромадная волна накрыла корабль
eine schwere See ging über das Schiffгромадная волна набежала на корабль
gegen die See hinк морю
gegen die See schwimmenплыть против волны
hier bildet der See eine Buchtздесь озеро образует залив
hier scheint der See bodenlos zu seinздесь озеро кажется бездонным
ich höre die See brausenя слышу, как море бушует
im See gibt es untiefe Stellenв озере есть мели
in See gehenуходить в плавание
in See gehenуходить в море
in See gehenотправляться в морское плавание
in See gehenотправляться в плавание
in See gehenвыйти в море
in See stechenвыйти в море
in See stechenвыйти в открытое море
in See stechenотправляться в морское плавание
in See stechenуходить в море
in See stechenв море выходить
mehrere Bäche münden in den See einмного ручьев впадает в озеро
seine Ferien an der See verbringenпроводить свои каникулы на море
seine Ferien an der See verlebenпроводить свои каникулы на море
seinen Urlaub an der See verlebenпровести свой отпуск у моря
sie sind auf See umgekommenони погибли в море
vom See wegна некотором расстоянии от озера
vom See wegв сторону от озера
von der See wegс моря по направлению к берегу о ветре
von der See wegс моря в сторону материка о ветре
zur See fahrenвыйти в море (Vas Kusiv)
zur See fahrenслужить во флоте
zur See fahrenплавать (быть моряком)
zur See gehenстать моряком
zwischen den Bäumen schimmerte der See aufмежду деревьями замерцало озеро