Subject | German | Russian |
gen. | alle Zeitungen schrieben über die Abdankung des Königs | все газеты писали об отречении короля (от престола) |
gen. | alle Zeitungen schrieben über die Entführung der beiden Kinder des Präsidenten | все газеты писали о похищении обоих детей президента |
gen. | am Roman schreiben | писать роман |
gen. | am Roman schreiben | работать над романом |
gen. | an den Brüder schreiben | писать брату |
gen. | an die Tafel mit Kreide schreiben | писать на доске мелом |
gen. | an die Tafel schreiben | писать на доске (в школе) |
gen. | aneinander schreiben | писать друг другу |
gen. | jemandem anonym schreiben | написать кому-либо письмо без подписи |
gen. | jemandem anonym schreiben | написать кому-либо анонимное письмо |
inf. | auf der Maschine schreiben | печатать на машинке |
gen. | auf der Schreibmaschine schreiben | писать на машинке |
gen. | auf der Schreibmaschine schreiben | печатать на машинке |
gen. | auf die Fahne schreiben | объявить своей главной задачей (Alexander Oshis) |
law | auf eigene Rechnung schreiben lassen | записывать на свой счёт |
gen. | auf Linien schreiben | писать по линейкам |
fin. | auf Rechnung von ... schreiben lassen | заносить на счёт |
gen. | jemandem etwas aufs Konto schreiben | ставить что-либо в заслугу (кому-либо) |
gen. | auseinander schreiben | писать раздельно |
gen. | das Geld kannst du in den Schornstein schreiben | плакали твои денежки |
gen. | das Gesetz schreibt vor, dass | закон предписывает, чтобы ... |
obs. | das kann er sich ins Stammbuch schreiben | пусть запомнит! |
avunc. | das kannst au in die Esse schreiben | пиши пропало |
gen. | das kannst du in den Rauchfang schreiben | поставь крест на этом |
gen. | das kannst du in den Rauchfang schreiben | пиши пропало |
gen. | das kannst du in die Esse schreiben! | пиши пропало! |
obs. | das soll er sich ins Stammbuch schreiben | пусть запомнит! |
gen. | den wievielten schreiben wir heute? | какое сегодня число? |
gen. | der Dichter schreibt in der letzten Zeit nur reimlose Gedichte | поэт пишет в последнее время только стихи без рифмы |
gen. | der Direktor ließ seinen Sekretär die Antwort schreiben | директор поручил секретарю написать ответ |
gen. | der Schüler schreibt die Aufgabe an die Täfel | ученик пишет задание на доске |
gen. | deutsch schreiben | писать по-немецки |
gen. | die Briefe hintereinander schreiben | писать письма одно за другим |
gen. | die deutschen Substantive schreibt man mit großen Anfangsbuchstaben | немецкие существительные пишутся с большой буквы |
gen. | die Feder schreibt nicht | перо не пишет |
gen. | die Tinte schreibt blass | чернила бледные |
gen. | diese Tat schreibe ich nur seiner Dummheit zu | этот поступок я отношу только за счёт его глупости |
gen. | dieser schreibt und jener kontrolliert | этот пишет, а тот проверяет (Franka_LV) |
gen. | dieser Schriftsteller schreibt viel über Erlebnisse mit Tieren | этот писатель много пишет о случаях с животными |
gen. | jemandem ein paar Zeilen schreiben | написать кому-либо несколько строк (о письме и т. п.) |
gen. | ein Rezept schreiben | выписать рецепт |
gen. | ein Wort groß schreiben | писать слово с большой буквы |
gen. | ein Wort groß schreiben | писать слово с прописной буквы |
fin. | eine Empfehlung schreiben | написать рекомендацию |
gen. | jemandem eine Empfehlung schreiben | написать кому-либо рекомендацию |
gen. | eine Gliederung schreiben | составлять план (напр., сочинения) |
gen. | eine leserliche Hand schreiben | иметь чёткий почерк |
gen. | eine leserliche Hand schreiben | иметь разборчивый почерк |
gen. | eine Rechnung schreiben | составить инвойс (Katyushka) |
gen. | eine Rechnung schreiben | выписать счёт |
law | eine Zahl in Buchstaben schreiben | писать число прописью |
law | eine Zahl in Worten schreiben | писать число прописью |
gen. | eine Zahl in Ziffern schreiben | писать число цифрами |
fin. | einen Bericht schreiben | делать отчёт |
gen. | einen Brief in Chiffren schreiben | зашифровать письмо |
gen. | einen Brief mit der Hand schreiben | написать письмо от руки |
law, inf. | einen formalen Antwortbrief schreiben | отписаться |
inf. | einen ganzen Roman schreiben | исписать ворох бумаги |
law, inf. | einen nichtssagenden Antwortbrief schreiben | отписаться |
inf. | einen schauderhaften Stiefel schreiben | писать страшную чушь |
gen. | einen Scheck schreiben | выписывать чек |
gen. | einen straffen Stil schreiben | писать сжато |
gen. | einen straffen Stil schreiben | писать кратко |
gen. | einen straften Stil schreiben | писать сжато |
gen. | eng schreiben | писать убористо |
gen. | entgegen seinem Versprechen schrieb er keinen Brief | вопреки своему обещанию он не написал ни одного письма |
gen. | er hat mich die Antwort schreiben lassen | он поручил мне написать ответ |
gen. | er hat mich die Antwort schreiben lassen | он велел мне написать ответ |
gen. | er schreibt eine gute Handschrift | у него хороший почерк |
gen. | er schreibt eine schreckliche Pfote | он пишет как курица лапой |
gen. | er schreibt eine schreckliche Pfote | у него ужасный почерк |
gen. | er schreibt eine schöne Handschrift | у него красивый почерк |
gen. | er schreibt einen miserablen Stil | у него ужасный стиль |
gen. | er schreibt einen schwerfälligen Stil | он пишет тяжеловесным стилем |
gen. | er schreibt einen spritzigen Stil | его стиль так и искрится остроумием |
gen. | er schreibt einen spritzigen Stil | он пишет легко, с блеском и остроумием |
gen. | er schreibt gern über Landstreicher | он любит писать о бродягах |
gen. | er schreibt gut | он хорошо пишет |
gen. | er schreibt mir alles, was er erlebt | он пишет мне обо всём, что с ним происходит |
gen. | er schreibt schon ganz zitterig | у него уже совсем старческий почерк |
gen. | er schreibt sehr nüchtern | он пишет очень сухо |
gen. | er schreibt sehr sauber | он пишет очень чисто |
inf. | er schreibt sich "von" | он дворянин (букв. пишет свою фамилию с частицей "фон") |
gen. | er schreibt unter einem Decknamen | он пишет под псевдонимом |
gen. | er schreibt viel darüber | он много об этом пишет |
humor. | er schreibt viel quer | у него много долгов по векселям |
gen. | er schreibt wie gestochen | у него каллиграфический почерк |
gen. | er schreibt wie gestochen | у него прекрасный почерк |
gen. | er schrieb ein Drama nach Art der griechischen Tragödie | он написал драму по типу греческих'трагедий |
gen. | er schrieb eine geistvolle Satire auf seine Zeitgenossen | он написал остроумную сатиру на своих современников |
gen. | er schrieb mir einen vertrauensvollen Brief | он написал мне исполненное доверия письмо |
gen. | er schrieb mit Bitterkeit, dass er nicht mehr arbeiten kann | он с горечью писал о том, что не может больше работать |
gen. | er schrieb seinen Namen darunter | он поставил свою подпись |
gen. | er schrieb seinen Namen darunter | он подписался |
gen. | er schrieb über die Drangsale des Krieges | он написал о тяготах войны |
gen. | er will ein Buch darüber schreiben | он собирается написать об этом книгу |
gen. | er will ein Buch darüber schreiben | он хочет написать об этом книгу |
gen. | falsch schreiben | писать с ошибками |
gen. | Feder ein und schrieb schnell weiter | он обмакнул перо и быстро продолжал писать |
tech. | fehlerlos schreiben | писать без ошибок |
inf. | Fraktur schreiben | угрожать насилием |
inf. | Fraktur schreiben | говорить без обиняков |
gen. | für die Schublade schreiben | писать в стол (platon) |
gen. | für die Schublade schreiben | написать в стол (Olgalinuschka) |
gen. | etwas groß schreiben | писать что-либо с большой буквы |
gen. | etwas groß schreiben | придавать большое значение (чему-либо) |
gen. | etwas groß schreiben | писать что-либо с прописной буквы |
gen. | etwas hinter die Feueresse schreiben | махнуть рукой (на что-либо) |
gen. | etwas hinter die Feueresse schreiben | примириться с какой-либо потерей |
gen. | ich bin doch immer noch nicht dazu gekommen ihm zu schreiben | я так-таки ещё и не собрался написать ему |
gen. | ich schreibe einen Brief an ihn | я пишу ему письмо |
gen. | ich schreibe mir seine Adresse auf | я запишу его адрес |
gen. | ich schreibe mir seine Telefonnummer auf | я запишу его телефон |
gen. | ich schreibe mir seinen Namen auf | я запишу его фамилию |
gen. | ihr Verlobter schrieb ihr oft | её жених ей часто писал |
gen. | in Buchstaben schreiben | писать прописью |
gen. | etwas in den Kamin schreiben | поставить крест на (чем-либо) |
gen. | etwas in den Kamin schreiben | пиши пропало |
gen. | etwas in den Kamin schreiben | списать (что-либо) |
gen. | etwas in den Sand schreiben | махнуть рукой (на что-либо) |
gen. | in der Arbeit eine Drei schreiben | написать контрольную на тройку |
gen. | etwas in die Feueresse schreiben | махнуть рукой (на что-либо) |
gen. | etwas in die Feueresse schreiben | примириться с какой-либо потерей |
gen. | etwas in ein Buch schreiben | заносить что-либо в книгу |
gen. | etwas in ein Buch schreiben | записывать что-либо в книгу |
gen. | in Geheimschrift schreiben | шифровать |
gen. | in Stenografie schreiben | стенографировать |
gen. | ins reine schreiben | писать набело |
gen. | etwas ins reine schreiben | переписать что-либо начисто |
gen. | ins reine schreiben | писать начисто |
gen. | ins unreine schreiben | писать начерно |
gen. | kaum lesen und schreiben können | едва уметь читать и писать |
inf. | klein schreiben | писать с маленькой буквы (Баян) |
gen. | Kurzschrift schreiben | стенографировать |
tech. | Lese-Schreib-Speicher | память для чтения/записи |
microel. | Lese-Schreib-Verstärker | усилитель записи считывания |
gen. | lesen und schreiben | читать и писать |
gen. | man schreibt das Jahr | сейчас идёт такой-то год (Andrey Truhachev) |
gen. | mit der Feder schreiben | писать пером |
gen. | mit doppelter Kreide schreiben | составлять грабительский счёт |
gen. | mit doppelter Kreide schreiben | обсчитывать |
gen. | mit flüchtiger Feder schreiben | писать наспех |
law | mit Maschine schreiben | переписывать |
law | mit Maschine schreiben | переписать |
pomp. | mit seinem Herzblut schreiben | писать кровью своего сердца |
pomp. | mit seinem Herzblut schreiben | писать кровью своего сердца |
gen. | mit Tinte schreiben | писать чернилами |
gen. | etwas mit zwei Zeilen Abstand schreiben | печатать что-либо через два интервала |
gen. | mörderlich schreiben | прескверно писать |
gen. | nach Diktat schreiben | писать под диктовку |
tech. | neu schreiben | перезаписывать |
humor. | quer schreiben | акцептовать вексель |
fin. | Rechnung schreiben | выписывать счёт |
gen. | sage und schreibe | представьте себе (Alex Krayevsky) |
inf. | sage und schreibe | ни много ни мало |
inf. | sage und schreibe | без обмана (Andrey Truhachev) |
inf. | sage und schreibe | буквально (Andrey Truhachev) |
inf. | sage und schreibe | дословно (Andrey Truhachev) |
inf. | sage und schreibe | слово в слово (Andrey Truhachev) |
inf. | sage und schreibe | без преувеличения (Andrey Truhachev) |
gen. | sage und schreibe | на минуточку представьте себе (Alex Krayevsky) |
gen. | sage und schreibe | хотите верьте, хотите нет (Alex Krayevsky) |
econ. | Schreib-Addiermaschine | суммирующая машина (с выводом на печать) |
econ. | Schreib-Addiermaschine | суммирующая пишущая машина |
gen. | schreib alle deine Ausgaben auf | запиши все твои расходы |
inf. | schreib dir das hinter die Ohren | заруби это себе на носу (бабайка) |
comp. | Schreib-Endverstärker | оконечный усилитель записи (в ЗУ) |
tech. | Schreib-Leseeinheit | устройство записи-считывания |
comp. | Schreib-Lesefenster | окно для головки записи-чтения (на конверте дискеты) |
comp. | Schreib-Lesekerbe | прорезь записи-чтения (на конверте дискеты) |
comp. | Schreib-Lesekerbe | вырез записи-чтения (на конверте дискеты) |
tech. | Schreib-Lesekopf | универсальная головка |
tech. | Schreib-Lesekopf | головка записи-считывания |
tech. | Schreib-Lese-Magnetkopf | магнитная универсальная головка |
tech. | Schreib-Lese-Speicher | оперативная память |
IT | Schreib-Lesespeicher | память прямого доступа |
microel. | Schreib-Lese-Speicher | ЗУПВ |
microel. | Schreib-Lese-Speicher | память для записи считывания (с произвольным доступом) |
microel. | Schreib-Lese-Speicher | ЗУ для записи считывания (с произвольным доступом) |
comp. | Schreib-Lesespeicher | оперативная память (допускающая запись/ считывание) |
microel. | Schreib-Lese-Speicher mit wahlfreiem Zugriff | память для записи/считывания с прямым произвольным доступом |
microel. | Schreib-Lese-Speicher mit wahlfreiem Zugriff | ЗУПВ |
microel. | Schreib-Lese-Speicher mit wahlfreiem Zugriff | ЗУ с произвольной выборкой |
microel. | Schreib-Lese-Speicherchip | однокристальное ЗУПВ |
tech. | Schreib-Lösch-Zyklus | цикл запись-стирание |
ling. | Schreib- und Lesefähigkeit | грамотность |
manag. | Schreib- und Rechengruppe | канцелярская и расчётная группа |
law | -schreiben eines Formulars | заполнение бланка |
law | -schreiben eines Vordrucks | заполнение бланка |
gen. | schreiben lernen | учиться писать |
gen. | schreiben Sie mir ihre Adresse auf | напишите мне свой адрес |
gen. | schräg schreiben | иметь косой почерк |
gen. | schräg schreiben | писать наклонно |
econ. | schwarze Zahlen schreiben | быть доходным (Herk) |
gen. | seinen Namen unter etwas schreiben | поставить свою подпись (под чем-либо) |
inf. | sich an Gott und die Welt wenden an Gott und die Welt schreiben | обращаться решительно ко всем |
inf. | sich die Finger krumm schreiben | руку отписать (бесконечно много писать) |
inf. | sich die Finger lahm schreiben | руку отписать (бесконечно много писать) |
inf. | sich die Finger wund schreiben | писать до полного изнеможения |
inf. | sich die Finger wund schreiben | руку отписать (бесконечно много писать) |
gen. | sich die Finger wund schreiben | писать до полного изнеможения |
gen. | sich mit jemandem schreiben | переписываться (с кем-либо) |
gen. | sich schreiben | переписываться |
gen. | sie schreibt unglückliche Briefe | она пишет грустные письма |
gen. | sie schreibt zweihundert Anschläge in der Minute | она печатает на машинке со скоростью двести знаков в минуту |
inf. | Steno schreiben | стенографировать |
gen. | Stenografie schreiben | стенографировать |
gen. | was schreibst du da zusammen? | что ты за ерунду пишешь? |
gen. | wenn ich das Telegramm schreibe, wirst du es abschicken? | если я напишу телеграмму, ты её отправишь? |
obs. | wie schreiben Sie sich? | как ваша фамилия? |
gen. | wie schreiben Sie sich? | как пишется ваша фамилия? |
gen. | wie schreibt man | как пишется |
gen. | wie schreibt man dieses Wort? | как пишется это слово? |
gen. | worüber schreibt er in seinem Buch? | о чём он пишет в своей книге? |
gen. | jemandem etwas zu Lasten schreiben | отнести что-либо на чей-либо счёт (тж. перен.) |
gen. | jemandem etwas zu Lasten schreiben | записать что-либо на чей-либо счёт (тж. перен.) |