Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Irish
Italian
Japanese
Latin
Polish
Portuguese
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
containing
schmälen
|
all forms
Subject
German
Russian
радиоакт.
Absorption unter der Bedingung des
schmalen
Bündels
поглощение узкого пучка
радиоакт.
Absorption unter der Bedingung des
schmalen
Bündels
поглощение в условиях узкого пучка
nat.res.
Anbau in
schmalen
Streifen
трёхпольное хозяйство
nat.res.
Anbau in
schmalen
Streifen
трёхполье
радиоакт.
Bedingung des
schmalen
Bündels
условие узкого пучка
радиоакт.
Bestrahlung bei
schmalem
Bündel
облучение узким пучком
радиоакт.
Bestrahlung mit
schmalem
Bündel
облучение узким пучком
gen.
das Mädchen zagte, über den
schmalen
Steg zu gehen
девушка не боялась идти по узкой доске
gen.
das Mädchen zagte, über den
schmalen
Steg zu gehen
девушка не решалась идти по узкой доске
mil., navy
dem Gegner die
schmale
Seite zeigen
становиться к противнику носом
mil., navy
dem Gegner die
schmale
Seite zeigen
становиться к противнику кормой
gen.
die Augen zu einem
schmalen
Spalt verengen
прищурить глаза
gen.
die Augen zu einem
schmalen
Spalt verengen
сузить глаза
gen.
die Hühner liefen über eine
schmale
Steige in den Stall
куры бежали в курятник по узкой лесенке
gen.
du bist
schmal
geworden
ты стала совсем тоненькой
gen.
ein
schmaler
Durchgang führte zum Schloss
узкий проход вёл к замку
gen.
ein
schmaler
Gürtel markiert die Taille
узкий пояс подчёркивает талию
gen.
ein
schmaler
Korridor
узкий коридор
gen.
ein
schmaler
Pfad
узкая тропа
pomp.
ein
schmaler
Saum am Horizont
узкая полоска на горизонте
gen.
ein
schmaler
Saum von Helligkeit am Horizont
узкая полоска света на горизонте
gen.
ein
schmaler
Spalt
узкая щель
gen.
ein
schmaler
Steg
узкая тропинка
gen.
ein
schmaler
Strand
узкий
морской
берег
gen.
ein
schmaler
Weg
узкая дорога
gen.
ein
schmales
Bord
узкая полка
gen.
ein
schmales
Eiland
узкий остров
gen.
ein
schmales
Einkommen
скромный доход
gen.
ein
schmales
Einkommen
небольшой доход
gen.
ein
schmales
Gesicht
тонкое
и узкое
лицо
gen.
ein
schmales
Gesicht
худое лицо
gen.
ein
schmales
Gesicht
тонкое лицо
inf.
ein
schmales
Handtuch
стройный человек
inf.
ein
schmales
Handtuch
узкая длинная комната
inf.
ein
schmales
Handtuch
узкое полотенце
gen.
ein
schmales
Handtuch
худой как щепка
(о человеке)
gen.
ein
schmales
Mädchen
тонкая девушка
gen.
ein
schmales
Zimmer
узкая
gen.
eine
schmale
Gasse
узкий переулок
gen.
eine
schmale
Hand
тонкая рука
gen.
eine
schmale
Hand
узкая рука
gen.
eine
schmale
Kammer
узкая комнатка
gen.
eine
schmale
Kost
скудная пища
gen.
eine
schmale
Kost
скудная еда
gen.
eine
schmale
Pforte
узкая калитка
gen.
eine
schmale
Stufe
узкая ступенька
gen.
eine
schmale
Stufe
узкая ступень
gen.
eng,
schmal
зауженный
(
фабянь
)
gen.
er ist ganz
schmal
geworden
он стал совсем тонким
gen.
er sieht
schmal
aus
он выглядит похудевшим
gen.
er sieht
schmal
aus
он выглядит худым
gen.
er sieht
schmal
aus
он худой
gen.
er wird sehr
schmal
gehalten
его держат в чёрном теле
quant.el.
extrem
schmale
Bandbreite
чрезвычайно малая ширина полосы
quant.el.
extrem
schmale
Linienbreite
чрезвычайно малая ширина линии
publ.util.
Faltung durch einen
schmalen
Gurt
складывание белья с помощью узкой ленты
tech.
Filter mit
schmalem
Durchlässigkeitsbereich
узкополосный фильтр
microel.
Fotodiode mit
schmaler
Basis
фотодиод с тонкой базой
mil.
Front
schmale
узкий фронт
microel.
Halbleiter mit
schmalem
Bandabstand
узкозонный полупроводник
gen.
hier gibt es
schmale
Bissen
здесь не разживёшься
gen.
ihre
schmalen
Schultern bebten vor Weinen
её узкие плечи содрогались от плача
law
Interessen
schmalem
ущемить
чьи-н.
интересы
jmds.
gen.
jemanden auf
schmale
Kost setzen
плохо кормить
(кого-либо)
gen.
jemanden auf
schmale
Kost setzen
посадить
кого-либо
на голодную диету
quant.el.
Laserlinie mit
schmaler
Breite
тонкая лазерная линия
textile
Leder-links-
schmal
-Spitze
овальное левое
по отношению к направлению линии строчки
узкое остриё
(швейной иглы)
textile
Leder-rechts-
schmal
-Spitze
овальное правое
по отношению к направлению линии строчки
узкое остриё
(швейной иглы)
gen.
man beförderte den Kranken mühsam die
schmale
Stiege hinauf in seine Wohnung
больного с трудом подняли по узкой лестнице в его квартиру
quant.el.
Material mit
schmalem
Bandabstand
узкозонный материал
gen.
Menschen mit
schmalem
Brustkasten können eine Disposition zu Lungenleiden haben
люди с узкой грудной клеткой могут быть предрасположенными к лёгочным заболеваниям
дозим.
Messung bei
schmalem
Bündel
измерение в условиях узкого пучка
дозим.
Messung mit
schmalem
Bündel
измерение в условиях узкого пучка
met.
Mischer mit
schmalen
Läufern
смеситель с узкими лопастями
quant.el.
mit
schmalem
Bandabstand
узкозонный
mil., navy
mit
schmaler
Silhouette
повернувшись к противнику носом
(кормой)
textile
Perl-
schmal
-Spitze
остриё
швейной иглы
с узкой поперечной лопаткой
(большая ось лопатки перпендикулярна направлению линии строчки)
mining.
Rauben
schmaler
Felder
извлечение крепёжных стоек на узкой дороге
agric.
Schlepper mit
schmalen
Außenmaßen
узкогабаритный трактор
biol.
schmal
-lanzettlich
узколанцетный
(о листе)
biol.
schmal
lanzettliches Blatt
узколанцетный лист
gen.
schmal
lächeln
слабо улыбнуться
mil.
schmal
und tief gegliedert
в узких глубоких боевых порядках
(
Andrey Truhachev
)
gen.
schmal
werden
похудеть
construct.
schmale
Allee
узкая аллея
gen.
schmale
Bissen
скудная пища
geol.
schmale
Falte
узкая складка
geol.
schmale
Falte
закрытая складка
oil
schmale
Fraktion
узкая фракция
gen.
schmale
Füße
узкие ступни
(ног)
nat.res.
schmale
Hangstufe
склон террасы
nat.res.
schmale
Hangstufe
межа
nat.res.
schmale
Hangstufe
маленький террасовидный уступ
agric.
schmale
Hinterpartie
узкозадость
gen.
schmale
Hände
узкие руки
gen.
schmale
Hände
узкие кисти
(рук)
gen.
schmale
Hände
тонкие руки
gen.
schmale
Hüften
узкие бедра
mach.comp.
schmale
Kette
узкая
напр., зубчатая
цепь
entomol.
Schmale
Kommaschildlaus
щитовка палочковидная
(лат. Lepidosaphes gloverii)
mil.
schmale
Kost
сокращённый паёк
mach.comp.
schmale
Lagerreihe
узкая серия подшипников
mach.comp.
schmale
leichte Lagerreihe
лёгкая узкая серия подшипников
astr.
schmale
Linie
узкая
спектральная
линия
quant.el.
schmale
Linie
тонкая
слабая
линия
wood.
schmale
Längsseite
продольная кромка
sew.
schmale
Passform
пригнанный по фигуре
(
Sergei Aprelikov
)
sew.
schmale
Passform
с посадкой по фигуре
(
Sergei Aprelikov
)
sew.
schmale
Passform
силуэта slim fit
(
Sergei Aprelikov
)
sew.
schmale
Passform
прилегающего силуэта
(
Sergei Aprelikov
)
sew.
schmale
Passform
приталенного силуэта
(
Sergei Aprelikov
)
wood.
schmale
Querseite
торцовая кромка
wood.
schmale
Querseite
торцевая кромка
pulp.n.paper
schmale
Rolle
катушка
(папиросной бумаги)
pulp.n.paper
schmale
Rolle
бобина
(папиросной бумаги)
water.suppl.
schmale
Sanbank
пересыпь
hydrol.
schmale
Sandbank
пересыпь
polygr.
schmale
Schrift
плотный шрифт
tech.
schmale
Schrift
плотная печать
tech.
schmale
Schulter
плечико
gen.
schmale
Schultern
узкие плечи
construct.
schmale
Seite
ребро
mil., navy
schmale
Silhouette
малая поверхность цели
transp.
schmale
Stelle
eines Verkehrsweges
узкое место
(
Andrey Truhachev
)
biol.
schmale
Wiesenraute
василистник узколистный
(Thalictrum angustifolium L.)
tech.
schmaler
Buchstabe
уплотнённая печать
tech.
schmaler
Buchstabe
плотный шрифт
tech.
schmaler
Buchstabe
плотная печать
shipb.
schmaler
Bug
острый нос
shipb.
schmaler
Bug
острые носовые обводы
nautic.
schmaler
Bug
острая носовая оконечность судна
nautic.
schmaler
Bug
острый нос судна
biol.
schmaler
Doppelsame
двурядка тонколистная
(Diplotaxis tenuifolia (L.) DC.)
construct.
schmaler
Durchgang
узкий проход
entomol.
Schmaler
Eichenprachtkäfer
узкотелая златка дубовая вершинная
(лат. Agrilus angustulus)
paraglid.
schmaler
Flügel
узкое крыло
gen.
schmaler
Grat
тонкая грань
(
nastya_master
)
el.
schmaler
Impuls
короткий импульс
biol.
schmaler
Kiefernbastkäfer
корнежил украинский
(Hylastes angustatus Hbst.)
mamm.
schmaler
Kragenflughund
малый ошейниковый крылан
(Myonycteris torquata)
metrol.
schmaler
Landstreifen
коса
geol.
schmaler
Landstreifen
пересыпь
aerodyn.
schmaler
Lichtstreifen
узкий световой пучок
biol.
schmaler
Merk
берула узколистная
(Berula angustifolia M. et K.)
ichtyol.
Schmaler
Nil-Hecht
маркузения длинноплавниковая
(Marcusenius longianalis)
textile
schmaler
Rahmen
узкий рант
entomol.
Schmaler
Rindenrüssler
трухляк бороздчатый
(Cossonus linearis)
quant.el.
schmaler
Spalt
узкая щель
mil.
schmaler
Strahl
острый луч
mil.
schmaler
Strahl
коллимированный пучок
(лазера)
missil.
schmaler
Strahl
луч с малым углом захвата
mil.
schmaler
Strahl
узкий луч
agric.
schmaler
Streifen Ackerland
мелкополосица
biol.
schmaler
Streifenfarn
костенец северный
(Asplenium septentrionale (L.) Hoffm.)
entomol.
Schmaler
Sumpfrüssler
фрачник бобовый
(Lixus algirus)
tech.
schmaler
werden
сужаться
(
Gaist
)
entomol.
Schmaler
Zahnschneller
щелкун разлинованный
(Denticollis linearis)
microel.
schmaler
Übergang
узкий переход
microel.
schmaler
Übergang
тонкий переход
tech.
schmales
Band
тесёмка
quant.el.
schmales
Bündel
узкий пучок
shipb.
schmales
Heck
острая корма
shipb.
schmales
Heck
корма с острыми обводами
mach.comp.
schmales
Lager
короткий подшипник
(скольжения)
mach.comp.
schmales
Lager
узкий подшипник
(качения)
forestr.
schmales
Material
узкий материал
engin.
schmales
Motordiagramm
узкая индикаторная диаграмма
радиоакт.
schmales
Strahlenbündel
узкий пучок
mil.
schmales
Teil der Schlagfeder
узкое перо боевой пружины
(пистолета)
mach.comp.
schmales
Tragbild
узкое пятно контакта
gear.tr.
schmales
Tragbild
auf der Teilkegellinie f
пятно контакта узкое
(
Александр Рыжов
)
meat.
schmales
Wurstmesser
тонкий колбасный нож
mach.comp.
schmales
Zahnrad
зубчатое колесо с узким ободом
mach.comp.
schmales
Zahnrad
зубчатое колесо с узким зубчатым венцом
mach.comp.
schmales
Zahnrad
узкое зубчатое колесо
mil.
schmales
Ziel
узкая цель
gen.
sie hat ein
schmales
Gesicht
у неё узкое лицо
textile
Spaten-
Schmal
-Spitze
остриё
швейной иглы
в виде узкой продольной лопатки
astr.
Strahlungsempfänger mit extrem
schmaler
Richtkeule
крестообразный интерферометр
astr.
Strahlungsempfänger mit extrem
schmaler
Richtkeule
интерферометр с карандашным пучком
astr.
Strahlungsempfänger mit extrem
schmaler
Richtkeule
крест Миллса
quant.el.
unendlich
schmaler
Spalt
бесконечно узкая щель
gen.
von
schmalen
Brocken leben
питаться впроголодь
gen.
von
schmalen
Brocken leben
жить впроголодь
med.appl.
Zahnzange mit
schmalem
Maul
щипцы с узким отверстием
Get short URL