DictionaryForumContacts

   German
Terms containing schaltete | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
el.Antriebs-, Schalt- und Installationstechnikотделение технических средств привода, коммутации и электромонтажа (в составе фирмы "Сименс")
radioauf Empfang schaltenперейти на приём
disappr., inf.auf stur schaltenзаупрямиться
comp.auf Vollbildschirm schaltenпереключить полный экран (SKY)
food.ind.ausgemahlene Schälenвымолотые отруби
gen.das Ei aus der Schale schälenочистить яйцо от скорлупы
gen.das Ei schälenчистить яйцо
gen.das Ei schälenочистить яйцо
gen.das Gerät schaltet sich automatisch einустройство включается автоматически
gen.den Aptel schälenчистить яблоко
gen.den Aptel schälenочистить яблоко
gen.die Pelle von den Kartoffeln schälenчистить картофель
gen.die Rinde vom Baum schälenснять кору с дерева
gen.die Rinde vom Baum schälenокорить ствол
gen.die Schalen von den Kartoffeln schälenснимать кожуру с картофеля
gen.die Stoppel schälenлущить стерню
gen.Eier schälenчистить яйца
fish.farm.einen Fisch schälenчистить рыбу (Челпаченко Артём)
fish.farm.einen Fisch schälen und aufschneidenчистить и потрошить рыбу (Челпаченко Артём)
gen.er schaltet ganz nach seinem Beliebenон делает, что хочет
gen.er schaltet langsamон туго соображает
gen.er schaltet schnellон быстро соображает
gen.er schaltet und waltet hier nach seinem Gutdünkenон правит здесь по своему усмотрению
gen.er schaltete sich aktiv in die Unterredung einон активно включился в разговор
el.gerade schaltenвключать напрямую непосредственно (Glaelia)
comp., MSGerät mit Ein-Schalter-Bedienungустройство простого управления
inf.ich habe mit ihm noch ein Ei zu schälenу меня с ним счёты
gen.ich muss noch Kartoffeln schälenмне ещё нужно начистить картошки
el.in Brücke schaltenвключать по мостовой схеме
el.in Reihe schaltenсоединять последовательно
el.in Reihe schaltenвключать последовательно
el.in Stern schaltenсоединять звездой
el.in Stern schaltenсоединять по схеме звезды
el.in Stern schaltenсоединять в звезду
food.ind.Intensiv-Netz-Schälerмашина для интенсивного мокрого шелушения
gen.man ließ ihn schalten und waltenему предоставили полную свободу действий
gen.mein Gesicht schält sich abу меня лупится лицо
gen.Obst schälenчистить фрукты
el.parallel schaltenвключать параллельно
tech.parallel schaltenподключать параллельно
quant.el.Q-schaltendмодулирующий добротность
food.ind.Reis-Schälerшелушильный постав для риса
auto.Schalt-Ansaugsystemсистема впуска со ступенчатым изменением длины тракта
textileSchalt- und Steuerungsgerätприбор для переключения и управления
shipb.Schalt- und Überwachungsgerät der Positionslichterкоммутатор сигнально-отличительных огней
gen.schalten und waltenраспоряжаться по своему произволу
gen.schalten und waltenхозяйничать по своему произволу
lawschalten und waltenхозяйничать
lawschalten und waltenхозяйствовать
gen.schalten und waltenхозяйничать по своему усмотрению
gen.schalten und waltenраспоряжаться по своему усмотрению
food.ind.Schäl-Bürst-Maschineкомбинированная обоечная и щёточная машина
humor.schäl dich aus!раздевайся!
humor.schäl dich aus!снимай пальто!
food.ind.Schäl- und Poliergangголлендр
food.ind.Schäl- und Poliermaschineшелушильно-полировальная машина
tech.Schäl- und Schleifmaschineшелушильно-шлифовальная машина
agr.schälen das Stoppelfeldвзлущить стерню
agr.schälen das Stoppelfeldвзлущить жнивьё
geol., jewl.Schälen der Perlenснятие верхних повреждённых слоёв
inf.sich aus den Kleidern schälenразоблачиться
inf.sich aus den Kleidern schälenраздеться
inf.sich aus den Kleidern schälenразоблачаться
inf.sich aus den Kleidern schälenраздеваться
gen.sich schälenраздеваться
inf.sich schälenоблезать (о коже при загаре и т. п.)
gen.sich schälenaus etw. появляться (из-за занавеса и т. п.)
gen.sich schälenсбрасывать кожу (о змее и т. п.)
gen.sich schälenлупиться (о коже при загаре и т. п.)
gen.sich schälenшелушиться
gen.sie schaltete eine andere Station einона поймала другую станцию
gen.sie schaltete eine andere Station einона включила другую станцию