Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
containing
sauerste
|
all forms
Subject
German
Russian
nucl.phys.
Ammoniumfluorid
sauer
двухфтористый аммоний
nucl.phys.
Ammoniumfluorid
sauer
кислый фтористый аммоний
food.ind.
aufgefressenes
Sauer
старая закваска
gen.
das hat er sich
sauer
verdient
это ему нелегко досталось
gen.
das kam ihm
sauer
an
это давалось ему с
большим
трудом
gen.
das kam ihm
sauer
an
это ему было тяжело
gen.
das kam ihn
sauer
an
это давалось ему с
большим
трудом
gen.
das kam ihn
sauer
an
это ему досталось тяжело
gen.
jemandem
das Leben
sauer
machen
отравлять существование
(
Andrey Truhachev
)
gen.
jemandem
das Leben
sauer
machen
отравлять жизнь
(
Andrey Truhachev
)
gen.
jemandem
das Leben
sauer
machen
отравлять жизнь
кому-либо
превращать
чью-либо
жизнь в ад
gen.
jemandem
das Leben
sauer
machen
портить жизнь
(
Andrey Truhachev
)
gen.
jemandem
das Leben
sauer
werden lassen
отравлять
кому-либо
жизнь
(
massana
)
gen.
das Lügen kommt ihn nicht
sauer
an
ему ничего не стоит солгать
gen.
das Lügen kommt ihn nicht
sauer
an
ему ничего не стоит соврать
avunc.
das wird ihm noch
sauer
aufstoßen
об этом он ещё пожалеет
avunc.
das wird ihm
sauer
aufstoßen
об этом он ещё вспомнит
avunc.
das wird ihm
sauer
aufstoßen
об этом он ещё пожалеет
gen.
der Apfel ist recht
sauer
яблоко очень кислое
inf.
der Dingsbums ist wieder
sauer
этот опять злой
(вместо имени)
gen.
die Arbeit wird ihm
sauer
работа для него слишком тяжела
gen.
die Trauben sind mir zu
sauer
зелен виноград
die Trauben sind
sauer
Зелен виноград
(Äsop; im Russischen durch I. Krylows Fabel "Der Fuchs und die Weintrauben" beliebt geworden. Der Ausdruck bezeichnet folgenden Sachverhalt: jemand täuscht Geringschätzung für etwas vor, was er nicht bekommen kam.
Komparse
)
gen.
die Trauben sind
sauer
зелен виноград
ironic.
die Trauben sind
ihm
zu
sauer
зелён виноград
chem.
eisen
III
-
sauer
метажелезистокислый
chem.
eisen
III
-
sauer
железистокислый
chem.
eisen-
sauer
железнокислый
chem.
eisen-Vl-
sauer
железнокислый
inf.
er ist gleich
sauer
geworden
он сразу же разозлился
(
Andrey Truhachev
)
inf.
er ist gleich
sauer
geworden
он тут же выказал недовольство
(
Andrey Truhachev
)
inf.
er ist gleich
sauer
geworden
он тут же рассердился
(
Andrey Truhachev
)
gen.
er ist jetzt
sauer
auf seinen Chef
он теперь в большой обиде на своего начальника
gen.
er ist jetzt
sauer
auf seinen Chef
он теперь очень зол на своего начальника
inf.
er ließ sich die Arbeit
sauer
werden
он трудился изо всех сил
inf.
er ließ sich die Arbeit
sauer
werden
он не щадил себя в работе
gen.
er lässt sich's
sauer
werden
он из кожи лезет вон
gen.
er lässt sich's
sauer
werden
он не жалеет сил
gen.
er lässt sich's
sauer
werden
он очень старается
gen.
es kommt mich
sauer
an
мне приходится несладко
gen.
es stößt ihm
sauer
auf
у него кислая отрыжка
avunc.
etwas wie
sauer
Bier anpreisen
навязывать
avunc.
etwas wie
sauer
Bier anpreisen
стараться сбыть с рук
(что-либо)
avunc.
etwas wie
sauer
Bier anpreisen
усиленно рекламировать
avunc.
etwas wie
saueres
Bier anpreisen
навязывать
avunc.
etwas wie
saueres
Bier anpreisen
стараться сбыть с рук
(что-либо)
avunc.
etwas wie
saueres
Bier anpreisen
усиленно рекламировать
med.
gering
sauer
слабокислый
(
jurist-vent
)
gen.
im Sommer wird die Milch gern
sauer
летом молоко быстро скисает
chem.
junger
Sauer
молодая закваска
food.ind.
junges
Sauer
молодая закваска
food.ind.
krankes
Sauer
больная закваска
food.ind.
krankes
Sauer
испорченная закваска
gen.
jemandem das
Leben
sauer
machen
отравлять
кому-либо
существование
gen.
jemandem das
Leben
sauer
machen
отравлять
кому-либо
жизнь
inf.
machen ihr das Leben
sauer
она крутится как белка в колесе
met.
mittelstark
sauer
средней кислотности
chem.
mäßig
sauer
среднекислый
agric.
physiologisch
saueres
Düngemittel
кислое удобрение
nucl.pow.
sauer
Abfall
кислые отходы
geol.
sauer
-alkalisch
кислотно-щелочной
textile
sauer
-alkalische Behandlung
щёлочно-кислотная обработка
geol.
sauer
-alkalische Differentiation
кислотно-щелочная дифференциация
inf.
sauer
auf etwas reagieren
сделать кислое лицо по поводу
(чего-либо)
inf.
sauer
auf etwas reagieren
быть недовольным
(чем-либо)
inf.
sauer
auf etwas reagieren
отрицательно реагировать
(на что-либо)
met.
sauer
Aufschluß
кислотное вскрытие
(напр. руды)
gen.
sauer
aussehen
иметь недовольный вид
gen.
sauer
aussehen
иметь кислый вид
geol.
sauer
-basisch
кислотно-основной
geol.
sauer
-basische Differentiation
кислотно-основная дифференциация
geol.
sauer
-basische Wechselwirkung
кислотно-основное взаимодействие
(компонентов)
el.chem.
sauer
Boden
кислый грунт
food.ind.
sauer
eingelegt
маринованный в уксусе
(
Лорина
)
agric.
sauer
gemacht
сквашенный
food.ind.
sauer
Geschmack
кислый вкус
chem.
sauer
katalysiert
кислотно-катализируемый
chem.
sauer
katalysierte Kondensation
конденсация, катализированная кислотой
chem.
sauer
kuppeln
проводить реакцию сочетания в кислой среде
chem.
sauer
reagierend
кислотнореагирующий
tech.
sauer
reagierendes Medium
кислая среда
gen.
sauer
schmecken
быть кислым на вкус
gen.
sauer
schmecken
иметь кислый вкус
inf.
sauer
sein
auf Akk.
быть недовольным
кем-либо, чем-либо
(
Вирченко
)
inf.
sauer
sein
auf Akk.
быть не в восторге
от кого-либо, чего-либо
(
Вирченко
)
gen.
sauer
sein
быть в обиде
(über etwas auf jdn
Aleksandra Pisareva
)
econ.
sauer
verdientes Geld
с трудом заработанные деньги
(
Andrey Truhachev
)
tech.
Sauer
-Voith-Retarder
гидрозамедлитель системы "Зауер и Войт"
(для прицепов)
inf.
sauer
werden
быть недовольным
(
Andrey Truhachev
)
textile
sauer
werden
делаться кислым
gen.
sauer
werden
недовольно скривиться
meat.
sauer
Wurstgeschmack
кислый вкус колбасных колбас
(порок)
meat.
sauer
Wurstgeschmack
кислый вкус колбасных изделий
(порок)
ecol.
sauer
Wäsche
удаление кислых газов
(
zollverein
)
polym.
sauer
ziehender Farbstoff
кислотный краситель
silic.
sauer
zugestellt
с кислой футеровкой
met.
sauer
zugestellter Konverter
конвертер с кислой футеровкой
silic.
sauer
zugestellter Ofen
печь с кислой футеровкой
chem.
sauer
zugestellter Ofen
кислая печь
textile
sauere
Behandlung
кислотная обработка
geol.
sauere
Eruptivgesteine
кислые магматические породы
geol.
sauere
Eruptivgesteine
кислые изверженные породы
anal.chem.
sauere
Form des Kationenaustauschers
кислотная форма катионообменника
anal.chem.
sauere
Gruppe
солеобразующая группа
urol.
sauere
Reaktion
кислая реакция
(
Andrey Truhachev
)
agric.
sauere
Sahne
сметана
ocean.
sauere
Seite pH
кислотная сторона значений pH
el.chem.
sauerer
Akkumulator
кислотный аккумулятор
energ.ind.
Sauerer
-Brennraum
камера сгорания непосредственного впрыска с вихреобразованием
(системы Зауерера)
agric.
sauerer
Dünger
кислое удобрение
chem.
sauerer
Reiniger
кислотный очиститель
(
vitushka
)
med.
saueres
Aufstoßen
кислая отрыжка
auto.
saueres
Benzin
бензин с повышенным содержанием серы
anal.chem.
saueres
Lösungsmittel
кислый растворитель
anal.chem.
saueres
Lösungsmittel
протоногенный растворитель
water.suppl.
saueres
Wasser
кислая вода
geol.
schwach
sauer
слабокислый
chem.
schwach
sauer
малокислотный
chem.
schwach
sauer
полукислый
chem.
schwach
sauer
слабокислотный
gen.
schwach
sauer
кисловатый
meat.
schwach
saueres
Fleisch
слабокислое мясо
inf.
sein Brot
sauer
verdienen
зарабатывать
себе на
хлеб тяжёлым трудом
gen.
sich sein Brot
sauer
verdienen
зарабатывать хлеб тяжёлым трудом
chem.
stark
sauer
сверхкислотный
chem.
stark
sauer
сильнокислотный
geol.
stark
sauer
сильнокислый
food.ind.
Tabak
sauerer
Gruppe
табак, дающий дым с кислой реакцией
food.ind.
Tabak
sauerer
Gruppe
табак кислой группы
inf.
etwas
wie
sauer
Bier anpreisen
назойливо рекламировать
(что-либо)
inf.
etwas
wie
sauer
Bier ausbieten
крикливо рекламировать
(что-либо)
gen.
etwas
wie
sauer
Bier ausbieten
усиленно навязывать
(что-либо)
Get short URL