Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Hungarian
Polish
Russian
Ukrainian
Terms
containing
sammelte
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
gen.
Almosen
sammeln
собирать милостыню
(
AlexandraM
)
gen.
an der Unfallstelle
sammelten
sich sehr viele Menschen an
на месте происшествия скопилось очень много народу
mil., navy
an Heckleine
sammeln
становиться на бакштов
shipb.
an Heckleine
sammeln
стать на бакштов
(о шлюпках)
mil.
Angaben
sammeln
собирать данные
mil.
Angaben
sammeln
собирать сведения
gen.
Beeren
sammeln
собирать ягоды
gen.
Briefmarken
sammeln
коллекционировать почтовые марки
gen.
Briefmarken
sammeln
собирать почтовые марки
mil.
Diensterfahrungen
sammeln
обобщать опыт
военной
службы
gen.
eine Schülerin
sammelte
die Hefte ein
одна ученица собрала тетради
relig.
eine Zeit, Steine wegzuwerfen und eine Zeit, Steine zu
sammeln
время разбрасывать камни и время собирать камни
(Экклезиаст
Abete
)
gen.
er
sammelt
Material zu einer Biographie des Akademiemitglieds Wernadski
он собирает материал к биографии академика Вернадского
gen.
er
sammelt
Plaketten
он коллекционирует памятные значки
gen.
er
sammelt
seltene Briefmarken
он собирает редкие почтовые марки
gen.
er
sammelt
wissenschaftliche Fakten für seinen Aufsatz
он собирает научные факты для своей статьи
subl.
Erfahrungen
sammeln
стяжать опыт
(
AlexandraM
)
gen.
Erfahrungen
sammeln
накопить опыт
gen.
es
sammelten
sich viele Leute an
столпилось много людей
gen.
es
sammelten
sich viele Leute an
скопилось много людей
pomp.
feurige Kohlen auf
jemandes
Haupt
sammeln
усовестить
gen.
für die Erdbebenopfer
sammeln
проводить сбор в пользу пострадавших от землетрясения
gen.
für die Opfer eines Erdbebens
sammeln
проводить сбор в пользу пострадавших от землетрясения
gen.
für die Opfer eines Erdbebens
sammeln
собирать в пользу пострадавших от землетрясения
law
geheime Informationen
sammeln
разведывать
gen.
im Laufe von Jahrzehnten
sammelte
das Museum unzählige Schätze an
в течение десятилетий музей собрал бесчисленные сокровища
gen.
in einer Vertiefung
des Bodens
sammelte
sich Regenwasser
в углублении скопилась дождевая вода
f.trade.
Informationen
sammeln
собирать информацию
gen.
Münzen
sammeln
коллекционировать монеты
gen.
Pilze
sammeln
gehen
ходить по грибы
gen.
Reichtümer
sammeln
копить богатства
gen.
Schätze
sammeln
накоплять богатства
gen.
seine Gedanken
sammeln
сосредоточивать своё внимание
gen.
seine Gedanken
sammeln
собраться с мыслями
gen.
seine Gedanken
sammeln
собираться с мыслями
mil., navy
sich auf Befehl
sammeln
сосредоточиваться по приказу
mil., navy
sich auf das Führerschiff
sammeln
сосредоточиваться к головному кораблю
mil., navy
sich auf das Richtungsschiff
sammeln
сосредоточиваться к кораблю-уравнителю
mil., navy
sich auf Signal
sammeln
сосредоточиваться по сигналу
gen.
sich
sammeln
накапливаться
gen.
sich
sammeln
собираться с мыслями
gen.
sich
sammeln
сосредоточиваться
gen.
sich
sammeln
собираться
(где-либо)
mil., navy
sich zum Gefecht
sammeln
сосредоточиваться для боя
mil., navy
Teilgürtel in sich
sammeln
!
Кораблям частичной зоны охранения сосредоточиться!
Get short URL