Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
containing
ruge
|
all forms
Subject
German
Russian
law
administrative
Rüge
административное взыскание
gen.
etwas
an
jemandem
rügen
считать
что-либо чьим-либо
недостатком
gen.
etwas
an
jemandem
rügen
порицать
(кого-либо за что-либо)
gen.
der Lehrer
rügte
ihn wegen seiner Nachlässigkeit
учитель бранил его за небрежность
gen.
der Redner
rügte
die Unentschlossenheit der Leitung
оратор осудил нерешительность руководства
gen.
eine deutliche
Rüge
недвусмысленный выговор
gen.
eine ernste
Rüge
серьёзный выговор
law
eine
Rüge
aussprechen
сделать выговор
law
eine
Rüge
aussprechen
вынести выговор
law
eine
Rüge
aussprechen
объявить выговор
law
eine
Rüge
aussprechen
вынести порицание
gen.
eine
Rüge
bekommen
получить выговор
gen.
eine
Rüge
bekommen
получить выговор без уважительной причины
gen.
eine
Rüge
bekommen
получить
gen.
eine
Rüge
bekommen
получить без уважительной причины
law
eine
Rüge
erheben
заявить рекламацию
gen.
jemandem
eine
Rüge
erteilen
сделать
кому-либо
выговор
gen.
jemandem
eine
Rüge
erteilen
вынести
кому-либо
выговор
tech.
eine
Rüge
erteilen
корить
law
eine
Rüge
erteilen
вынести порицание
law
eine
Rüge
erteilen
объявить выговор
law
eine
Rüge
erteilen
вынести выговор
law
eine
Rüge
erteilen
сделать выговор
gen.
eine
Rüge
erteilen
объявить выговор без уважительной причины
gen.
eine
Rüge
erteilen
сделать выговор без уважительной причины
gen.
jemandem
eine
Rüge
erteilen
объявить
кому-либо
выговор
gen.
jemandem
eine
Rüge
erteilen
вынести
кому-либо
порицание
gen.
eine
Rüge
wegen unentschuldigten Fehlens
выговор за отсутствие без разрешения за опоздание
gen.
eine
Rüge
wegen Zuspätkommen
выговор за отсутствие без разрешения за опоздание
gen.
eine scharfe
Rüge
резкий выговор
gen.
eine strenge
Rüge
строгий выговор
gen.
einen Fehler
an jemandem
rügen
порицать
кого-либо
за какую-либо
ошибку
econ.
einen Mangel
rügen
заявлять рекламацию по качеству
law
einen Mängel
rügen
заявлять рекламацию
gen.
er erhielt eine
Rüge
für sein Versehen
он получил выговор за свой недосмотр
(за свою оплошность)
law
Erteilung einer
Rüge
объявление выговора
law
gesellschaftliche
Rüge
общественное порицание
law
Mängel
rügen
заявлять рекламацию
(
Лорина
)
tech.
Mängel
rügen
подавать рекламацию
(
wanderer1
)
law
-
rüge
bezüglich Qualität
рекламация по качеству
law
Rüge
der Mängel
заявление рекламации
(о недостатках, дефектах
Лорина
)
law
Rüge
der Verletzung einer Prozessvorschrift
обжалование нарушения судом процессуального предписания
law
Rüge
der örtlichen Unzuständigkeit
обжалование в связи с местной неподсудностью
law
Rüge
mit Verwarnung
выговор с предупреждением
law
Rüge
vorbringen
изложить жалобу
(
Лорина
)
law
Rüge
vorbringen
излагать жалобу
(
Лорина
)
gen.
sein Leichtsinn ist zu
rügen
его легкомыслие достойно порицания
gen.
sein Leichtsinn ist zu
rügen
его легкомыслие достойно осуждения
inf.
streng
rügen
приструнить
(
Лорина
)
law
strenge
Rüge
строгий выговор
law
strenge
Rüge
строгое предупреждение
(als Strafe)
law, inf.
strenge
Rüge
строгач
law
verzichtbare
Rüge
необязательная жалоба
(
Vladyka75
)
law
verzichtbare
Rüge
необязательное
досудебное
обжалование
(досудебное рассмотрение искового заявления
Vladyka75
)
law
öffentliche
Rüge
общественное порицание
Get short URL