DictionaryForumContacts

   German
Terms containing rolle | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
met.work.abgefederte Rolleпружинящий ролик
cinema.equip.abgelaufene Rolleизношенный ролик
cinema.equip.abgeschliffene Rolleизношенный ролик
cinema.equip.abklappbare Rolleоткидной ролик
polygr.Abnehmer-Rolleподхватывающий ролик (самонаклада)
cinema.equip.Abstoppung der Rollenустановка необходимого расстояния между придерживающим роликом и зубчатым барабаном
gen.adliges Blut rollt in seinen Adernв его жилах течёт благородная кровь
nautic.Alle-Mann-Rolleавральное расписание
gymn.Angang mit Rolle vorwärtsнаскок кувырком вперёд
construct.angetriebene Rolleведомый ролик
roll.Anti-Crimping Rolleролик предотвращения волнистости полосы в прокатном стане (Tewes)
cinema.equip.antimagnetische Rollenнемагнитные ролики
cinema.equip.antimagnetische Rollenнемагнитные барабаны
avunc.auf die Rolle gehenгулять ночь напролёт
avunc.auf die Rolle gehenвеселиться ночь напролёт
sl., teen.etwas auf die Rolle kriegenусечь (понять)
sl., teen.etwas auf die Rolle kriegenдогадаться
sl., teen.jemanden auf die Rolle nehmenобдурить кого-либо разыграть (кого-либо)
sl., teen.jemanden auf die Rolle nehmenзло подшутить над (кем-либо)
psychol.aufgezwungene Rolleнавязанная роль
cinema.equip.Aufsetzen der Rolleнадевание рулона фильма (напр., на сердечник бобины)
cinema.equip.Aufsetzen der Rolleнадевание рулона плёнки (напр., на сердечник бобины)
polygr.Aufwickeln auf Rollenнамотка в бобины
gen.aus der Rolle fallenсбиться с тона
gen.aus der Rolle fallenсбиваться с тона
gen.aus der Rolle fallenвыходить из роли
gen.aus der Rolle fallenвыйти из роли
forestr.ausschlaggebende Rolleключевая роль
gen.Auswahl für eine Rolleотбор на роль (Andrey Truhachev)
gen.Bekanntlich gebührt ihm die wichtigste RolleЕму, как известно, принадлежит важнейшая роль (AlexandraM)
cinema.equip.beschädigte Rolleповреждённый ролик
patents.besondere Rolleспециальный реестр (напр., для регистрации секретных изобретений)
construct.bewegliche Rolleподвижный блок
wood.bewegliche Rolleподвижный блок (полиспаста)
construct.bewegliche Rolleподвижный каток
construct.bewegliche Rolleподвижный ролик
gen.bis Weihnachten muss die Rolle stehenк рождеству роль должна быть готова
gen.bis Weihnachten muss die Rolle stehenк рождеству роль должна быть подготовлена
tech.blinde Rolleрудоспускной восстающий в закладке
shipb.Bombierung einer Rolleзакруглённость ролика подшипника
shipb.Bombierung einer Rolleбочкообразность ролика подшипника
road.wrk.Brücke auf Rollen überschiebenнакатка моста
road.wrk.Brücke auf Rollen überschiebenнадвигать мост на катках
gen.das ganze Leben rollte noch einmal vor seinen Augen abвся жизнь ещё раз прошла перед его глазами
patents.das Patentamt führt eine Rolleпатентное ведомство ведёт реестр
gen.das Rad rollte ungehemmtколесо свободно вращалось
gen.das spielt keine Rolleэто не играет роли
gen.das spielt keine Rolleэто несущественно
gen.das spielt keine Rolleэто не имеет значения
gen.den Stein ins Rollen bringenсдвинуть дело с мёртвой точки
gen.den Stein ins Rollen bringenдать толчок (чему-либо)
gen.den Stein ins Rollen bringenдать ход делу
gen.der Donner rolltгремит гром
gen.der Donner rollteраскатисто гремел гром
sl., teen.etwas der Rolle habenусечь (понять)
sl., teen.etwas der Rolle habenдогадаться
gen.der Schauspieler hat die Rolle anders aufgefasst als der Regisseurарист воспринял эту роль иначе, чем режиссёр
gen.der Schauspieler hat die Rolle anders aufgefasst als der Regisseurарист понял эту роль иначе, чем режиссёр
gen.der Schauspieler identifizierte sich mit der Rolleактёр слился с образом
gen.der Schauspieler identifizierte sich mit der Rolleактёр вжился в роль
gen.der Stein kam ins Rollenлёд тронулся
gen.der Stein kommt ins Rollenлёд тронулся
gen.der Zug rollte in den Bahnhofпоезд подошёл к станции
gen.die Besetzung der Rolle war nicht glücklichисполнитель этой роли был подобран неудачно
gen.die bewusstseinsbildende Rolle des Buchesроль книги в формировании сознания
gen.die Billardkugel rollt unter den Schrankбильярдный шарик катится под шкаф
gen.die Billardkugel rollt unter den Schrankбильярдный шар катится под шкаф
gen.die Einwirkungszeit spielt dabei eine untergeordnete Rolleвремя действия лекарства имеет при этом второстепенное значение
gen.die erste Rolle spielenиграть первую роль (тж. перен.)
gen.die Handlung rollt abдействие протекает
gen.die Handlung rollt abдействие развёртывается
gen.die internationalen Einrichtungen zur Einsicht in die Rolle der Religion bewegenдобиться понимания международными организациями роли религии (AlexandraM)
gen.die Rolle eines Faktors überbetonenпереоценивать роль какого-либо фактора
gen.die Rolle eines Faktors überbetonenпреувеличивать роль какого-либо фактора
gen.die Rolle ist dem Schauspieler auf den Leib geschriebenроль написана как будто специально для этого актёра
gen.die Rolle ist dem Schauspieler wie auf den Leib geschriebenроль написана как будто специально для этого актёра
gen.die Rolle ist dem Schauspieler wie auf den Leib geschriebenактёр как будто создан для этой роли
gen.die Rolle ist dem Schauspieler wie auf den Leib geschriebenактёр как будто рождён для этой роли
theatre.die Rolle markierenподавать реплики (на репетиции)
theatre.die Rolle markierenмаркировать роль (на репетиции)
med.die Rolle und der Platzроль и место (dolmetscherr)
gen.die Rolle war gut besetztэту роль исполнил хороший актёр
gen.die Rollen besetzenзамещать роли
gen.die Rollen besetzenраспределять роли
fig.die Rollen vertauschenпоменяться ролями
gen.die See rolltна море зыбь
gen.die Transporte rollenгрузы находятся в пути (на железной дороге)
gen.die Transporte rollen in die Stadtгрузы прибывают в город
gen.die zentrale Rolle spielenиграть центральную роль (Pretty_Super)
gen.die zweite Rolle spielenиграть второстепенную роль
lawdienende Rolleслужебная роль
comp., MSDPM-Rolleроль DPM
mining.dreiteilige Rolleтройная желобчатая роликоопора
geol.dumpfes Rollenглухие подземные раскаты (напр., перед извержением вулкана)
fig.durch die Rolle drehenсогнуть кого-либо в бараний рог
lawein Warenzeichen aus der Rolle austragenисключать товарный знак из государственного реестра
gen.eine bedeutende Rolle spielenиграть видную роль
gen.eine bedeutende Rolle spielenиграть важную роль
gen.eine bedeutende Rolle spielenиграть значительную роль
mil.eine Brücke auf Rollen überschiebenнадвигать мост на катках
theatre.eine dankbare Rolleвыигрышная роль
gen.eine doppelte Rolle spielenиметь двоякое значение
gen.eine doppelte Rolle spielenдвурушничать
gen.eine doppelte Rolle spielenвести двойную игру
gen.eine doppelte Rolle spielenиграть двойную роль
gen.eine erstrangige Rolle spielenиграть первостепенную роль (Abete)
gen.eine führende Rolle spielenиграть ведущую роль
gen.eine kleine Rolle spielenиграть маленькую роль (тж. перен.)
gen.eine klägliche Rolle spielenиграть жалкую роль
gen.eine Rolle agierenиграть на сцене
gen.eine Rolle agierenвыступать в какой-либо роли
gen.eine Rolle agierenиграть какую-либо роль
theatre.eine Rolle andeutenмаркировать роль (не играя в полную силу)
gen.eine Rolle annehmenвыступать в качестве (Dunjasha)
gen.eine Rolle annehmenпринимать роль (кого/чего-либо Dunjasha)
gen.eine Rolle Dropsтрубочка с леденцами (упаковка)
gen.eine Rolle durchsprechenразобрать роль
gen.jemandem eine Rolle einstudierenразучивать с кем-либо роль
gen.eine Rolle für das Theater studierenразучивать роль для театра
gen.eine Rolle Garnмоток ниток
gen.eine Rolle Garnкатушка ниток
gen.jemandem eine Rolle gebenдать кому-либо роль
gen.eine Rolle im Hörspiel sprechenисполнять какую-либо роль в радиопостановке
gen.eine Rolle innehabenиметь роль (moskalyeva)
theatre.eine Rolle kreierenсоздавать роль
pomp., theatre.eine Rolle kreierenбыть первым исполнителем роли
sl., teen.eine flinke Rolle machenсмыться
gen.eine Rolle Markstückeстолбик монет в одну марку (упаковка)
gen.eine Rolle spielenвыступать в роли (Ремедиос_П)
gen.eine Rolle spielenисполнять роль
gen.eine Rolle spielenиграть роль
gen.eine Rolle spielenоказывать влияние
gen.eine Rolle spielenиграть роль (тж. перен.)
fig.eine Rolle spielenсыграть роль (Лорина)
gen.eine Rolle spielenиметь значение
gen.eine Rolle umbesetzenзаменить исполнителя
gen.jemandem eine Rolle zuteilenдавать кому-либо какую-либо роль
theatre.eine Rolle überladenпереигрывать
gen.eine Rolle übernehmenвзять роль
gen.eine Rolle übernehmenпринять роль (paseal)
laweine Sache ins Rollen bringenдать делу ход
pomp.eine schmähliche Rolle spielenиграть позорную роль
theatre.eine stumme Rolleнемая роль
gen.eine stumme Rolleроль без слов
theatre.eine tragende Rolleведущая роль
gen.eine traurige Rolle spielenиграть жалкую роль
gen.eine untergeordnete Rolle spielenиграть второстепенную роль
gen.eine untergeordnete Rolle spielenиграть подчинённую роль
gen.eine unwichtige Rolle spielenиграть маловажную роль
gen.eine überragende Rolle spielenиграть огромную роль
gen.einen Schauspieler für eine Rolle verpflichtenпригласить актёра на роль
gen.einen Schauspieler für eine Rolle verpflichtenпоручить актёру какую-либо роль
gen.einflussreiche Rolle spielenиграть влиятельную роль (Sergei Aprelikov)
cinema.equip.eingeschliffene Rolleролик с износом на бортах (е виде канавок)
patents.Einrichtung der Rolle für die Warenzeichenорганизация реестра товарных знаков
cinema.equip.einteilige Rolleролик из цельного куска материала
mach.comp.elastische Rolleэластичный ролик
gen.entscheidende Rolleрешающая роль (Auch der Entwickler Prosper L’Orange beeinflusste die Entwicklung von MWM maßgeblich. Mit der Erfindung des Vorkammerprinzips entwickelt er den kompressorlosen Dieselmotor, der für den Fahrzeugantrieb von entscheidender Rolle war.)
gen.er hat dabei eine schmähliche Rolle gespieltон играл при этом унизительную роль
gen.er hat dabei eine schmähliche Rolle gespieltон играл при этом жалкую роль
gen.er hat seine Rolle ausgespieltон больше не нужен
gen.er hat seine Rolle ausgespieltон сыграл свою роль
gen.er hat seine Rolle ausgespieltего песенка спета
gen.er hat seine Rolle gut gespieltон хорошо справился со своей задачей
gen.er hat seine Rolle gut gespieltон хорошо сыграл свою роль
gen.er ist für diese Rolle prädestiniertон создан для этой роли
gen.er ist in der Rolle kläglich abgefallenон позорно провалил роль
gen.er mimte seine Rolle hervorragendон замечательно сыграл свою роль
gen.er spielt seine Rolle sehr sicherон твёрдо вошёл в свою роль
shipb.errigtes Rollenвынужденная бортовая качка
shipb.erzwungenes Rollenвынужденная бортовая качка
gen.es war die letzte Rolle, die sie kreierteэто была последняя роль, которую она создала (ср. тж. ряд schaffen 1)
aerodyn.Fass-Rolleбочка большого радиуса (фигура пилотажа)
avia.Fass-Rolleбочка с большим радиусом переворота (фигура пилотажа)
cinema.equip.federnde Rolleподпружиненный или поперечно-направляющий ролик
wood.feste Rolleнеподвижный блок (полиспаста)
construct.feste Rolleнеподвижный блок
construct.feste Rolleнеподвижный каток
construct.feste Rolleнеподвижный ролик
energ.ind.feste Rolleпостоянный блок
cinema.equip.festgelaufene Rolleзастопорившийся ролик
energ.ind.feststehende Rolleнеподвижный блок (полиспаста)
construct.feststehende Rolleнеподвижный ролик
chem.feststehende Rolleнеподвижный блок
energ.ind.feststehende Rolleпостоянный блок
met.work.fliegend einseitig gelagerte Rolleконсольный ролик
met.work.fliegende einseitig gelagerte Rolleконсольный ролик
energ.ind.fliegende Rolleконсольный ролик
avia.Flugdynamik beim Rollenдинамика полёта с вращением (ЛА)
avia.Flugdynamik beim Rollenдинамика полёта на режимах вращения (ЛА)
shipb.freies Rollenсвободная бортовая качка
cinema.equip.freilaufende Rolleведомый ролик
cinema.equip.freilaufende Rolleведомый гладкий барабан
ling.funktionale Rolleфункциональная роль
lawführende Rolleлидерство
lawführende Rolleруководящая роль
lawführende Rolleведущая роль
fig.führende Rolle einnehmenбыть лидером (Лорина)
gen.führende Rolle einnehmenиграть ведущую роль (Лорина)
fin.führende Rolle fam Währungsmarktведущая роль на валютном рынке
gen.für die Rolle bestimmt seinбыть созданным для роли (pizarrosch)
gen.für die Rolle geschaffen seinбыть созданным для роли (pizarrosch)
cinema.equip.gebremste Rolleдемпфирующий ролик (стабилизатора скорости)
shipb.gedämpftes Rollenуспокоенная бортовая качка
gen.Geld spielt für ihn keine Rolleденьги для него значения не имеют
econ.geoökonomische Rolleгеоэкономическая роль (Sergei Aprelikov)
energ.ind.gepresste Rolleштампованный блок
textilegeriffelte Rolleрифлёный ролик
avia.gerissene halbe Rolleбыстрая полубочка
mil.gerissene Rolleбыстрая бочка
avia.gerissene Rolleнеуправляемая бочка
hist.geschichtliche Rolleисторическая роль
psychol.gesellschaftliche Rolleобщественная роль
wood.gespaltene Rollenколотые балансы
aerodyn.gesteuerte Rolleуправляемая бочка
cinema.equip.geteilte Rolleсоставной ролик (ролик, состоящий из двух-трёх частей)
cinema.equip.gezahnte Rolleзубчатый барабан
cinema.equip.gezogene Rolleзадерживающий зубчатый барабан
cinema.equip.glatte Rolleгладкий ролик (без бортов)
leath.Griff zum Rollenбуксировочная ручка
mach.comp.große Rolleролик крупногабаритного роликоподшипника
mach.comp.große Rolleролик больших размеров
aerodyn.halbe Rolleполубочка
shipb.heftiges Rollenрезкая бортовая качка
shipb.heftiges Rollenпорывистая бортовая качка
gen.heiße Rolleгорячий компресс (Vera Cornel)
gen.heute spielt die Technik in unserem Leben eine große Rolleсегодня техника играет большую роль в нашей жизни
tech.Hochdruck-Rollen-Rotationsmaschineролевая ротационная машина высокой печати
wood.hohe Rolleподъёмный блок
mach.comp.hohle Rolleполый ролик
gen.ihm fiel dabei die Rolle des Beraters zuему выпала при этом роль советчика
gen.ihm fiel dabei die Rolle des wohlwollenden Onkels zuему выпала при этом роль добродушного дядюшки
gen.in die Rolle gehenбрать на себя роль (скорее в жизни Марина Раудар)
gen.in die Rolle gehenиграть роль (скорее в жизни Марина Раудар)
gen.in die Rolle gehenвживаться в роль (скорее в жизни Марина Раудар)
gen.in eine andere Rolle schlüpfenвзглянуть на ситуацию под новым углом (Vas Kusiv)
gen.in eine andere Rolle schlüpfenвлезть в чужую шкуру (Vas Kusiv)
gen.in eine Rolle schlüpfenпримерить на себя роль (Ремедиос_П)
gen.in eine Rolle schlüpfenвыступить в роли (Ремедиос_П)
gen.in eine Rolle schlüpfenвжиться в роль (Ремедиос_П)
plumb.in Rolleв бухте (salt_lake)
gen.etwas ins Rollen bringenсдвинуть что-либо с мёртвой точки
fig.ins Rollen kommenсдвинуться с мёртвой точки
fig.ins Rollen kommenприйти в движение
theatre.jemanden für eine Rolle verpflichtenангажировать (кого-либо)
theatre.jemanden für eine Rolle verpflichtenпригласить на роль
comp.Journal-Rolleжурнальный каталог
mil.K-Rolleспираль Бруно (golowko)
mil.K-Rolleпроволочная спираль
mach.comp.kegelige Rolleконический ролик
mach.comp.keglige Rolleконический ролик
inf.keine Rolle spielenпропасть (Brücke)
inf.keine Rolle spielenсойти с дистанции (Brücke)
inf.keine Rolle spielenвыпасть из обоймы (Brücke)
inf.keine Rolle spielenне иметь значения (Brücke)
inf.keine Rolle spielenпотерпеть неудачу (Brücke)
inf.keine Rolle spielenвыбыть из строя (Brücke)
theatre.Kern der Rolleзерно роли (Sebas)
pulp.n.paperklangharte Rolleрулон с плотной намоткой
tech.klangharte Rolleрулон бумаги звенящей жёсткости
mach.comp.kleine Rolleролик малых размеров
mach.comp.kleine Rolleролик малогабаритного роликоподшипника
cinema.equip.kleine Rolleэпизодическая роль
cinema.equip.kombinierte Rolleкомбинированный зубчатый барабан
textilekonische Rolleконическая шпуля
textilekonische Rolleконический ролик
oilkonische Rolleконическая шарошка
textilekonische Rolleконическая бобина
textilekonische Rolleконическая катушка
shipb.Krängung beim Rollenкрен при бортовой качке
psychol.kulturelle Rolleкультурная роль
mach.comp.kurze Rolleкороткий ролик
gen.käumlich eine Rolle spielenне играть никакой роли
mach.comp.Lager mit kegeliger Rolleконический роликоподшипник
mach.comp.Lager mit kegeliger Rolleподшипник с коническими роликами
mach.comp.Lager mit kegliger Rolleконический роликоподшипник
mach.comp.Lager mit kegliger Rolleроликоподшипник с коническими роликами
mach.comp.Lager mit kegliger Rolleподшипник с коническими роликами
mach.comp.lange Rolleдлинный ролик
mach.comp.lange zylindrische Rolleдлинный цилиндрический ролик
aerodyn.langsame Rolleзамедленная бочка
mil.langsame Rolleмедленная бочка
energ.ind.Lauf des Seiles über die Rolleперекатывание каната по блоку
shipb.leichtes Rollenумеренная бортовая качка
mach.comp.linksgängig gewickelte Rolleролик с левой навивкой
shipb.Lippklampe mit Rollenкиповая планка с роульсами
pulp.n.paperlose gewickelte Rolleслабонамотанный рулон
tech.lose Rolleподвижный блок полиспаста
wood.lose Rolleплавающий блок (полиспаста)
met.work.lose Rolleподвижный блок (Flaschenzug)
wood.lose Rolleподвижный блок
chem.lose Rolleподвижной блок
energ.ind.lose Rolleподвижной блок (полиспаста)
shipb.Mann-über-Bord-Rolleрасписание по тревоге "человек за бортом"
names, math.Michel RolleМишель Ролль Франция, 1652-1719
fig.mit jemandem die Rollen täuschenпоменяться ролями (с кем-либо)
fig.mit jemandem die Rollen täuschenменяться ролями (с кем-либо)
leath.mittelgroße Rolleсумка-рулон среднего размера
topon.Mont-sur-RolleМон-Сюр-Роль (муниципалитет в Швейцарии Лорина)
psychol.männliche Rolleмужская роль
cinema.equip.nichtlaufende Rolleневращающийся ролик
cinema.equip.nichtlaufende Rolleзастопорившийся ролик
gymn.Oberarmstand und Rolle vorwärtsиз стойки на плечах переход в упор на руках
gen.obwohl er die Rolle gar nicht einstudiert hatte, war er für den erkrankten Kollegen eingesprungenхотя он и не готовил роль, он заменил заболевшего коллегу
tech.Offset-Rollen-Rotationsmaschineофсетная ролевая ротация
gen.Platz und Rolleместо и роль (dolmetscherr)
lawpräventive Rolle der Strafeпревентивная роль наказания
sport.Radochla-Rolleсальто Радохлы (из упора на нижней жерди махом назад сальто вперёд с перехватом на верхнюю жердь в вис ноги врозь вне)
mach.comp.rechtsgängig gewickelte Rolleролик с правой навивкой
shipb.regelmäßiges Rollenравномерная бортовая качка
fin.regelnde Rolle der Zinsrateрегулирующая роль процентной ставки
fin.regelnde Rolle des Zinssatzesрегулирующая роль процентной ставки
fin.regulierende Rolle der Zinsrateрегулирующая роль процентной ставки
fin.regulierende Rolle des Zinssatzesрегулирующая роль процентной ставки
sociol.reprasentative Rolleрепрезентативная роль
leath.Riesen-Rollen-Reisetascheкрупная дорожная сумка на роликах
roll.Rolle abstellenотводить ролик в прокатном стане (Tewes)
roll.Rolle anstellenподводить опускать ролик в прокатном стане (Tewes)
chem.Rolle des Folienmaterialsрулон листового материала
econ.Rolle des StaatesРоль государства (dolmetscherr)
polygr.Rolle/Falzпечать с рулона на фальцевальный аппарат
mil.Rolle für das Ablege- und Anlegemanöverрасписание по постановке на швартовы и съёмке с швартовов
mil.Rolle für das Ankermanöverрасписание по постановке на якорь и съёмке с якоря
mil.Rolle für das Anlandsetzen einer Landungstruppeрасписание по приёму и высадке десанта
mil.Rolle für das Gefechtsklarmachenрасписание по приготовлению к бою
mil.Rolle für das Klarmachen der Minenрасписание по приготовлению и постановке мин
mil.Rolle für das Seeklarmachenрасписание по приготовлению к походу
mil.Rolle für die Kohlenübernahmeрасписание по приёму топлива
mil.Rolle für die Kohlenübernahmeрасписание по угольной погрузке
mil.Rolle für Schleppmanöverрасписание по буксировке
mil.Rolle im Steigflugвосходящая бочка
avia.Rolle im Steigflugбочка с набором высоты
gen.Rolle innehabenиграть роль (AlexandraM)
aerodyn.Rolle linksлевая бочка
dial.Rolle machenсправлять малую нужду (Litvishko)
oilRolle mit einfacher Konizitätодноконусная шарошка
wrest.Rolle mit Fassen des Rumpfesпереворот накатом захватом туловища
wrest.Rolle mit Fassen des Unterarmes von innen und des Rumpfes von obenпереворот накатом захватом предплечья изнутри и туловища сверху
wrest.Rolle mit Halbnelsonнакат захватом шеи из-под плеча и туловища сверху
oilRolle mit mehrfacher Konizitätмногоконусная шарошка
cinema.equip.Rolle mit Schwungmasseгладкий барабан с маховиком
energ.ind.Rolle mit Seitenbundролик с ребордой
oilRolle-Ofenшахтная печь Ролле для полукоксования (бурого угля)
met.Rolle-Ofenпечь Ролле (для полукоксования)
mil.Rolle rechtsправая бочка
polygr.Rolle/Rolleпечать с рулона на рулон
gymn.Rolle rückwärtsкувырок прогнувшись назад
judo.Rolle rückwärtsперекат назад
sport.Rolle rückwärtsкувырок назад
sport.Rolle rückwärts aus dem Hockstandкувырок назад, из приседа
sport.Rolle rückwärts aus dem Hockstütz in den Hockstandкувырок назад в присед, из упора присев
sport.Rolle rückwärts im Oberarmhangкувырок назад в упоре на руках
sport.Rolle rückwärts in den Handstandкувырок назад в стойку на руках
gymn.Rolle rückwärts in den Stützкувырок назад прогнувшись в стойку на кистях
sport.Rolle rückwärts über den Ellenbogen und die Schulterкувырок назад через локоть и плечо
sport.Rolle rückwärts über den flüchtigen Handstand, Felgrolleкувырок назад через стойку на руках
oilRolle-Schwelofenшахтная печь Ролле для полукоксования (бурого угля)
chem.Rolle-Schwelofenпечь Ролле для полукоксования
oilRolle-Schwelverfahrenпроцесс полукоксования бурого угля в печах Ролле
sport.Rolle seitwärtsкувырок в сторону
sport.Rolle seitwärts gehocktкувырок в сторону в группировке
gen.Rolle und Stellungроль и место (устойчивое выражение; в семье, в обществе, в экономике и т. д. Abete)
judo.Rolle vorwärtsперекат вперёд
sport.Rolle vorwärtsкувырок вперёд
sport.Rolle vorwärts aus dem Handstandкувырок вперёд со стойки на руках
sport.Rolle vorwärts aus dem Hockstütz den Hockstandкувырок вперёд в присед, из упора присев
sport.Rolle vorwärts gebücktкувырок вперёд согнувшись
sport.Rolle vorwärts in den Hockstützкувырок вперёд в упор присев
sport.Rolle vorwärts mit Drehungкувырок вперёд с поворотом
sport.Rolle vorwärts mit Drehungкувырок с поворотом
sport.Rolle vorwärts mit Rückschwung aus dem Grätschsitzкувырок вперёд с отмаха, из седа ноги врозь вне
sport.Rolle vorwärts ohne Stützкувырок вперёд без рук
polygr.Rolle zu Rolleпечать с рулона на рулон
gen.Rolle zudenkenотводить роль (Лорина)
lawRolle zudiktierenотводить роль (Лорина)
swim.Rolle zum Abrollen der Leinenбарабан для уборки разграничительных дорожек
swim.Rolle zum Aufrollen der Leinenбарабан для уборки разграничительных дорожек
construct.Rolle zur Kontrolle der Ofenlageконтрольный ролик
shipb.Rolle zur Trossenaufnahmeтросовая вьюшка
gen.Rolle zuteilenпредоставлять кому-либо какую-либо роль
wrest.Rolle über die Schulternперекат через лопатки
gen.Rollen austeilenраспределять роли
mil., navyRollen der Seeсильное волнение моря
shipb.Rollen-Drehvorrichtungроликовый вращатель
shipb.Rollen ohne jeden Widerstandбортовая качка без учёта сопротивления
food.ind.Rollen-Separatorроликовый сепаратор
el.Rollen-Stumpfnaht-Schweißmaschineмашина для стыковой роликовой сварки
theatre.Rollen umbesetzenзаменить исполнителей
theatre.Rollen umbesetzenизменить первоначальное распределение ролей (между актёрами)
shipb.Rollenklampe mit einer Rolleкиповая планка с одним роульсом
shipb.rückartiges Rollenнерегулярная бортовая качка
mil.S-Rolleпроволочная спираль
math.Satz von Rolleтеорема Ролля
polygr.schlagende Rolleрулон, имеющий биение
pulp.n.paperschmale Rolleкатушка (папиросной бумаги)
pulp.n.paperschmale Rolleбобина (папиросной бумаги)
mil.schnelle Rolleбыстрая бочка
avia.schnelle Rolleпереворот через крыло
oilSchwelofen nach Rolleнеподвижная печь полукоксования с внешним обогревом системы Ролле
shipb.schweres Rollenсильная бортовая качка
pulp.n.paperschwimmende Rolleплавающий валик (напр. на каландре или прессе)
med., obs.Seil-Rolleблок
gen.sein ganzes Leben rollte noch einmal vor ihm abвся его жизнь ещё раз прошла перед его глазами
hist.seine eigene Rolle marginalisierenпринижать свою собственную роль
sport.Seitwärtsfallen mit einer Rolleпадение на бок с перекатом
oilselbstreinigende Rolleсамоочищающаяся шарошка
mil.senkrechte Rolleвертикальная бочка
avia.senkrechte Rolleвосходящая бочка
gen.sich in der Rolle eines Zuschauers gefallenоставаться в стороне
gen.sich in der Rolle eines Zuschauers gefallenдовольствоваться ролью наблюдателя
gen.sich in die Rolle eines anderen versetzenпредставить себя на месте другого
gen.sich in die Rolle eines anderen versetzenпоставить себя на место другого
gen.sich in die Rolle einlebenвживаться в роль (Лорина)
gen.sich in eine neue Rolle findenприспособиться к новой роли
gen.sich in eine Rolle hineinspielenвойти в роль (тж. перен.)
fig.sich in einer Rolle gefallenизбрать себе какую-либо роль
gen.sich in seine Rolle findenвходить в роль
gen.sich in seiner Rolle durchsetzenутвердиться в своей роли (Unc)
gen.sich rollenзакручиваться
gen.sich rollenзавиваться
gen.sich rollenвертеться
gen.sich rollenвращаться
gen.sich rollenскатываться
gen.sich rollenскручиваться
gen.sich rollenкататься
gen.sich rollenкатиться
theatre.sie hatte eine wichtige Rolle im Theaterstückв этой пьесе она играла важную роль (Andrey Truhachev)
theatre.sie hatte eine wichtige Rolle im Theaterstückв этом спектакле она сыграла важную роль (Andrey Truhachev)
theatre.sie hatte eine wichtige Rolle im Theaterstückона играла важную роль в спектакле (Andrey Truhachev)
theatre.sie hatte eine wichtige Rolle im Theaterstückу неё была важная роль в этом спектакле (Andrey Truhachev)
gen.sie reichte ihm eine Rolle Bindfadenона подала ему моток бечёвки
gen.sie rollt sich das Haar einона накручивает волосы (на бигуди)
gen.sie spielt ihre Rolle überzeugendона играет свою роль убедительно
gen.sie spielte in dieser Angelegenheit eine klägliche Rolleона играла в этом деле постыдную роль
gen.sie spielte in dieser Angelegenheit eine klägliche Rolleона играла в этом деле жалкую роль
oilSimonis-Rolle-Ofenпечь для полукоксования системы Симонис-Ролле
sociol.soziale Rolleсоциальная роль
engin.Spielraum zwischen Rolle und Daumenзазор между роликом и кулачком
gen.Spielt das eine Rolle?это не важно! (Vas Kusiv)
gymn.Sprung rückwärts mit 1/2 Drehung in die Rolle vorwärtsпрыжок назад с поворотом на 180° в кувырок вперёд
shipb.Stapellauf auf Rollenспуск на катках
shipb.starkes Rollenсильная бортовая качка
sociol.Status-Rolleстатус-роль
shipb.steifes Rollenрезкая бортовая качка
aerodyn.steigende Rolleвосходящая бочка
gen.Stellung und Rolleместо и роль (dolmetscherr)
med.Studium der Rolleизучение роли (dolmetscherr)
shipb.synchrones Rollenсинхронная бортовая качка
gen.Tränen rollten ihr über die Wangenслезы катились у неё по щекам
gen.Tränen rollten über ihre Wangenслезы катились у неё по щёкам
shipb.ungedämpftes Rollenбортовая качка без учёта сопротивления
avia.ungesteuerte Rolleнеуправляемая бочка
cinema.equip.ungezahnte Rolleгладкий барабан
shipb.unregelmäßiges Rollenнерегулярная бортовая качка
gen.untergeordnete Rolle spielenиграть второстепенную роль (Лорина)
mach.comp.unverzahnte Rolleгладкий натяжной ролик
gen.Urkunden-Rolleнотариальный реестр (Александр Рыжов)
gen.Urkunden-Rolleреестр регистрации нотариальных действий (Александр Рыжов)
energ.ind.Ventilbetätigung mit Rolle und Kurveмеханизм подъёма клапана со штоком и роликом
energ.ind., steam.Ventilbetätigung mit Rolle und Kurveпривод клапанов через шток и ролик
publ.util.Ventilbetätigung mit Rolle und Kurvtпривод клапанов от распределительного кулачкового механизма
el.tract.Verlaufen der Rolleпереход ролика токоприёмника на неверный провод
pulp.n.paperverlaufene Rolleрулон с неровной намоткой
tech.verlaufene Rolleрулон бумаги с неровной намоткой
mach.comp.verschiebbare Rolleперемещаемый ролик (напр., лобового вариатора)
mach.comp.verschiebbare Rolleпередвижной ролик (напр., лобового вариатора)
energ.ind.versetzbare Rolleпереносный блок
gen.vom Band rollenсходить с конвейера
pack.von der Rolleрулонная подача
brew.von der Rolle Folierungзавёртывание в фольгу с катушки
idiom.von der Rolle seinбыть сбитым с толку (dolmetscherr)
idiom.von der Rolle seinбыть растерянным (dolmetscherr)
gen.von der Rolle seinпрерваться
idiom.von der Rolle seinв невменяемом состоянии (dolmetscherr)
idiom.von der Rolle seinбыть в полном смятении (dolmetscherr)
gen.von der Rolle seinперестать (от растерянности и т. п.)
gen.von entscheidender Rolle seinиметь решающую роль (für etwas: Auch der Entwickler Prosper L’Orange beeinflusste die Entwicklung von MWM maßgeblich. Mit der Erfindung des Vorkammerprinzips entwickelt er den kompressorlosen Dieselmotor, der für den Fahrzeugantrieb von entscheidender Rolle war. 4uzhoj)
tech.vorbedruckte Rolleпредварительно запечатанный рулон (бумаги)
lawvorbeugende Rolle der Strafeпревентивная роль наказания
mil.vorgeschobene Rolleтанковый трал-каток
book.was spielt es schon für eine Rolleкакая разница
cinemaweibliche Rolleженская роль (Лорина)
wood.weißgeschälte Rollenбалансы чистой окорки
gen.welche Rolle haben Sie ihm zudiktiert?какую же роль вы отвели ему?
PSPwichtige Rolleважная роль (Shmelev Alex)
shipb.widerstandsbehaftetes Rollenбортовая качка с учётом сопротивления
shipb.wildes Rollenрезкая бортовая качка
energ.ind.wälzgelagerte Rolleблок на подшипниках качения
gen.zentrale Rolleво главе угла (dolmetscherr)
gen.zentrale Rolleглавная роль (dolmetscherr)
cinema.equip.ziehende Rolleтянущий зубчатый барабан
cinema.equip.zweiteilige Rolleролик, состоящий из двух частей
oilzylindrische Rolleцилиндрическая шарошка
tech.zylindrische Rolleцилиндрический ролик (Александр Рыжов)
gen.Österreichs Rolle als Drehscheibe zwischen Ost und Westроль Австрии как центра пересечения связей Востока и Запада
gen.über die Brücke rollten Autos in ununterbrochener Reihenfolgeпо мосту непрерывными рядами шли машины
energ.ind.über die Rolle legenперекидывать через блок
patents.Übersicht über die Eintragungen in der Rolleсводка реестровых записей
patents.Übersicht über die Eintragungen in die Rolleобзор записей, внесённых в реестр
lawÜbersicht über die Eintragungen in einer Rolleсводка записей в реестр
Showing first 500 phrases