Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Latin
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Informal
containing
platz
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
bis auf den letzten
Platz
besetzt sein
переполненный
(
Amphitriteru
)
bis auf den letzten
Platz
besetzt sein
заполненный до отказа
(
Amphitriteru
)
da
platzt
einem der Kragen!
терпение может лопнуть!
da
platzt
einem der Kragen!
сил нет
терпеть
!
da
platzt
einem der Krägen!
сил нет
терпеть
!
das ist zum
Plätzen
!
лопнуть можно от смеха
das ist zum
Plätzen
!
лопнуть можно от злости
ein Besuch
platzte
uns ins Haus
к нам неожиданно нагрянули гости
einen guten
Platz
erwischen
получить хорошее место
einen
Platz
ansteuern
направиться
к какому-либо
месту
ihm
platzte
der Papierkragen
он чуть не лопнул от злости
ihm
plätzen
die Hosenträger
он в бешенстве
ihm
plätzen
die Hosenträger
он выходит из себя
ist kein
Platz
некуда
(
Лорина
)
jemandem
platzt
der Kragen
чьё-либо
терпение лопается
(
Queerguy
)
jetzt
platzt
die Bombe
сейчас наступит решающий момент
keinen
Platz
haben
некуда
(
Лорина
)
kleiner
Platz
пятачок
(ограниченное пространство, площадка и т. п.
Лорина
)
plitz
platz
быстро
plitz
platz
с ходу
plitz
platz
вдруг
plitz
platz
сразу
plitz
platz
мигом
sich
platzen
садиться
sich
plätzen
бухнуться
(сесть)
unser Institut
platzt
aus allen Nähten
в нашем институте непомерно разбухли штаты
unser Institut
platzt
aus den Nähten
в нашем институте непомерно разбухли штаты
vor Ungeduld
platzen
сгорать от нетерпения
vor Wut
platzen
лопаться от злости
weggegangen,
Platz
vergangen
жопу поднял-место потерял
(weggegangen, Platz gefangen
rafail
)
Get short URL