DictionaryForumContacts

   German
Terms containing passierte | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
gen.als sei nichts passiertкак ни в чём не бывало (Vas Kusiv)
shipb.an Backbordseite passierenпроходить по левому борту
shipb.an Steuerbordseite passierenпроходить по правому борту
gen.das ist durch mein Ungeschick passiertэто случилось из-за моей неосторожности
gen.das ist durch mein Ungeschick passiertэто произошло из-за моей неосторожности
gen.das ist mir in meinem ganzen Lßben noch nicht passiertэто случилось со мной впервые
gen.das ist mir in meinem ganzen Lßben noch nicht passiertэтого со мной ещё никогда не было
gen.das kann einem alle Tage passierenэто может в любой момент со всяким случиться
inf.das kann jedem mal passierenничего страшного (zhuzd_lena)
inf.das kann jedem mal passierenничего страшного (zhuzd_lena)
gen.das soll mir nicht wieder passieren!это никогда больше не повторится!
gen.das soll mir nicht wieder passieren!это со мной никогда больше не случится!
gen.der Zug passierte die Station, ohne anzuhaltenпоезд прошёл станцию, не останавливаясь
gen.die Fahrzeuge passierten die Unglücksstelleавтомашины проезжали мимо места катастрофы
mil.die Sperrlücke passierenпреодолевать проход в заграждениях
gen.die Truppen Revue passieren lassenпринимать парад войск
gen.die Zensur passierenбыть допущенным цензурой
gen.die Zensur passierenпройти цензуру
f.trade.die Zollabfertigungsstelle passierenпроходить через таможню
gen.diese gefährliche Stelle kann man nur einzeln passierenчерез это опасное место можно пройти только по одному
gen.dir passiert nichtsтебе ничего не будет (Bedrin)
food.ind.durch ein Sieb passierenпротирать через сито
gen.ein Unglück ist passiertслучилось несчастье
gen.eine Brücke passierenпройти по мосту
gen.eine Brücke passierenпроплыть под мостом
gen.eine Brücke passierenпроехать по мосту
gen.eine lustige Geschichte ist passiertпроизошла забавная история
f.trade.eine Untersuchung passierenпроходить осмотр
inf.es ist ihm was Menschliches passiertон обделался
gen.es ist nichts Nennenswertes passiertничего существенного не произошло
gen.es passiertслучается
gen.es passiertбывает
gen.es passiert ihm oft, dass er etwas versiebtс ним часто случается, что он что-нибудь забывает (сделать)
gen.ihm ist ein Malheur passiertу него неприятность
gen.ist Ihnen etwas passiert?с Вами что-нибудь случилось? (Супру)
gen.ist was passiert?что-нибудь случилось?
mil., navyKanal passierenпроходить по каналу
gen.mir ist ein kleines Unglück passiertсо мной произошло небольшое несчастье
gen.mir ist heute eine dumme Sache passiertсо мной сегодня случилась глупая история
textilePassieren durch enggespannte Walzenпропуск через плотно сжатые валки вальцов (пропуск на тонкую")
lawpassieren lassenпропустить
lawpassieren lassenпропускать
food.ind.passierte Milchпротёртые молоки
food.ind.passierter Breiпротёртое плодовое пюре
food.ind.passierter Breiпротёртая плодовая пульпа
gen.passt auf, dass nichts passiert!будьте осторожны, чтобы ничего не случилось!
fig.etwas Revue passieren lassenрассмотреть по порядку (что-либо)
fig.etwas Revue passieren lassenперебирать в уме (что-либо)
fig.etwas Revue passieren lassenустроить смотр (чему-либо)
mil., navySchleuse passierenпроходить шлюз
gen.sieh du nur zu, das dir nichts passiert!смотри только, чтобы с тобой ничего не случилось! (struna)
gen.so was ist mir noch nicht passiert!такого со мной ещё не случалось!
mil., navySperrlücke passierenпроходить через проход в заграждении
hi.energ.Spuren gleichzeitig passierender Teilchenследы одновременно прошедших частиц
hi.energ.Spuren nicht gleichzeitig passierender Teilchenследы не одновременно прошедших частиц
shipb.voraus passierenпроходить по носу
gen.was auch immer passiertчто бы ни случилось (alenushpl)
gen.was auch immer passiertчто бы ни было (alenushpl)
inf.was ist passiert?что произошло?
gen.was passiertчто произошло? (Andy14)
inf.was passiertчто делается (Лорина)
gen.was passiertчто происходит (Лорина)
idiom.was passiert ist, ist passiertпроизошедшего не переделать (Andrey Truhachev)
idiom.was passiert ist, ist passiertсделанного не воротишь
idiom.was passiert ist, ist passiertслезами горю не поможешь
humor.was passiert ist, ist passiertпоздно пить боржоми
idiom.was passiert ist, ist passiertчто случилось, то случилось
idiom.was passiert ist, ist passiertчто было, то прошло
idiom.was passiert ist, ist passiertчто было, то было
humor.was passiert ist, ist passiertпоздно пить боржоми когда почки отказали
gen.wenn Sie nicht sofort verschwinden, passiert ein Malheurесли вы сейчас же не исчезнете, случится неприятность